dnl Process this file with autoconf to produce a configure script.
-AC_INIT([libvirt], [0.7.2])
+AC_INIT([libvirt], [0.7.3])
AC_CONFIG_SRCDIR([src/libvirt.c])
AC_CONFIG_AUX_DIR([build-aux])
AM_CONFIG_HEADER([config.h])
<p>Here is the list of official releases, however since it is early on in the
development of libvirt, it is preferable when possible to just use the <a href="downloads.html">CVS version or snapshot</a>, contact the mailing list
and check the <a href="ChangeLog.html">ChangeLog</a> to gauge progress.</p>
+ <h3>0.7.3: Nov 20 2009</h3>
+ <ul>
+ <li>Features:
+ Implement a node device backend using libudev (David Allan)
+ New APIs for checking some object properties (Daniel P. Berrange)
+ Fully asynchronous monitor I/O processing (Daniel P. Berrange)
+ add MAC address based port filtering to qemu (Gerhard Stenzel)
+ Support for IPv6 / multiple addresses per interfaces (Laine Stump)
+ </li>
+
+ <li>Documentation:
+ Document overriding domain interface target (Cole Robinson)
+ 514532 Fix man page, most operation are synchronous (Daniel Veillard)
+ Fix typo in error message (Matthew Booth)
+ esx: Add documentation to the website (Matthias Bolte)
+ AppArmor updates of examples (Jamie Strandboge)
+ Add documentation for <channel> domain element (Matthew Booth)
+ Separate character device doc guest and host parts (Matthew Booth)
+ Add a Python example that lists active ESX domains (Matthias Bolte)
+ LXC fix wrong or out-of-date function descriptions (Ryota Ozaki)
+ docs: <clock> property is 'offset', not 'sync' (Cole Robinson)
+ Update the documentation for virDomainMigrateToURI (Chris Lalancette)
+ fix virDomainMigrateToURI doc (Dan Kenigsberg)
+ </li>
+
+ <li>Bug fixes:
+ 504262 Check for duplicated UUID in XM Xen defines (Daniel Veillard)
+ 512069 fix domain XML schemas for backward compatibility (Daniel Veillard)
+ qemu-kvm needs -enable-kvm flag for VT optimization (Steve Yarmie)
+ fix deprecated iptables command syntax (Steve Yarmie)
+ Ensure driver lock is released when entering QEMU monitor (Daniel P. Berrange)
+ only remove masquerade roles for VIR_NETWORK_FORWARD_NAT (Guido Günther)
+ esx: Fix CPU clock Hz to MHz conversion (Matthias Bolte)
+ esx: Fix memory leak in esxVI_HostCpuIdInfo_Free() (Matthias Bolte)
+ esx: Fix MAC address formatting (Matthias Bolte)
+ Fix compilation of libvirt against xen-unstable (Jim Fehlig)
+ Fix probing for libpciaccess (Daniel P. Berrange)
+ Fix incorrect reference counting logic in qemu monitor open (Daniel P. Berrange)
+ Don't return fatal error in HAL driver init if HAL isn't running (Daniel P. Berrange)
+ Fix cleanup when state driver init fails (Daniel P. Berrange)
+ AppArmor handling of accesses to readonly files (Jamie Strandboge)
+ AppArmor require absolute paths (Jamie Strandboge)
+ Check that domain is running when starting console (Daniel P. Berrange)
+ Fix incorrect variable passed to LXC event callback (Daniel P. Berrange)
+ Fix race condition in HAL driver startup (Daniel P. Berrange)
+ Remove capng_lock() call when spawning LXC container init process (Daniel P. Berrange)
+ Fix initscript to check daemon pidfile (Daniel P. Berrange)
+ Filter out stale domains from xenstore listing (Daniel P. Berrange)
+ Fix logic in xenUnifiedNumOfDomains to match xenUnifiedListDomains (Jonas Eriksson)
+ Disable IPv6 socket auto-binding to IPv4 socket (Daniel P. Berrange)
+ Fix save and restore with non-privileged guests and SELinux (Daniel P. Berrange)
+ Prevent initializing ebtables if disabled in qemu.conf (Ryota Ozaki)
+ phyp: too much timeout when polling socket (Eduardo Otubo)
+ phyp: ssh authentication with public key fixed (Eduardo Otubo)
+ opennebula: Fix potential memory/mutex leak in state driver startup (Matthias Bolte)
+ phyp: Break potential infinite loops (Matthias Bolte)
+ phyp: Fix memory/session leaks and potential invalid frees (Matthias Bolte)
+ storage: conf: Fix memory leak in encryption parsing (Cole Robinson)
+ Fix improper error return in virInterfaceDefParseProtoIPvX (Laine Stump)
+ Fix virInterfaceIpDefPtr leak during virInterfaceIpDefFree (Laine Stump)
+ give up python interpreter lock before calling cb (Dan Kenigsberg)
+ ESX: Fix memory leak in list handling functions. (Matthias Bolte)
+ Fix --with-init-script configure option (Matthew Booth)
+ Don't let parent of daemon exit until basic initialization is done (Daniel P. Berrange)
+ Fix configure detection of device mapper (Pritesh Kothari)
+ Remote code caught EINTR making it ininterruptable (Daniel Veillard)
+ virterror: Add a missing 'break' for VIR_ERR_INVALID_SECRET (Cole Robinson)
+ Fix p2p migration without a passed uri. (Cole Robinson)
+ Fix problems in the Xen inotify driver. (Matthias Bolte)
+ Remove a completely bogus reference increment in the Xen driver. (Chris Lalancette)
+ 528575 avoid libvirtd crash on LCX domain autostart (Daniel Veillard)
+ Fix SELinux linking issues (Jim Fehlig)
+ node device: Fix locking issue in virNodeDeviceDestroy (Cole Robinson)
+ LXC fix virCgroupGetValueStr problem with \n (Ryota Ozaki)
+ Avoid crash in virBufferEscapeString (Laine Stump)
+ LXC complement PATH environment variable (Ryota Ozaki)
+ </li>
+
+ <li>Improvements:
+ Enable udev instead of hal on F12 / RHEL-6 or later (Daniel P. Berrange)
+ python: Actually implement list*Interfaces bindings (Cole Robinson)
+ esx: Handle 'vmxnet3' in esxVMX_FormatEthernet() (Matthias Bolte)
+ Fix check for existance of cgroups at creation (Daniel P. Berrange)
+ Fix virt-aa-helper when host and os.type arch differ (Jamie Strandboge)
+ Add translation of PCI vendor and product IDs (David Allan)
+ Add scsi_target device type (David Allan)
+ Add several fields to node device capabilities (David Allan)
+ Add virConnectGetLibvirtVersion API (Cole Robinson)
+ Implement finer grained migration control for Xen (Maximilian Wilhelm)
+ Support for SATA Disks in virDomainDiskBus (pritesh)
+ LXC implement missing DomainInterfaceStats API (Ryota Ozaki)
+ disable mac_filter config switch by default (Gerhard Stenzel)
+ phyp: Reorder keyboard_interactive label in openSSHSession() (Eduardo Otubo)
+ Implmentation of new APIs to checking state/persistence of objects (Daniel P. Berrange)
+ Allow timeouts waiting for QEMU job lock (Daniel P. Berrange)
+ Release driver and domain lock when running monitor commands (Daniel P. Berrange)
+ Add reference counting on virDomainObjPtr objects (Daniel P. Berrange)
+ Locking of the qemuMonitorPtr object (Daniel P. Berrange)
+ Wrap text mode monitor APIs, pass qemuMonitorPtr directly to APIs (Daniel P. Berrange)
+ Move encryption lookup back into qemu driver file (Daniel P. Berrange)
+ Make use of private data structure for monitor state (Daniel P. Berrange)
+ Add a new timed condition variable wait API (Daniel P. Berrange)
+ Fix errno handling for pthreads wrappers (Daniel P. Berrange)
+ 524280 pass max lease option to dnsmasq (Daniel Veillard)
+ Store the range size when adding a DHCP range (Daniel Veillard)
+ qemu: Allow cpu pinning for all logical CPUs, not just physical (Cole Robinson)
+ qemu: Use same create/define overwrite logic for migration prepare. (Cole Robinson)
+ qemu: Break out function to check if we can create/define/restore (Cole Robinson)
+ Add sentinel attribute for NULL terminated arg lists (Paolo Bonzini)
+ test: Update inactive guest config on shutdown (Cole Robinson)
+ test: Add testDomainShutdownState helper (Cole Robinson)
+ Properly convert port numbers to/from network byte order (Matthew Booth)
+ phyp add create() and destroy() support (Eduardo Otubo)
+ Support for <channel> in domain and QEmu backend (Matthew Booth)
+ Detect availability of QEMU -chardev CLI option (Matthew Booth)
+ Allow character devices to have different target types (Matthew Booth)
+ LXC allow container to have ethN interfaces (Ryota Ozaki)
+ New ebtables module wrapper (Gerhard Stenzel)
+ test: Implement virDomainPinVcpu (Cole Robinson)
+ test: Implement virDomainGetVcpus (Cole Robinson)
+ test: Update vcpu runtime info in SetVcpus (Cole Robinson)
+ test: Use privateData to track running VM vcpu state (Cole Robinson)
+ test: Break out wrapper for setting up started domain state. (Cole Robinson)
+ test: Fixes for SetVcpus (Cole Robinson)
+ Make monitor type (miimon/arpmon) optional in bond xml (Laine Stump)
+ Support reporting live interface IP/netmask (Laine Stump)
+ Make startmode optional in toplevel interface definition (Laine Stump)
+ Move libvirtd event loop into background thread (Daniel P. Berrange)
+ Allow NULL mac address in virGetInterface (Laine Stump)
+ ESX: Don't automatically follow redirects. (Matthias Bolte)
+ ESX: Change disk selection for datastore detection. (Matthias Bolte)
+ ESX: Fallback to the preliminary name if the datastore cannot be found. (Matthias Bolte)
+ Set KMEMSIZE for OpenVZ domains being defined (Yuji NISHIDA)
+ Allow for a driver specific private data blob in virDomainObjPtr (Daniel P. Berrange)
+ More network utility functions (Matthew Booth)
+ Add symbols from new network.h module (Daniel Veillard)
+ Set of new network related utilities (Daniel Veillard)
+ Convert virDomainObjListPtr to use a hash of domain objects (Daniel P. Berrange)
+ qemu: migrate: Don't require manual URI to specify a port (Cole Robinson)
+ test: Support virStorageFindPoolSources (Cole Robinson)
+ storage: Add ParseSourceString function for use with FindPoolSources. (Cole Robinson)
+ Add support for an external TFTP boot server (Paolo Bonzini)
+ test: Support virNodeDeviceCreate and virNodeDeviceDestroy (Cole Robinson)
+ Consolidate virXPathNodeSet() (Daniel Veillard)
+ Support QEMU watchdog device. (Richard Jones)
+ Do not log rotate very small logs (Dan Kenigsberg)
+ LXC implement missing macaddr assignment feature (Ryota Ozaki)
+ tests: Initialize virRandom in for test suite. (Cole Robinson)
+ tests: Add storage volume XML 2 XML tests. (Cole Robinson)
+ tests: Add network XML to XML tests. (Cole Robinson)
+ schema: Update network schema. (Cole Robinson)
+ tests: Add XML 2 XML tests for storage pools. (Cole Robinson)
+ tests: Break out duplicate schema verification functionality. (Cole Robinson)
+ tests: Fix text output for interface XML 2 XML (Cole Robinson)
+ Add ocfs2 to list of fs pool types (Jim Fehlig)
+ Finer grained migration control (Chris Lalancette)
+ </li>
+
+ <li>Cleanups:
+ remove sysfs_path and parent_sysfs_path from XML (Dave Allan)
+ Removing devicePath member from dev struct (Dave Allan)
+ report OOM in two places in node_device_driver.c (Dave Allan)
+ Whitespace cleanup for pre-tags on the website (Matthias Bolte)
+ Fix type in configure output summary (Daniel P. Berrange)
+ Remove a compilation warning on uninitialized var (Daniel Veillard)
+ Change DTD references to use public instead of system identifier (Matthias Bolte)
+ Remove obsolete devicekit checks (Daniel P. Berrange)
+ Small guestfwd code cleanup (Matthew Booth)
+ Small indentation cleanup of domain schema (Matthew Booth)
+ AppArmor code cleanups (Jamie Strandboge)
+ Fix formatting of XML for an inactive guest (Daniel P. Berrange)
+ Remove DevKit node device backend (David Allan)
+ Exclude numactl on s390[x] (Daniel P. Berrange)
+ Fix error handling in qemuMonitorOpen (Ryota Ozaki)
+ Fix warning on make due to missing cast (int) (Ryota Ozaki)
+ Various fixes following a code review part 2 (Daniel Veillard)
+ Various fixes following a code review (Daniel Veillard)
+ Move code for low level QEMU monitor interaction into separate file (Daniel P. Berrange)
