From: Göran Uddeborg Date: Tue, 6 Sep 2022 19:19:31 +0000 (+0200) Subject: Translated using Weblate (Swedish) X-Git-Url: http://xenbits.xensource.com/gitweb?a=commitdiff_plain;h=f3ca66acc0818992da63027baca8547b21a8fdcf;p=libvirt.git Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 44.5% (4654 of 10440 strings) Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/sv/ Co-authored-by: Göran Uddeborg Signed-off-by: Göran Uddeborg --- diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 906d56c25c..fc548bde88 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-26 05:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-04 19:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-06 19:19+0000\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -14650,89 +14650,89 @@ msgid "Setting wwn for scsi disk is not supported by this QEMU" msgstr "Att sätta wwn för scsi-diskar stödjs inte av denna QEMU" msgid "Setting wwn is not supported for lun device" -msgstr "" +msgstr "Att sätta wwn stödjs inte för lun-enheten" -#, fuzzy msgid "Setup time:" -msgstr "CPU-tid:" +msgstr "Uppsättningstid:" msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU" -msgstr "" +msgstr "Delat-minnes-avbildning stödjs inte med denan QEMU" msgid "Shared memory:\n" msgstr "Delat minne:\n" #, c-format msgid "Shell '%s' should have absolute path" -msgstr "" +msgstr "Skalet ”%s” skall ha en absolut sökväg" msgid "Should define both master and slave path attributes for nmdm device" msgstr "" +"Man skall definiera bÃ¥de master- och slave-sökvägsattribut för nmdmm-enheter" -#, fuzzy msgid "Show block device errors" -msgstr "blockenhet" +msgstr "Visa blockenhetsfel" -#, fuzzy msgid "Show errors on block devices" -msgstr "blockenhet" +msgstr "Visa fel pÃ¥ blockenheter" msgid "Show features that are part of the CPU model type" -msgstr "" +msgstr "Visa funktioner som är en del av CPU-modelltypen" msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "" "Visa maximala antalet virtuella processorer för gästerna pÃ¥ denna anslutning." msgid "Show statistics from this CPU" -msgstr "" +msgstr "Visa statistik frÃ¥n denna CPU" msgid "Show total statistics only" -msgstr "" +msgstr "Visa endast total statistik" msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Visa/sätt parametrar för schemaläggare." msgid "Shows or modifies the XML metadata of a domain." -msgstr "" +msgstr "Visar eller ändrar XML-metadatan för en domän." msgid "Shutdown" msgstr "Stäng av" #, sh-format msgid "Shutdown of guest $name complete." -msgstr "" +msgstr "Stäng av gästen $name fullständigt." #, sh-format msgid "Shutdown of guest $name failed to complete in time." -msgstr "" +msgstr "Avstängningen av gästen $name kunde inte fullbordas i tid." #, sh-format msgid "Shutting down guests on $uri URI..." -msgstr "" +msgstr "Stänger av gästen pÃ¥ URI:n $uri …" msgid "Signal handling not available on this platform" -msgstr "" +msgstr "Signalhantering är inte tillgängliget pÃ¥ denna plattform" #, c-format msgid "" "Size of SMM TSEG size differs: source: '%llu %s', destination: '%llu %s'" msgstr "" +"Storleken pÃ¥ SMM TSEG-storlek skiljer: källa: ”%llu %s”, destination: ”%llu " +"%s”" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Size of target NUMA node %zu (%llu) doesn't match source (%llu)" -msgstr "MÃ¥l-CPU-modellen %s stämmer inte med källan %s" +msgstr "Storlek pÃ¥ mÃ¥l-NUMA-noden %zu (%llu) stämmer inte med källan (%%llu)" #, c-format msgid "Size of volume '%s' successfully changed by %s\n" -msgstr "" +msgstr "Storleken pÃ¥ volumen ”%s” ändrad med %s\n" #, c-format msgid "Size of volume '%s' successfully changed to %s\n" -msgstr "" +msgstr "Storleken pÃ¥ volumen ”%s” ändrad till %s\n" msgid "Skipping is not supported with this stream" -msgstr "" +msgstr "Att hoppa över stödjs inte med denna ström" msgid "Snapshot" msgstr "Ögonblicksbild"