From 31c19057a7791c678bcd5005be82b4a4ec546f01 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?G=C3=B6ran=20Uddeborg?= Date: Thu, 12 Sep 2024 19:46:06 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Swedish) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 86.6% (9114 of 10521 strings) Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/sv/ Signed-off-by: Göran Uddeborg --- po/sv.po | 40 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 13276f4409..145f66c978 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 08:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-12 19:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-12 21:35+0000\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -33936,62 +33936,62 @@ msgid "preallocate is not supported on this platform" msgstr "förallokering stödjs inte på denna plattform" msgid "preallocate is only supported for an unencrypted raw volume" -msgstr "" +msgstr "förallokering stödjs endast för en okrypterad rå volym" msgid "preallocate is only supported for raw type volume" -msgstr "" +msgstr "förallokering stödjs endast för volymer av rå typ" msgid "preallocate metadata (for qcow2 instead of full allocation)" -msgstr "" +msgstr "förallokeringsmetadata (för qcow2 istället för full allokering)" msgid "preallocation threads are unsupported with this QEMU" -msgstr "" +msgstr "förallokeringstrådar stödjs inte med denna QEMU" msgid "prefix the message" -msgstr "" +msgstr "prefixa meddelandet" -#, fuzzy msgid "prefix too long" -msgstr "parametern profileid är för lång" +msgstr "prefixet är för långt" msgid "preserve sparseness of volume" -msgstr "" +msgstr "bevara volymens gleshet" msgid "pretty-print any JSON output" -msgstr "" +msgstr "skönskriv eventuell JSON-utmatning" msgid "pretty-print any qemu monitor protocol output" -msgstr "" +msgstr "skönskriv utmatning från qemu:s övervakningsprotokoll" msgid "pretty-print the output" -msgstr "" +msgstr "skönskriv utmatningen" msgid "prevent any configuration changes to domain until migration ends" msgstr "" +"förhindra ändringar av konfigurationen av domänen tills migreringen är klar" msgid "print XML document rather than attach the disk" -msgstr "" +msgstr "skriv XML-dokument istället för att koppla in disken" msgid "print XML document rather than attach the interface" -msgstr "" +msgstr "skriv XML-dokument istället för att koppla in gränssnittet" msgid "print XML document rather than change media" -msgstr "" +msgstr "skriv XML-dokument istället för att ändra mediet" msgid "print XML document rather than clone the volume" -msgstr "" +msgstr "skriv XML-dokument istället för att klona volymen" msgid "print XML document rather than create" -msgstr "" +msgstr "skriv XML-dokument istället för att skapa" msgid "print XML document rather than detach the disk" -msgstr "" +msgstr "skriv XML-dokument istället för att koppla ifrån disken" msgid "print XML document rather than detach the interface" -msgstr "" +msgstr "skriv XML-dokument istället för att koppla ifrån gränssnittet" msgid "print XML document rather than set the interface link state" -msgstr "" +msgstr "skriv XML-dokument istället för att sätta gränssnittets länktillstånd" msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -- 2.39.5