+ Make pciDeviceList struct opaque (Daniel P. Berrange)
+ Add missing OOM error checks, reports and cleanups (Matthias Bolte)
+ Removes the ebtablesSaveRules() function (Gerhard Stenzel)
+ phyp: Use actual error code instead of 0 (Matthias Bolte)
+ phyp: Don't use VIR_ALLOC if a stack variable is good enough (Matthias Bolte)
+ phyp: Fix several UUID table related problems (Matthias Bolte)
+ phyp: Check for exit_status < 0 before parsing the result (Matthias Bolte)
+ phyp: memcpy/memmove/memset can't fail, so don't check for error (Matthias Bolte)
+ phyp: Make generic domain listing functions return -1 in case of error (Matthias Bolte)
+ Fix configure check for libssh2 (Matthias Bolte)
+ Repair getIPv4Addr after the ntohl conversion (Daniel Veillard)
+ Cleanup whitespace in docs (Matthew Booth)
+ Use virBuffer when building QEMU char dev command line (Matthew Booth)
+ Cleanup virBuffer usage in qemdBuildCommandLine (Matthew Booth)
+ Fix some cut-and-paste error in migration code (Paolo Bonzini)
+ Ensure guestfwd address is IPv4 and various cleanups (Matthew Booth)
+ LXC cleanup deep indentation in lxcDomainSetAutostart (Ryota Ozaki)
+ LXC messages cleanup and fix lxcError (Ryota Ozaki)
+ qemu: Remove compiled out localhost migration support (Cole Robinson)
+ Various error reporting fixes (Cole Robinson)
+ Improve error reporting for virConnectGetHostname calls (Cole Robinson)
+ Fix up NLS warnings. (Chris Lalancette)
+ Remove redundant virFileDeletePID() call (Chris Lalancette)
+ Fix return value in virStateInitialize impl for LXC (Daniel P. Berrange)
+ ESX: Unify naming of VI API utility and convenience functions. (Matthias Bolte)
+ Rename internal APis (Daniel P. Berrange)
+ Pull signal setup code out into separate method (Daniel P. Berrange)
+ Fix duplicating logging of errors in libvirtd (Daniel P. Berrange)
+ Fix initialization order bugs (Daniel P. Berrange)
+ Misc cleanup to network socket init (Daniel P. Berrange)
+ Annotate many methods with ATTRIBUTE_RETURN_CHECK & fix problems (Daniel P. Berrange)
+ Don't use private struct member names of in6_addr (Matthias Bolte)
+ Fix typo in network.c function comments (Matthew Booth)
+ libvirt-devel should only require libvirt-client (Mark McLoughlin)
+ qemu: Fix an error message in GetVcpus (Cole Robinson)
+ storage: Break out function to add pool source to a SourceList. (Cole Robinson)
+ storage: Break out pool source parsing to a separate function. (Cole Robinson)
+ Fix some typos in comments (Dan Kenigsberg)
+ Fix error message in qemudLoadDriverConfig() (Matthias Bolte)
+ Add a new syntax-check rule for gethostname. (Chris Lalancette)
+ Various syntax-check fixes. (Chris Lalancette)
+ Tighten up nonreentrant syntax-check. (Chris Lalancette)
+ Replace a gethostname by virGetHostname in libvirtd.c (Chris Lalancette)
+ Replace two strcmp() by STREQ() in qemu_driver.c (Chris Lalancette)
+ Replace gethostname by virGetHostname in xend_internal.c (Chris Lalancette)
+ Add a default log_level to qemudSetLogging to remove a build warning. (Chris Lalancette)
+ Better error message when libvirtd fails to start. (Chris Lalancette)
+ Fix potential false-positive OOM error reporting. (Matthias Bolte)
+ Fix virsh.c compilation warning (Jim Fehlig)
+ Fix a make dist error due to wrong EXTRA_DIST paths (Daniel Veillard)
+ node device: Break out get_wwns and get_parent_node helpers (Cole Robinson)
+ tests: Centralize VIR_TEST_DEBUG lookup, and document it (Cole Robinson)
+ Remove bogus const annotations to hash iterator (Daniel P. Berrange)
+ Remove bashisms from schema tests. (Matthias Bolte)
+ Don't copy old machines from a domain which has none (Mark McLoughlin)
+ </li>
+ </ul>
<h3>0.7.2: Oct 14 2009</h3>
<ul>
<li>Features:
%endif
%changelog
+* Fri Nov 20 2009 Daniel Veillard <veillard@redhat.com> - 0.7.3-1
+- udev node device backend
+- API to check object properties
+- better QEmu monitor processing
+- MAC address based port filtering for qemu
+- support IPv6 and multiple addresses per interfaces
+- a lot of fixes
+
* Tue Sep 15 2009 Daniel Veillard <veillard@redhat.com> - 0.7.1-1
- ESX, VBox driver updates
- mutipath support
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "unexpected mime type"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domain %s exists already"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "invalid argument in"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation failed"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "node information"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "no support for hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
#, fuzzy
msgid "invalid sound model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "no valid connection"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "missing devices information for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "missing source information for device %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "failed to parse configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Failed to resume new domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "unexpected mime type"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domain %s exists already"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "invalid argument in"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation failed"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "node information"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "no support for hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
#, fuzzy
msgid "invalid sound model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "no valid connection"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "missing devices information for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "missing source information for device %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "failed to parse configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Failed to resume new domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "unexpected mime type"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domain %s exists already"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "invalid argument in"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation failed"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "node information"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "no support for hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
#, fuzzy
msgid "invalid sound model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "no valid connection"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "missing devices information for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "missing source information for device %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "failed to parse configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Failed to resume new domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-08 14:24+0530\n"
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Assamese <>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgstr "অজ্ঞাত সংযোগমাধ্যমৰ ধৰণ '%s'"
# c-format
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "অবৈধ MAC ঠিকনা: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
msgid "missing root element"
msgstr "root সামগ্ৰী অনুপস্থিত"
msgstr "'%s' ধরনের মনিটর সমর্থিত নয়"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
msgid "failed to parse xml document"
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr "root সামগ্ৰী সঠিক নহয়"
msgstr "%s ৰ বিন্যাস আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ"
# c-format
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "ডোমেইন '%s' ৰ সৈতে uuid %s ইতিমধ্যে সংজ্ঞা দিয়া হৈছে"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "bridge নাম '%s' ইতিমধ্যে ব্যৱহৃত ।"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ৰ কাৰণে কোনো ব্ল'ক যন্ত্ৰৰ পথ নাই"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr "'%s' ৰ কাৰণে ভঁৰালৰ কাৰ্যক্ষমতা বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ভুল"
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "'%s' ৰ কাৰণে হেৰুৱা ভঁৰালৰ কাৰ্যক্ষমতা"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ৰ কাৰণে কোনো আঁতৰাব পৰা মিডিয়াৰ আকাৰ দিয়া হোৱা নাই"
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ৰ কাৰণে কোনো আঁতৰাব পৰা মিডিয়াৰ আকাৰ অবৈধ"
# c-format
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "অজ্ঞাত ভঁৰাল ক্ষমতাৰ ধৰণ '%s', '%s' ৰ কাৰণে"
# c-format
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "%s ৰ বিন্যাস নথিপত্ৰ অনুপস্থিত"
# c-format
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "ধ্বনি মডেল '%s' বৈধ নহয়"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ৰ কাৰণে কোনো SCSI গৃহস্থ ID দিয়া হোৱা নাই"
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ৰ কাৰণে অবৈধ SCSI গৃহস্থ ID দিয়া হৈছে"
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ৰ কাৰণে কোনো SCSI bus ID দিয়া হোৱা নাই"
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ৰ কাৰণে অবৈধ SCSI bus ID দিয়া হৈছে"
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ৰ কাৰণে কোনো SCSI লক্ষ্য ID দিয়া হোৱা নাই"
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ৰ কাৰণে অবৈধ SCSI লক্ষ্য ID দিয়া হৈছে"
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ৰ কাৰণে কোনো SCSI LUN ID দিয়া হোৱা নাই"
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ৰ কাৰণে অবৈধ SCSI LUN ID দিয়া হৈছে"
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ৰ কাৰণে কোনো SCSI লক্ষ্য ID দিয়া হোৱা নাই"
# c-format
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য SCSI হোস্টের ক্ষমতা পার্স করতে সমস্যা"
# c-format
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য SCSI হোস্টের ক্ষমতার ধরন অনুপস্থিত"
# c-format
# c-format
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য WWNN উল্লিখিত হয়নি"
# c-format
# c-format
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য WWPN উল্লিখিত হয়নি"
# c-format
# c-format
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "SCSI হোস্টের অজানা ক্ষমতার ধরন '%s', '%s'-র জন্য উল্লিখিত হয়েছে"
# c-format
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ৰ কাৰণে কোনো নে'টৱৰ্ক সংযোগমাধ্যম দিয়া হোৱা নাই"
# c-format
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "%s ত অবৈধ নে'টৱৰ্ক নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ৰ কাৰণে কোনো USB সংযোগমাধ্যম সংখ্যা দিয়া হোৱা নাই"
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "%s ত অবৈধ USB সংযোগমাধ্যম সংখ্যা"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ৰ কাৰণে কোনো USB সংযোগমাধ্যম সংখ্যা দিয়া হোৱা নাইUSB সংযোগমাধ্যম"
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "%s ত অবৈধ USB সংযোগমাধ্যম সংখ্যা"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ৰ কাৰণে কোনো USB সংযোগমাধ্যম সংখ্যা দিয়া হোৱা নাই"
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "%s ত অবৈধ USB সংযোগমাধ্যম সংখ্যা"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ৰ কাৰণে কোনো USB সংযোগমাধ্যম সংখ্যা দিয়া হোৱা নাই"
# c-format
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "%s ত অবৈধ USB সংযোগমাধ্যম সংখ্যাপুল ভিতৰ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ৰ কাৰণে কোনো USB সংযোগমাধ্যম সংখ্যা দিয়া হোৱা নাই"
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "%s ত অবৈধ USB সংযোগমাধ্যম সংখ্যা"
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ৰ কাৰণে কোনো USB সংযোগমাধ্যম সংখ্যা দিয়া হোৱা নাই"
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "%s ত অবৈধ USB সংযোগমাধ্যম সংখ্যা দিয়া হৈছে"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ৰ কাৰণে কোনো USB vendor ID দিয়া হোৱা নাই"
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "%s ত অবৈধ USB vendor ID দিয়া হৈছে"
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ৰ কাৰণে কোনো USB উৎপাদন ID দিয়া হোৱা নাই"
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "%s ত অবৈধ USB উৎপাদন ID দিয়া হৈছে"
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ৰ কাৰণে কোনো PCI domain ID দিয়া হোৱা নাই"
# c-format
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "%s ত অবৈধ PCI domain ID দিয়া হৈছে"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ৰ কাৰণে কোনো PCI bus ID দিয়া হোৱা নাই"
# c-format
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "%s ত অবৈধ PCI bus ID দিয়া হৈছে"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ৰ কাৰণে কোনো PCI slot ID দিয়া হোৱা নাই"
# c-format
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "%s ত অবৈধ PCI slot ID দিয়া হৈছে"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ৰ কাৰণে কোনো PCI function ID দিয়া হোৱা নাই"
# c-format
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "%s ত অবৈধ PCI function ID দিয়া হৈছে"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ৰ কাৰণে কোনো PCI vendor ID দিয়া হোৱা নাই"
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "%s ত অবৈধ PCI vendor ID দিয়া হৈছে"
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ৰ কাৰণে কোনো PCI উৎপাদন ID দিয়া হোৱা নাই"
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "%s ত অবৈধ PCI উৎপাদন ID দিয়া হৈছে"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ৰ কাৰণে কোনো প্ৰণালীৰ UUID দিয়া হোৱা নাই"
# c-format
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "'%s' ৰ কাৰণে ভুল uuid পদাৰ্থ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
msgid "missing capability type"
msgstr "হেৰুৱা কাৰ্য্যক্ষমতাৰ ধৰণ"
# c-format
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "অজ্ঞাত auth ধৰণ '%s'"
# c-format
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "অজ্ঞাত '%d' ক্ষমতাৰ ধৰণ '%s' ৰ কাৰণে"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr "'%s' ৰ কাৰণে কোনো যন্ত্ৰৰ কাৰ্য্যক্ষমতা নাই"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr "ডিভাইসটি ফাইবার চ্যানেল HBA নয়"
# c-format
# c-format
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য ঊর্ধ্বতন HBA পাওয়া যায়নি"
# c-format
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr "ঊর্ধ্বতন HBA %s, vport-র কর্ম সঞ্চালন করতে সক্ষম নয়"
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare এ uri নিৰ্ধাৰণ নকৰিলে"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare এ uri নিৰ্ধাৰণ নকৰিলে"
msgid "buffer is NULL"
msgstr "প্ৰশমকৰ মান NULL"
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr "ফ্ল্যাগের পরামিতি VIR_MEMORY_VIRTUAL অথবা VIR_MEMORY_PHYSICAL হওয়া আবশ্যক"
msgstr "id %d নামৰ কোনো ডোমেইন নাই"
# c-format
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "VM '%s' autostart কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n"
# c-format
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "ডোমেইন %s পুনৰাৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
msgstr "cpu_shares tunable-র ক্ষেত্রে অবৈধ ধরন, 'ullong' প্রত্যাশিত"
# c-format
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "পথ বৈধ নহয়: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "অবৈধ তৰ্ক"
msgstr "autostart পঞ্জিকা %s নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
# c-format
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
# c-format
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "পুনৰাৰম্ভৰ কাৰ্য্য বিফল"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr "ব্ৰিজ সমৰ্থন আৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s"
msgstr "%s ড্রাইভার লিংক মীমাংসা করতে ব্যর্থ"
# c-format
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "'%s'-র সমতূল্য নাম সহ কোনো নোড ডিভাইস উপস্থিত নেই"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
msgid "no parent for this device"
msgstr "এই যন্ত্ৰৰ পেৰেন্ট"
# c-format
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "অবৈধ vport কর্ম (%d)"
# c-format
# c-format
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Vport কর্মের পাথ হল '%s'"
# c-format
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr "vport নির্মাণ/অপসারণের সময় '%s'-কে '%s'-এ লিখতে ব্যর্থ"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
msgid "Vport operation complete"
msgstr "Vport কর্ম সমাপ্ত"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
msgid "Could not get current time"
msgstr "বর্তমান সময় প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "uuid ৰ সৈতে কোনো সুসংগত ডোমেইন নাই"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
msgid "cannot undefine transient domain"
msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইন আঁতৰুৱা সম্ভৱ নহয়"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "কাৰ্য্য কৰিবলৈ ভুল অৱস্থা"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
msgid "domain is not running"
msgstr "ডোমেইন বৰ্তমানে সক্ৰিয় নহয়"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "ডোমেইন বৰ্তমানে shutoff অৱস্থাত নাই"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইন আঁতৰুৱা সম্ভৱ নহয়"
msgid "Could not read container config"
msgstr "সংযোগৰ URI ৰ বিশ্লেষণ কৰিব পৰা ন'গ'ল"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "অজ্ঞাত ধৰণ '%s'"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "'qemu -M ?' ফলাফল পড়তে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr "qemu %d pid %lu ৰ পৰা অপ্ৰত্যাশিত প্ৰস্থান অৱস্থা"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr "অপ্ৰত্যাশিত প্ৰস্থান অৱস্থা '%d', qemu সম্ভৱত বিফল"
msgstr "%s stat করতে ব্যর্থ, অত্যন্ত আশ্চর্যজনক : %s"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "'%s' ত QEMU সংস্কৰণ সংখ্যা বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "QEMU সহায়ৰ নিৰ্গম পঢ়িব পৰা ন'গ'ল"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "QEMU বাইনেৰি %s অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "%d প্ৰকৃতিৰ নে'টৱৰ্ক সমৰ্থিত নহয়"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "tap সংযোগ মাধ্যম ব্ৰিজত যোগ কৰিবলৈ বিফল । %s এটা ব্ৰিজ যন্ত্ৰ নহয়"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "'%s' ব্রিজে tap ইন্টারফেস যোগ করতে ব্যর্থ"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "tap ইন্টারফেস '%s'-কে '%s' ব্রিজে যোগ করতে ব্যর্থ"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "'%s'ৰ পৰা DHCP ৰ অনুৰোধ অনুমোদনৰ বাবে iptables নিয়ম যোগ কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, fuzzy, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr "মডেলৰ নামত অবৈধ অক্ষৰ আছে"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "hypervisor ৰ দ্বাৰা এই আপেক্ষকৰ বাবে কোনো সমৰ্থন নাই"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "এই QEMU binary ৰ লগত STDIO প্ৰব্ৰজন অসমৰ্থিত"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
# c-format
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "ইন্টারফেসের ধরন '%s' সমর্থিত নয়"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "আদেশ '%s' ৰ দ্বাৰা %s বিকল্প সমৰ্থিত হয় না"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "ডিস্ক '%s' ৰ কাৰণে অসমৰ্থিত '%s' চালকৰ নাম"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr "বর্তমানে শুধুমাত্র একটি ভিডিও কার্ড সমর্থিত হবে"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "QEMU-র সাথে %s ধরনের ভিডিও সমর্থিত নয়"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr "ধ্বনি মডেল বৈধ নহয়"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "ধ্বনি মডেল বৈধ নহয়"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "বৈধ সংযোগ অনুপস্থিত"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr "qemu-র এই সংস্করণ দ্বারা PCI-র ডিভাইস বরাদ্দকরণ সমর্থিত নয়"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "'%s' ত ভুল মূলশব্দৰ তৰ্ক"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "ড্ৰাইভ সূচী '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "'%s' ড্ৰাইভত হেৰুৱা নথিপত্ৰৰ স্থিতিমাপ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr "'%s' ড্ৰাইভত হেৰুৱা সূচীৰ স্থিতিমাপ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "'%s' ত NIC vlan বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "vlan %d ৰ কাৰণে NIC সংজ্ঞা পোৱা নাযায়"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "'%s' ত vlan বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "'%s' ৰ কাৰণে NIC সংজ্ঞা পোৱা নাযায়"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "অজ্ঞাত PCI device syntax '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "PCI device bus '%s' উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "PCI device slot '%s' উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "PCI device function '%s' উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "USB device vendor '%s' উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "PCI device product '%s' উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "PCI device address '%s'উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "কেৰেক্টাৰ যন্ত্ৰ '%s' ত প'ৰ্ট সংখ্যা বিচাৰিবলৈ ব্যৰ্থ"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "অজ্ঞাত character device syntax %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
msgid "no emulator path found"
msgstr "emulator ৰ পথ পোৱা ন'গ'ল"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "%s তৰ্কৰ পৰা হেৰুৱা মান"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "VNC port '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "স্মৃতিশক্তিৰ স্তৰ '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "CPU count '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "UUID '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "অজানা ধরনের ভিডিও অ্যাডাপ্টার '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr "সলনি কৰোঁতে অজ্ঞাত QEMU তৰ্ক '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "অজ্ঞাত তৰ্ক '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
msgid "cannot get time of day"
msgstr "দিনৰ বৰ্তমান সময় পোৱা হৈছে"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ %s নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "mutex আৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "%s লগ নথিপত্ৰ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "VM লগ নথিপত্ৰৰ close on exec ফ্লেগ %s নিৰ্ধাৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "%s লগ নথিপত্ৰ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s"
# c-format
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "%lld অব্দি, %s-র মধ্যে অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন পুনৰুদ্ধাৰ কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "%s ৰ কাৰণে PID নথিপত্ৰ আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "%s যন্ত্ৰৰ বাবে উৎসৰ তথ্য নাই"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
#, fuzzy
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr "অধিবেশন বিচাৰি পোৱা ন'গ'ল"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "TCP সার্ভার প্রকৃতির নেটওয়ার্ক সমর্থিত নয়"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "%s ত অবৈধ সংযোগ নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "%sৰ পৰা নে'টৱৰ্ক নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "নে'টৱৰ্ক অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr "কোনো সুৰক্ষাৰ চালক নাই"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "state dir '%s' সৃষ্টি কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "state dir '%s' সৃষ্টি কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "state dir '%s' সৃষ্টি কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "এই প্ল্যাটফর্মের জন্য হোস্ট ডিভাইসের মালিকানা নির্ধারণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "%s: সুৰক্ষা সন্দৰ্ভ '\\%s' %s ত নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s."
# c-format
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "%s-র জন্য cgroup নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "এই প্ল্যাটফর্মের জন্য হোস্ট ডিভাইসের মালিকানা নির্ধারণ করতে ব্যর্থ"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr "%s আৰম্ভ কৰোঁতে প্ৰাপ্ত ফলাফল পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr "%s আৰম্ভ কৰোঁতে প্ৰাপ্ত ফলাফল পঢ়োঁতে অৱশিষ্ট স্থান উপলব্ধ নাই"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr "%s লগ নিৰ্গম পঢ়োঁতে প্ৰক্ৰিয়া অন্ত হৈছে"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr "%s আৰম্ভ কৰোঁতে প্ৰাপ্ত ফলাফল পঢ়োঁতে সময় অন্ত হৈছে"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "লগ নথিপত্ৰ বন্ধ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "tty ৰ বৈশিষ্ট্য নিৰ্ধাৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "ডোমেইন '%s' প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
msgid "resume operation failed"
msgstr "পুনৰাৰম্ভৰ কাৰ্য্য বিফল"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "pciDeviceList বরাদ্দ করতে ব্যর্থ: %s\n"
# c-format
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "PCI ডিভাইস পুনরায় নির্ধারণ করতে ব্যর্থ: %s\n"
# c-format
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "PCI ডিভাইস পুনরায় সংযুক্ত করতে ব্যর্থ: %s\n"
# c-format
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "%s-র জন্য cgroup নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "%s-র জন্য সকল পরিসেবা প্রত্যাখ্যান করতে ব্যর্থ"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "%s ডিভাইসটি %s-র জন্য অনুমোদন করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "/dev/pts/ ডিভাইস অনুমোদন করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "/dev/snd/ ডিভাইস অনুমোদন করতে ব্যর্থ"
# c-format
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "%s ডিভাইস অনুমোদন করতে ব্যর্থ"
# c-format
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "%s-র জন্য cgroup সন্ধান করতে ব্যর্থ\n"
# c-format
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "%s ডোমেইনের জন্য cgroup সন্ধান করতে ব্যর্থ"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "ডোমেইন %s ও কর্ম %d-কে cgroup-এ যোগ করতে ব্যর্থ"
# c-format
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "%s-র মালিকানা নির্ধারণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr "এই প্ল্যাটফর্মের জন্য হোস্ট ডিভাইসের মালিকানা নির্ধারণ করতে ব্যর্থ"
# c-format
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "'%d' দলে পরিবর্তন করতে ব্যর্থ"
# c-format
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "'%d' ব্যবহারকারীতে পরিবর্তন করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
msgid "VM is already active"
msgstr "VM বৰ্তমানে সক্ৰিয়"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr "এটা অব্যৱহৃত VNC পোৰ্ট চিনাক্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "লগ পঞ্জিকা %s নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "%s ৰ কাৰণে stale PID নথিপত্ৰ আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "pidfile পথ সৃষ্টি কৰিব পৰা ন'গ'ল"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "লগ নথিপত্ৰত argv লিখোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "লগ নথিপত্ৰত argv লিখোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "লগ নথিপত্ৰৰ অন্ত বিচাৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "ডোমেইন %s দেখা ন'গ'ল\n"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "'%s'ৰ পৰা DHCP ৰ অনুৰোধ অনুমোদনৰ বাবে iptables নিয়ম যোগ কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "qemu state ড্রাইভার সক্রিয় নয়"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr "অপ্রত্যাশিত QEMU URI পাথ '%s', qemu:///system প্রচেষ্টা করুন"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr "অপ্রত্যাশিত QEMU URI পাথ '%s', qemu:///session প্রচেষ্টা করুন"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "%s খোলোঁতে ব্যৰ্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr "uuid '%s' ৰ সৈতে সুসংগত ডোমেইন অনুপস্থিত"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "'%s' নামৰ সৈতে মিল থকা কোনো ডোমেইন নাই"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr "বৰ্তমান স্মৃতিশক্তিৰ তূলনাত সৰ্বাধিক স্মৃতিশক্তিৰ পৰিমাণ কম হ'ব নোৱাৰে"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr "সৰ্বাধিক স্মৃতিশক্তিতকৈ অধিক পৰিমাণৰ স্মৃতিশক্তি নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযাব"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইনৰ স্মৃতিশক্তি নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযাব"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "কনফিগারেশন ফাইলের মধ্যে ইমেজ সংরক্ষণের অবৈধ বিন্যাস চিহ্নিত হয়েছে"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "ডোমেইন xml প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "'%s' নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
msgid "failed to write save header"
msgstr "সংৰক্ষণৰ হেডাৰ লিখোঁতে ব্যৰ্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
msgid "failed to write xml"
msgstr "xml লিখোঁতে ব্যৰ্থ"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "%s নথিপত্ৰ ৰক্ষা কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "ডাম্প বিফল হওয়ার পরে পুনরারম্ভ করা হচ্ছে"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইনত vcpu ৰ সংখ্যা পৰিবৰ্তন কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "'%d' ডোমেইন সংজ্ঞাত অজ্ঞাত virt type উল্লেখিত"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr "ডোমেইনৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰযোজ্য সৰ্বাধিক vcpu নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
"ডোমেইনৰ বাবে নিৰ্ধাৰিত সৰ্বাধিক vcpu ৰ পৰা অনুৰোধ কৰা vcpu ৰ সংখ্যা অধিক: %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনত vcpu pin কৰা সম্ভৱ নহয়"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr "vcpu সংখ্যা সীমা বহিৰ্ভূত %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
msgid "cannot set affinity"
msgstr "affinity নিৰ্ধাৰণ কৰিব নোৱাৰি: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "cpu affinity সমৰ্থিত নহয়"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনত vcpu pin কৰা সম্ভৱ নহয়"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "vCPU স্থাপনাও ও pCPU-র সময় প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
msgid "cannot get affinity"
msgstr "affinity পোৱা নাযায়: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr "cpu affinity পোৱা নাযায়"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
msgid "Failed to get security label"
msgstr "সুৰক্ষাৰ লেবেল প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr "সুৰক্ষা মডেলৰ শব্দৰ সংখ্যা সৰ্বাধিক %d bytes ৰ অধিক"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr "সুৰক্ষা DOI ৰ শব্দৰ সংখ্যা সৰ্বাধিক %d bytes ৰ অধিক"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
msgid "cannot read domain image"
msgstr "ডোমেইনৰ প্ৰতিমূৰ্ত্তি নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "qemu হেডাৰ পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr "image magic সঠিক নহয়"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr "image ৰ সংস্কৰণ সমৰ্থিত নহয় (%d > %d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
msgid "failed to read XML"
msgstr "XML পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
msgid "failed to parse XML"
msgstr "XML বিশ্লষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "নতুন VM ধাৰ্য কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "কম্প্রেশনের বিন্যাস %d বৈধ নয়"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "ডিকম্প্রেশনের জন্য বাইনারি %s আরম্ভ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
msgid "failed to resume domain"
msgstr "ডোমেইন পুনৰাৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "অসমৰ্থিত বিন্যাসৰ ধৰণ %s"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "QEMU argv syntax %s অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "ডোমেইন '%s' বৰ্তমানে চলমান"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "ডিষ্ক '%s' ক bus/device index লৈ সলনি কৰিব নোৱাৰি"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr "bus '%s' আৰু লক্ষ্য '%s' থকা যন্ত্ৰ নাই"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"Emulator সংস্কৰণে যন্ত্ৰ '%s' আৰু লক্ষ্য '%s' ৰ কাৰণে আঁতৰাব পৰা মিডিয়াৰ সমৰ্থন নকৰে"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr "লক্ষ্য %s ইতিমধ্যে আছে"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "সুৰক্ষাৰ লেবেল নাই"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr "ইনস্টল করা qemu সংস্করণ দ্বারা host_net_add সমর্থন করা হয় না"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"ব্যবহার করা হচ্ছে না"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "নেটওয়ার্কের ব্যাক-এন্ড মুছে ফেলতে ব্যর্থ\n"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "'%s' সহযোগে নেটওয়ার্কের ব্যাক-এন্ড মুছে ফেলতে ব্যর্থ\n"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "'%s' সহযোগে tapfd বন্ধ করতে ব্যর্থ\n"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "hostdev মোড '%s' সমর্থিত নয়"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "hostdev subsys-র ধরন '%s' সমর্থিত নয়"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনৰ সৈতে যন্ত্ৰ সংযুক্ত কৰা নাযাব"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr "ডিষ্ক bus '%s' ক hotplug কৰিব নোৱাৰি ।"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr "ডিষ্ক যন্ত্ৰৰ ধৰণ '%s' ক hotplug কৰিব নোৱাৰি ।"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr "যন্ত্ৰৰ ধৰণ '%s' সংযুক্ত কৰিব নোৱাৰি"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "%s ডিষ্ক পোৱা ন'গ'ল"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr "ডিস্ক %s বিচ্ছিন্ন করা সম্ভব নয় - ডিভাইসের PCI ঠিকানা উপস্থিত নেই"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr "নেটওয়ার্ক ডিভাইস %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x পাওয়া যায়নি"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr "নেটওয়ার্ক ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করা সম্ভব নয় - ডিভাইসের অবস্থা অনুপস্থিত"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr "হোস্ট pci ডিভাইস %.4x:%.2x:%.2x.%.1x পাওয়া যায়নি"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "hostdev বিচ্ছিন্ন করা সম্ভব নয় - ডিভাইসের অবস্থা অনুপস্থিত"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনৰ সৈতে যন্ত্ৰ সংযুক্ত কৰা নাযাব"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr "অকল CDROM ডিস্ক যন্ত্ৰ সংযুক্ত কৰা যাব"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইনৰ স্মৃতিশক্তি নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযাব"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
# c-format
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "%s ডোমেইনের cgroup পাওয়া যায়নি"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "cpu_shares tunable-র ক্ষেত্রে অবৈধ ধরন, 'ullong' প্রত্যাশিত"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "cpu শেয়ারগুলি tunable রূপে ধার্য করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "cpu শেয়ারগুলি tunable রূপে প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "topology ৰ তথ্য বিশ্লেষণ কৰিব পৰা ন'গ'ল"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "পথ বৈধ নহয়: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr "পথ বৈধ নহয়, '%s' পৰিচিত সংযোগ মাধ্যম নহয়"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr "NULL বা পথ ৰিক্ত"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "%s: খুলিবলৈ ব্যৰ্থ"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোঁতে বিফল"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
msgid "invalid path"
msgstr "অবৈধ পথ"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "mkstemp(\"%s\") বিফল"
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "%s বিনেস নথিপত্ৰ পঢ়োঁতে বিফল"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "নে'টৱৰ্ক '%s' ৰ এটা bridge নাম নাই ।"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "context"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "হেডাৰ লিখোঁতে ব্যৰ্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
msgid "no domain XML passed"
msgstr "নোডৰ ডোমেইন তালিকা"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr "KVM/QEMU মাইগ্রেশনের জন্য শুধুমাত্র tcp URI সমর্থিত হবে"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "UUID '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "ছকেট %d লিখোঁতে ব্যৰ্থ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "ছকেট খুলিব নোৱাৰি"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "USB device vendor '%s' উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "কাৰ্য্যকৰণ বিফল: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
# c-format
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "'%s'-এ libvirtd-র সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
# c-format
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "ডোমেইন %s পুনৰাৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr "যন্ত্ৰ %s এটা PCI যন্ত্ৰ নহয়"
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "অপ্ৰত্যাশিত lifecycle কাৰ্য্য %d"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr "ডোমেইম"
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr "ডোমেইম"
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "ডোমেইম"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr "নাম"
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
msgid "unable to get current time"
msgstr "বৰ্তমানMemorySize পৰীক্ষা কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "%s বিনেস নথিপত্ৰ পঢ়োঁতে বিফল"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
msgid "unknown device"
msgstr "অজ্ঞাত যন্ত্ৰ"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr "সংযোগ %s এ %s বিন্যাসলৈ নিৰ্দেশ দিয়াটো পৰীক্ষা কৰিব নোৱাৰি"
# c-format
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "%s লগ নথিপত্ৰ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s"
# c-format
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "ডোমেইন %s পুনৰাৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "unexpected mime type"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domain %s exists already"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "invalid argument in"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation failed"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "node information"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "no support for hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
#, fuzzy
msgid "invalid sound model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "no valid connection"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "missing devices information for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "missing source information for device %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "failed to parse configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Failed to resume new domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-05 08:58+0300\n"
"Last-Translator: Doncho N. Gunchev <gunchev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "непознат тип ОС %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "неочаквани данни '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr ""
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "домейна %s вече съществува"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "домейна %s вече съществува"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "тип на целевото устройство"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "непознат тип ОС %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "липсва информация за главното устройство"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "непознат тип ОС %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "тип на интерфейса на мрежата"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "непознат тип ОС %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "невалиден указател за домейн в %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "невалиден указател за домейн в %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "невалиден указател за връзка в %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "липсва информация за главното устройство"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "непознат тип ОС %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "непознат тип ОС %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "не може да се осъществи връзка с %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "информацията за домейна е невярна, domid не е число"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "информацията за домейна е невярна, domid не е число"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "списък домейни на възела"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s"
msgstr "непозната машина %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Неуспешно събуждане на домейн %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "Невалидна стойност %d за размера на паметта"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "невалиден аргумент в %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "невалиден аргумент в"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "грешка при операцията"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr ""
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "тип на целевото устройство"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "id или uuid на домейн"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "цел на дисковото устройство"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "невалиден аргумент в"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "грешка при операцията"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "id или uuid на домейн"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "информация за възела"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Домейнът е все още активен"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr ""
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "не може да се осъществи връзка с %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "непознат тип ОС %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "не може да се осъществи връзка с %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Неуспешно извличане състоянието на интерфейс %s %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Неуспешно извличане състоянието на интерфейс %s %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "тази функция не се поддържа от хипервайзора"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "неочаквани данни '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "команда '%s' не поддържа опция --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "неочаквани данни '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "неочаквани данни '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "невалиден аргумент в"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "няма валидна връзка"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "невалиден аргумент в %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "тип на целевото устройство"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "липсва информация за устройство за %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "тип на целевото устройство"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "тип на целевото устройство"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "не може да се осъществи връзка с %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "непознат тип ОС %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "закачане на ново дисково устройство"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "закачане на ново дисково устройство"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "закачане на ново дисково устройство"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "закачане на ново дисково устройство"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "закачане на ново дисково устройство"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "закачане на ново дисково устройство"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "непознат тип ОС %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "Не е открита мрежата"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "липсва информация за име на домейн"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "не може да се осъществи връзка с %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "тип на целевото устройство"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "не може да се осъществи връзка с %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "невалиден MAC адрес: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "непознат тип ОС %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "непознат тип ОС %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "вземане на времето"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "неуспех при запис в дневника"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "неуспех при запис в дневника"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "липсва информация за източника на устройство %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "невалиден указател за връзка в %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "не може да се осъществи връзка с %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "грешка при операцията"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "неуспешно заделяне на възел"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Грешка при извеждане на списък с неактивните домейни"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Грешка при извеждане на списък с неактивните домейни"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Неуспешно маркиране на домейна %s като авто-стартиращ се"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "не може да се осъществи връзка с %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Домейна вече е активен"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Неуспешно приспиване на домейн %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "неуспех при запис в дневника"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "неуспех при запис в дневника"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "неуспех при запис в дневника"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Домейн %s се изключва\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "пътя до дневника на е файл"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "id или uuid на домейн"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "име на неактивния домейн"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "грешка при разбор на конфигурационния файл"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "неуспешно получаване на UUID на домейна"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "неуспех при запис в дневника"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "неуспех при запис в дневника"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "грешка при операцията"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "тип на целевото устройство"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "списък домейни на възела"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "списък домейни на възела"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "неуспешно четене от xen демона"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "неуспешно получаване на UUID на мрежата"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "невалиден аргумент в"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Неуспешно събуждане на домейн %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "неочаквани данни '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Домейнът вече е активен"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "липсва информация за източника на устройство"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "Не е открит домейна"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "автоматично стартиране на домейн"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "име на неактивния домейн"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "неуспешен разбор на информацията за Xend домейн"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "невалиден аргумент в %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "невалиден аргумент в"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "грешка при операция: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "неуспех при запис в дневника"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "списък домейни на възела"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "невалиден MAC адрес: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Неуспешен запис в порт %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "ЦП портове на възела"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "закачане на ново дисково устройство"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "грешка при операция: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "не може да се осъществи връзка с %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Неуспешно събуждане на домейн %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "неочакван възел речник"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Неуспех при възстановяване на домейн от %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "непознат тип ОС"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "unexpected mime type"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domain %s exists already"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "invalid argument in"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation failed"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "node information"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "no support for hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
#, fuzzy
msgid "invalid sound model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "no valid connection"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "missing devices information for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "missing source information for device %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "failed to parse configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Failed to resume new domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-09 12:34+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
"Language-Team: Bengali INDIA <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "অজানা ধরনের ইন্টারফেস '%s'"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "ত্রুটিপুর্ণ MAC ঠিকানা '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
msgid "missing root element"
msgstr "root সামগ্রী অনুপস্থিত"
msgstr "'%s' ধরনের মনিটর সমর্থিত নয়"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
msgid "failed to parse xml document"
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr "root সামগ্রী সঠিক নয়"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "%s কনফিগ মুছে ফেলতে ব্যর্থ"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "'%s' ডোমেইন uuid %s সহ পূর্বেই নির্ধারিত হয়েছে"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "'%s' নামক ব্রিজ বর্তমানে উপস্থিত রয়েছে।"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য কোনো ব্লক ডিভাইসের পাথ উল্লিখিত হয়নি"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য সংরক্ষণের ক্ষমতা পার্স করতে সমস্যা"
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য সংরক্ষণের ক্ষমতার ধরন অনুপস্থিত"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য, অপসারণযোগ্য কোনো মিডিয়ার মাপ উল্লিখিত হয়নি"
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য উপলব্ধ অপসারণযোগ্য মিডিয়ার মাপ বৈধ নয়"
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "সংরক্ষণের অজানা ক্ষমতার ধরন '%s', '%s'-র জন্য উল্লিখিত হয়েছে"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য মাপ উল্লিখিত হয়নি"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য উল্লিখিত মাপ বৈধ নয়"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য SCSI হোস্ট ID উল্লিখিত হয়নি"
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য উপলব্ধ SCSI হোস্ট ID বৈধ নয়"
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য SCSI বাস ID উল্লিখিত হয়নি"
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য উপলব্ধ SCSI বাস ID বৈধ নয়"
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য SCSI টার্গেট ID উল্লিখিত হয়নি"
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য উপলব্ধ SCSI টার্গেট ID বৈধ নয়"
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য SCSI LUN ID উল্লিখিত হয়নি"
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য উপলব্ধ SCSI LUN ID বৈধ নয়"
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য SCSI টার্গেট ID উল্লিখিত হয়নি"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য SCSI হোস্টের ক্ষমতা পার্স করতে সমস্যা"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য SCSI হোস্টের ক্ষমতার ধরন অনুপস্থিত"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য WWNN উল্লিখিত হয়নি"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য WWPN উল্লিখিত হয়নি"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "SCSI হোস্টের অজানা ক্ষমতার ধরন '%s', '%s'-র জন্য উল্লিখিত হয়েছে"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস উল্লেখ করা হয়নি"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য উল্লিখিত নেটওয়ার্কের ধরন বৈধ নয়"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য কোনো USB ইন্টারফেসের সংখ্যা উল্লেখ করা হয়নি"
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য উপলব্ধ USB ইন্টারফেস সংখ্যা বৈধ নয়"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য USB ইন্টারফেস ক্লাস উল্লিখিত হয়নি"
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য উপলব্ধ USB ইন্টারফেস ক্লাস বৈধ নয়"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য USB ইন্টারফেস সাব-ক্লাস উল্লিখিত হয়নি"
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য উপলব্ধ USB ইন্টারফেস সাব-ক্লাস বৈধ নয়"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য USB ইন্টারফেস প্রোটোকল উল্লিখিত হয়নি"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য USB উল্লিখিত ইন্টারফেস প্রোটোকল বৈধ নয়"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য USB বাস সংখ্যা উল্লিখিত হয়নি"
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য উপলব্ধ USB বাস সংখ্যা বৈধ নয়"
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য USB ডিভাইস সংখ্যা উল্লিখিত হয়নি"
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য উপলব্ধ USB ডিভাইস সংখ্যা বৈধ নয়"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য USB বিক্রেতার ID উল্লিখিত হয়নি"
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য উপলব্ধ USB বিক্রেতার ID বৈধ নয়"
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য USB উৎপাদনের ID উল্লিখিত হয়নি"
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য উপলব্ধ USB উৎপাদনের ID বৈধ নয়"
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য PCI ডোমেইনের ID উল্লিখিত হয়নি"
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য উপলব্ধ PCI ডোমেইন ID বৈধ নয়"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য PCI বাস ID উল্লিখিত হয়নি"
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য উপলব্ধ PCI বাস ID বৈধ নয়"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য PCI স্লটের ID উল্লিখিত হয়নি"
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য উপলব্ধ PCI স্লট ID বৈধ নয়"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য PCI ফাংশানের ID উল্লিখিত হয়নি"
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য উপলব্ধ PCI ফাংশান ID বৈধ নয়"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য PCI বিক্রেতার ID উল্লিখিত হয়নি"
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য উপলব্ধ PCI বিক্রেতার ID বৈধ নয়"
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য PCI উৎপাদনের ID উল্লিখিত হয়নি"
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য উপলব্ধ PCI উৎপাদনের ID বৈধ নয়"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য সিস্টেমের UUID উল্লিখিত হয়নি"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য uuid স্বত্ত্বা বৈধ নয়"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
msgid "missing capability type"
msgstr "ক্ষমতার প্রকৃতি অনুপস্থিত"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "অজানা ধরনের ক্ষমতা '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "ক্ষমতার অজানা ধরন '%d', '%s'-র জন্য উল্লিখিত"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য ডিভাইস সংক্রান্ত কোনো ক্ষমতা উপলব্ধ নেই"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr "ডিভাইসটি ফাইবার চ্যানেল HBA নয়"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "'%s'-র জন্য ঊর্ধ্বতন HBA পাওয়া যায়নি"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr "ঊর্ধ্বতন HBA %s, vport-র কর্ম সঞ্চালন করতে সক্ষম নয়"
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare দ্বারা uri নির্ধারণ করা হয়নি"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare2 দ্বারা uri নির্ধারণ করা হয়নি"
msgid "buffer is NULL"
msgstr "বাফারের মান NULL"
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr "ফ্ল্যাগের পরামিতি VIR_MEMORY_VIRTUAL অথবা VIR_MEMORY_PHYSICAL হওয়া আবশ্যক"
msgid "No domain with id %d"
msgstr "id %d সহ কোনো ডোমেইন উপস্থিত নেই"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "VM '%s' autostart করতে ব্যর্থ: %s\n"
msgstr "অজানা রিলিজ: %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "%s নামক ডোমেইন অনুপস্থিত"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "cpu_shares tunable-র ক্ষেত্রে অবৈধ ধরন, 'ullong' প্রত্যাশিত"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "অবৈধ পরামিতি `%s'"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "অবৈধ পরামিতি সংখ্যা"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "autostart ডিরেক্টরি %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "'%s' সিমলিংক '%s'-এ নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "পুনরারম্ভের কর্ম বিফল"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr "ব্রিজ সমর্থন আরম্ভ করতে ব্যর্থ"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "%s ড্রাইভার লিংক মীমাংসা করতে ব্যর্থ"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "'%s'-র সমতূল্য নাম সহ কোনো নোড ডিভাইস উপস্থিত নেই"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
msgid "no parent for this device"
msgstr "চিহ্নিত ডিভাইসের ঊর্ধ্বে কিছু নেই"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "অবৈধ vport কর্ম (%d)"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Vport কর্মের পাথ হল '%s'"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr "vport নির্মাণ/অপসারণের সময় '%s'-কে '%s'-এ লিখতে ব্যর্থ"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
msgid "Vport operation complete"
msgstr "Vport কর্ম সমাপ্ত"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
msgid "Could not get current time"
msgstr "বর্তমান সময় প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
# comment from maintainer:
# it's a domain which disapears completely once it has finished running, there is no permanent description for it.
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
msgid "cannot undefine transient domain"
msgstr "স্বল্পকাল স্থায়ী (ট্রান্সিয়েন্ট) ডোমেইনের ব্যাখ্যা বাতিল করা সম্ভব নয়"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "কর্ম সঞ্চালনের জন্য সঠিক অবস্থায় নয়"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
msgid "domain is not running"
msgstr "ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয় নয়"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "ডোমেইন বর্তমানে shutoff (বন্ধ) অবস্থায় নয়"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "সক্রিয় ডোমেইন মুছে ফেলা সম্ভব নয়"
msgid "Could not read container config"
msgstr "ধারণকারীর কনফিগ পড়তে ব্যর্থ"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "অজানা ধরন '%s'"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "'qemu -M ?' ফলাফল পড়তে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr "qemu %d pid %lu থেকে প্রস্থানকালে উৎপন্ন অবস্থা নির্দেশক মান প্রত্যাশিত নয়"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr "প্রস্থানকালে অপ্রত্যাশিত অবস্থা নির্দেশক মান '%d', qemu সম্ভবত বিফল"
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "%s stat করতে ব্যর্থ, অত্যন্ত আশ্চর্যজনক : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "'%s'-র মধ্যে QEMU-র সংস্করণ সংখ্যা পার্স করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "QEMU সহায়তার ফলাফল পড়তে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "QEMU বাইনারি %s অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "%d প্রকৃতির নেটওয়ার্ক সমর্থিত নয়"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "ব্রিজের মধ্যে tap ইন্টারফেস যোগ করতে ব্যর্থ। %s ব্রিজ ডিভাইস নয়"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "'%s' ব্রিজে tap ইন্টারফেস যোগ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "tap ইন্টারফেস '%s'-কে '%s' ব্রিজে যোগ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "'%s' থেকে DHCP-র অনুরোধ অনুমোদনের জন্য iptables নিয়ম যোগ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr "ড্রাইভারের ক্রমিক সংখ্যা '%s'-র মধ্যে উপস্থিত কিছু অক্ষর নিরাপদ নয়"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "এই QEMU বাইনারি দ্বারা TCP মাইগ্রেশন সমর্থিত হয় না"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "এই QEMU বাইনারি দ্বারা STDIO মাইগ্রেশন সমর্থিত হয় না"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr "hugetlbfs ফাইল-সিস্টেম মাউন্ট করা হয়নি"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr "অ্যামিনিস্ট্রেটরের কনফিগ দ্বারা hugepages নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "'%s' দ্বারা hugepage ব্যাকিং সমর্থিত নয়"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "কমান্ড '%s'-র দ্বারা --%s বিকল্প সমর্থিত হয় না"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "'%s' ড্রাইভারের নাম '%s' ডিস্কে সমর্থিত নয়"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "'%s'-র সাথে অসমর্থিত usb ডিস্কের ধরন"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "'%s' ধরনের ডিস্ক সমর্থিত নয়"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr "বর্তমানে শুধুমাত্র একটি ভিডিও কার্ড সমর্থিত হবে"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "QEMU-র সাথে %s ধরনের ভিডিও সমর্থিত নয়"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr "সাউন্ড মডেল বৈধ নয়"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "সাউন্ড মডেল বৈধ নয়"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "বৈধ সংযোগ অনুপস্থিত"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr "qemu-র এই সংস্করণ দ্বারা PCI-র ডিভাইস বরাদ্দকরণ সমর্থিত নয়"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "'%s'-র মধ্যে অভিব্যক্তি সংক্রান্ত ত্রুটিপূর্ণ আর্গুমেন্ট"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "ড্রাইভ ইন্ডেক্স '%s' পার্স করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "ড্রাইভ '%s'-র মধ্যে ফাইল পরামিতি অনুপস্থিত"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr "ড্রাইভ '%s'-র মধ্যে ইন্ডেক্স পরামিতি অনুপস্থিত"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "'%s'-র মধ্যে NIC vlan পার্স করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "vlan %d-র জন্য NIC ব্যাখ্যা অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "'%s'-র মধ্যে vlan পার্স করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "NIC-র ব্যাখ্যা '%s' পার্স করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "PCI ডিভাইসের অজানা সিন্টেক্স '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "PCI ডিভাইস বাস '%s' উদ্ধার করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "PCI ডিভাইস স্লট '%s' উদ্ধার করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "PCI ডিভাইস ফাংশান '%s' উদ্ধার করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "USB ডিভাইস বিক্রেতার তথ্য '%s' উদ্ধার করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "PCI ডিভাইস উৎপাদন '%s' উদ্ধার করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "PCI ডিভাইস ঠিকানা '%s' উদ্ধার করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "%s ক্যারেক্টার ডিভাইসের মধ্যে পোর্ট সংখ্যা পাওয়া সম্ভব নয়"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "ক্যারেক্টার ডিভাইসের অজানা সিন্টেক্স %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
msgid "no emulator path found"
msgstr "কোনো এমুলেটরের পাথ পাওয়া যায়নি"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "%s আর্গুমেন্টের মান অনুপস্থিত"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "VNC পোর্ট '%s' পার্স করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "মেমরির মাত্রা '%s' পার্স করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "CPU-র গণনা '%s' পার্স করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "UUID '%s' পার্স করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "অজানা ধরনের ভিডিও অ্যাডাপ্টার '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr "রূপান্তরের সময় অজানা QEMU আর্গুমেন্ট '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "অজানা আর্গুমেন্ট '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
msgid "cannot get time of day"
msgstr "দিনের বর্তমান সময় সংগ্রহ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "কনফিগ ফাইল %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "mutex আরম্ভ করতে ব্যর্থ: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "%s লগ-ফাইল নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "VM লগ-ফাইল সংক্রান্ত close-on-exec ফ্ল্যাগ নির্ধারণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "%s/%s.log লগ-ফাইলের নাম নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "%lld অব্দি, %s-র মধ্যে অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "%s-র ডোমেইনের অবস্থা মুছে ফেলা যায়নি"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "%s-র জন্য PID ফাইল মুছে ফেলা যায়নি: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "ডিভাইস %s-র উৎস সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
#, fuzzy
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr "সেশান পাওয়া যায়নি"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "TCP সার্ভার প্রকৃতির নেটওয়ার্ক সমর্থিত নয়"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "%s-র মধ্যে সংযোগ সংক্রান্ত অবৈধ নির্দেশক"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "%s-র জন্য মনিটর পুনরায় যোগ করতে ব্যর্থ: %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "নিরাপত্তার সংক্রান্ত ড্রাইভার আরম্ভ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr "নিরাপত্তা বিষয়ক কোনো ড্রাইভার উপস্থিত নেই"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "অবস্থাসূচক ডিরেক্টরি '%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "lib dir '%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "ক্যাশে ডিরেক্টরি '%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "'%s'-র মালিকানা ব্যবহারকারী %d-র জন্য স্থাপন করতে ব্যর্থ:%d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "'%s'-র মালিকানা %d-এ স্থাপন করতে ব্যর্থ:%d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "hugepage পাথ %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "%s-র মালিকানা %d-এ স্থাপন করতে ব্যর্থ:%d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr "%s লগের ফলাফল পড়তে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr "%s লগের ফলাফল পড়ার সময় অবশিষ্ট স্থান উপলব্ধ নেই"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr "%s লগের ফলাফল পড়ার সময় প্রসেস প্রস্থান করেছে"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr "%s লগের ফলাফল পড়তে সময় উত্তীর্ণ হয়েছে"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "লগ-ফাইল বন্ধ করতে ব্যর্থ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "গেস্ট আরম্ভ করতে ব্যর্থ: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "CPU অ্যাফিনিটি নির্ধারণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
msgid "resume operation failed"
msgstr "পুনরারম্ভের কর্ম বিফল"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "pciDeviceList বরাদ্দ করতে ব্যর্থ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "PCI ডিভাইস পুনরায় নির্ধারণ করতে ব্যর্থ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "PCI ডিভাইস পুনরায় সংযুক্ত করতে ব্যর্থ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "%s-র জন্য cgroup নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "%s-র জন্য সকল পরিসেবা প্রত্যাখ্যান করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "%s ডিভাইসটি %s-র জন্য অনুমোদন করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "/dev/pts/ ডিভাইস অনুমোদন করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "/dev/snd/ ডিভাইস অনুমোদন করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "%s ডিভাইস অনুমোদন করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "%s-র জন্য cgroup সন্ধান করতে ব্যর্থ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "%s ডোমেইনের জন্য cgroup সন্ধান করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "ডোমেইন %s ও কর্ম %d-কে cgroup-এ যোগ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "%s-র মালিকানা নির্ধারণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr "এই প্ল্যাটফর্মের জন্য হোস্ট ডিভাইসের মালিকানা নির্ধারণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "'%d' দলে পরিবর্তন করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "'%d' ব্যবহারকারীতে পরিবর্তন করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
msgid "VM is already active"
msgstr "VM বর্তমানে সক্রিয়"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr "একটি অব্যবহৃত VNC পোর্ট সনাক্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "লগ ডিরেক্টরি %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "%s-র জন্য পুরোনো PID ফাইল মুছে ফেলতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "pidfile পাথ নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "লগ ফাইলের মধ্যে envv লিখতে ব্যর্থ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "লগ ফাইলের মধ্যে argv লিখতে ব্যর্থ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "লগ-ফাইলের সমাপ্তি seek করতে ব্যর্থ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "%s ডোমেইন প্রদর্শন করা হয়নি\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "'%s' থেকে DHCP-র অনুরোধ অনুমোদনের জন্য iptables নিয়ম যোগ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "%s-এ SIGTERM পাঠানো যায়নি (%d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "qemu state ড্রাইভার সক্রিয় নয়"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr "অপ্রত্যাশিত QEMU URI পাথ '%s', qemu:///system প্রচেষ্টা করুন"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr "অপ্রত্যাশিত QEMU URI পাথ '%s', qemu:///session প্রচেষ্টা করুন"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "%s খুলতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr "uuid '%s'-র সাথে সুসংগত ডোমেইন অনুপস্থিত"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "'%s' নামক কোনো ডোমেইন উপস্থিত নেই"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
"সর্বাধিক মেমরির পরিমাণ বর্তমান মেমরির তূলনায় কম পরিমাণে নির্ধারণ করা যাবে না"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr "সর্বাধিক মেমরির পরিমাণের তূলনায় অধিক পরিমাণে মেমরি নির্ধারণ করা যাবে না"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "সক্রিয় ডোমেইনের মেমরি নির্ধারণ করা যাবে না"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "কনফিগারেশন ফাইলের মধ্যে ইমেজ সংরক্ষণের অবৈধ বিন্যাস চিহ্নিত হয়েছে"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "ডোমেইন xml প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "'%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
msgid "failed to write save header"
msgstr "সংরক্ষণের হেডার লিখতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
msgid "failed to write xml"
msgstr "xml লিখতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "%s ফাইল সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "ডাম্প বিফল হওয়ার পরে পুনরারম্ভ করা হচ্ছে"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "সক্রিয় ডোমেইনের মধ্যে vcpu-র সংখ্যা পরিবর্তন করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "'%d' ডোমেইন ব্যাখ্যাকালে অজানা virt type উল্লিখিত"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr "ডোমেইনের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য সর্বাধিক vcpu নির্ধারণ করা যায়নি"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
"ডোমেইনের জন্য নির্ধারিত সর্বাধিক vcpu থেকে অনুরোধ করা vcpu-র সংখ্যা অধিক: %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের মধ্যে vcpu pin করা সম্ভব নয়"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr "vcpu সংখ্যা সীমা বহির্ভূত %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
msgid "cannot set affinity"
msgstr "অ্যাফিনিটি নির্ধারণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "cpu অ্যাফিনিটি সমর্থিত নয়"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের মধ্যে vcpu pin করা সম্ভব নয়"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "vCPU স্থাপনাও ও pCPU-র সময় প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
msgid "cannot get affinity"
msgstr "অ্যাফিনিটি প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr "cpu অফিনিটি উপলব্ধ নেই"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
msgid "Failed to get security label"
msgstr "নিরাপত্তার লেবেল প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr "নিরাপত্তার মডেলের স্ট্রিং সর্বাধিক %d বাইটের বেশি"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr "নিরাপত্তার DOI স্ট্রিং সর্বাধিক %d বাইটের বেশি"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
msgid "cannot read domain image"
msgstr "ডোমেইনের ইমেজ নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "qemu হেডার পড়তে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr "image magic সঠিক নয়"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr "image-র সংস্করণ সমর্থিত নয় (%d > %d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
msgid "failed to read XML"
msgstr "XML পড়তে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
msgid "failed to parse XML"
msgstr "XML পার্স করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "নতুন VM ধার্য করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "কম্প্রেশনের বিন্যাস %d বৈধ নয়"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "ডিকম্প্রেশনের জন্য বাইনারি %s আরম্ভ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
msgid "failed to resume domain"
msgstr "ডোমেইন পুনরারম্ভ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "%s ধরনের কনফিগ ফাইল সমর্থিত নয়"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "QEMU argv সিন্টেক্স %s নির্ধারণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "ডোমেইন '%s' বর্তমানে সক্রিয়"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "'%s' ডিস্ককে বাস/ডিভাইস ইন্ডেক্সে রূপান্তর করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "'%s' বাসের জন্য ম্যাপ করা ডিস্কের নাম সমর্থিত নয়"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr "'%s' বাস ও '%s' টার্গেট বিশিষ্ট কোনো ডিভাইস নেই"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"ডিভাইস '%s' ও '%s' টার্গেটের ক্ষেত্রে অপসারণযোগ্য মিডিয়ার এমুলেটর সংস্করণ এখনো "
"সমর্থিত হয় না"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr "%s টার্গেট বর্তমানে উপস্থিত রয়েছে"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "নিরাপত্তার লেবেল অনুপস্থিত"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr "ইনস্টল করা qemu সংস্করণ দ্বারা host_net_add সমর্থন করা হয় না"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"'%s' ধরনের নেটওয়ার্ক ডিভাইস সংযুক্ত করা সম্ভব নয়: qemu দ্বারা unix সকেট মনিটর "
"ব্যবহার করা হচ্ছে না"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "নেটওয়ার্কের ব্যাক-এন্ড মুছে ফেলতে ব্যর্থ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "'%s' সহযোগে নেটওয়ার্কের ব্যাক-এন্ড মুছে ফেলতে ব্যর্থ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "'%s' সহযোগে tapfd বন্ধ করতে ব্যর্থ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "hostdev মোড '%s' সমর্থিত নয়"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "hostdev subsys-র ধরন '%s' সমর্থিত নয়"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের সাথে ডিভাইস সংযুক্ত করা যাবে না"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr "ডিস্ক বাস '%s' হট-প্লাগ করা সম্ভব নয়"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr "'%s' ডিস্ক ডিভাইসের ধরন হট-প্লাগ করা সম্ভব নয়"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr "'%s' ধরনের ডিভাইস সংযুক্ত করা সম্ভব নয়"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "%s ডিস্ক পাওয়া যায়নি"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr "ডিস্ক %s বিচ্ছিন্ন করা সম্ভব নয় - ডিভাইসের PCI ঠিকানা উপস্থিত নেই"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr "নেটওয়ার্ক ডিভাইস %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x পাওয়া যায়নি"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr "নেটওয়ার্ক ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করা সম্ভব নয় - ডিভাইসের অবস্থা অনুপস্থিত"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr "হোস্ট pci ডিভাইস %.4x:%.2x:%.2x.%.1x পাওয়া যায়নি"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "hostdev বিচ্ছিন্ন করা সম্ভব নয় - ডিভাইসের অবস্থা অনুপস্থিত"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইন থেকে ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করা সম্ভব নয়"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr "শুধুমাত্র SCSI অথবা virtio ডিস্ক ডিভাইসগুলি তৎক্ষনাৎ বিচ্ছিন্ন করা যাবে"
# comment from maintainer:
# it's a domain which disapears completely once it has finished running, there is no permanent description for it.
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "স্বল্পকাল স্থায়ী ডোমেইনের জন্য স্বয়ংক্রিয় আরম্ভের ব্যবস্থা নির্ধারণ করা সম্ভব নয়"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "autostart ডিরেক্টরি %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "%s ডোমেইনের cgroup পাওয়া যায়নি"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "cpu_shares tunable-র ক্ষেত্রে অবৈধ ধরন, 'ullong' প্রত্যাশিত"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "cpu শেয়ারগুলি tunable রূপে ধার্য করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "cpu শেয়ারগুলি tunable রূপে প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "পাথ বৈধ নয়: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr "পাথ বৈধ নয়, '%s' পরিচিত ইন্টারফেস নয়"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr "NULL অথবা পাথ ফাঁকা"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "%s: খুলতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "%s: seek অথবা read করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
msgid "invalid path"
msgstr "অবৈধ পাথ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "mkstemp(\"%s\") বিফল"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "%s টেমপ্লেট সহ নির্মিত অস্থায়ী ফাইল পড়তে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "'%s' নেটওয়ার্কের ক্ষেত্রে ব্রিজের নাম অনুপস্থিত।"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "'%s' ফাইলের মালিকানা নির্ধারণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "'%s'-র জন্য অপেক্ষা করা সম্ভব নয়"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
msgid "no domain XML passed"
msgstr "কোনো ডোমেইন XML উল্লিখিত হয়নি"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr "KVM/QEMU মাইগ্রেশনের জন্য শুধুমাত্র tcp URI সমর্থিত হবে"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "UUID '%s' পার্স করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "সকেট %d লিখতে ব্যর্থ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "সকেট খুলতে ব্যর্থ: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "USB ডিভাইস বিক্রেতার তথ্য '%s' উদ্ধার করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "মাইগ্রেট করতে বিফল: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "'%s'-এ libvirtd-র সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "বিফলতার পরে গেস্ট %s পুনরারম্ভ করতে ব্যর্থ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr "%s ডিভাইসটি PCI ডিভাইস নয়"
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "অপ্রত্যাশিত কর্মকালের কর্ম %d"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr "নতুন করে লেখার জন্য চিহ্নিত ডোমেইনের কনফিগ ফাইলের নাম উদ্ধার করতে ব্যর্থ"
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr "নতুন করে লেখার জন্য চিহ্নিত ডোমেইনের এন্ট্রি উদ্ধার করতে ব্যর্থ"
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "কনফিগ ম্যাপ থেকে পুরোনো ডোমেইন মুছে ফেলতে ব্যর্থ"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr "কনফিগ ফাইলের নাম অত্যাধিক লম্বা"
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
msgid "unable to get current time"
msgstr "বর্তমান সময় প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "কনফিগ ফাইলের হ্যান্ডেল সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
msgid "unknown device"
msgstr "অজানা ডিভাইস"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr "%s পয়েন্টগুলি %s কনফিগে যোগ করতে ব্যর্থ"
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "%s লিংক, %s-র জন্য তৈরি করতে ব্যর্থ"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "%s লিংক মুছে ফেলতে ব্যর্থ"
msgstr ""
"Project-Id-Version: hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 16:29+0100\n"
"Last-Translator: Adnan Hodzic <AbsintheSyringe@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "nepoznata vrsta OS %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "neočekivan podatak '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr ""
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domena %s već postoji"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domena %s već postoji"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "nepoznata vrsta OS %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "nepoznata vrsta OS %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "nepoznata vrsta OS %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "nepoznata vrsta OS %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "nepoznata vrsta OS %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "nepoznata vrsta OS %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "nepoznata vrsta OS %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "čvor, popis domena"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
msgstr "nepoznato računalo %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "broj virtualnih CPU-a"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "neispravan argument pri %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "neispravan argument pri"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operacija nije uspjela"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr ""
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "ID domene ili UUID"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "neispravan argument pri"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operacija nije uspjela"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "memorija domene"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "ID domene ili UUID"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "podaci čvora"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domena je aktivna"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr ""
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "nepoznata vrsta OS %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domena %s je pokrenuta\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "nema podrške za hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "neočekivan podatak '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "neočekivan podatak '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "neočekivan podatak '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Domena %s je pokrenuta\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "neispravan argument pri"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "nije valjana veza"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "neispravan argument pri %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "nedostaju podaci o uređaju za %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "nepoznata vrsta OS %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "nepoznata vrsta OS %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "naziv domene ili uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "neispravan argument pri %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "nepoznata vrsta OS %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "nepoznata vrsta OS %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "dohvaćanje vremena dana"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Domena %s je pokrenuta\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "memorija domene"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operacija nije uspjela"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domena je aktivna"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domena %s je pogašena\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Domena %s je pokrenuta\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "ID domene ili UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "naziv neaktivne domene"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operacija nije uspjela"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "memorija domene"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "čvor, popis domena"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "memorija domene"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "čvor, popis domena"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "čitanje iz demona Xen nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "neispravan argument pri"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "neočekivan podatak '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domena je aktivna"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Domena %s je pokrenuta\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "Domena %s je pokrenuta\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "podaci domene"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "Započinjanje rada domena."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "naziv neaktivne domene"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "memorija domene"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "memorija domene"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "raščlanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "neispravan argument pri %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "neispravan argument pri"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operacija nije uspjela: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Domena %s je pokrenuta\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "čvor, popis domena"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "neispravan argument pri %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "čvor, cpu priključci"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operacija nije uspjela: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Nastavljanje nove domene %s nije uspjelo\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "neočekivani čvor rječnika"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "memorija domene"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "nepoznata vrsta OS"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-04 10:20-0100\n"
"Last-Translator: Xavier Conde Rueda <xavi.conde@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "tipus d'SO desconegut %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "l'adreça MAC no és vàlida: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
msgid "missing root element"
msgstr "manca l'element arrel"
msgstr "dades inesperades '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr "element d'arrel incorrecte"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "el domini %s ja existeix"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "el domini %s ja existeix"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "dispositiu de la interfície"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "tipus d'SO desconegut %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "el model de so «%s» és invàlid"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "tipus d'SO desconegut %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "tipus d'interfície de xarxa"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "punter de xarxa invàlid a %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "tipus d'SO desconegut %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "punter de xarxa invàlid a %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "punter de domini invàlid a %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "punter de domini invàlid a %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "el model de so «%s» és invàlid"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "el model de so «%s» és invàlid"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "punter de connexió invàlid a %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "l'element uuid no és correcte"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "falta el tipus de domini"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "tipus d'SO desconegut %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "tipus d'SO desconegut %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "no s'ha pogut connectar a %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "el domainMigratePrepare no ha definit una uri"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "el domainMigratePrepare no ha definit una uri"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "node de llista de domini"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "No s'ha pogut iniciar automàticament la VM '%s': %s"
msgstr "procediment desconegut: %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "argument invàlid a %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "argument invàlid a"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "ha fallat l'operació"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "dispositiu de la interfície"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb el nom"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "destí del dispositiu de disc"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "argument invàlid a"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "ha fallat l'operació"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "no hi ha cap domini que concordi amb l'uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "informació de node"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
msgid "domain is not running"
msgstr "el domini no s'està executant"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "el domini no està en estat de tancament"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "no es pot eliminar el domini actiu"
msgid "Could not read container config"
msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "tipus d'SO desconegut %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "No s'ha pogut analitzar la sortida de vzlist"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr "Estat de sortida inesperat de qeumu %d pid %lu"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr "Estat de sortida inesperat '%d', el qeumu probablement ha fallat"
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "No s'ha pogut analitzar la sortida de vzlist"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "No es poden trobar els binaris %s de QUEMU: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "No s'ha pogut afegir la interfície d'intervenció %s al pont '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "No s'ha pogut afegir la interfície d'intervenció %s al pont '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "No s'ha pogut afegir la interfície d'intervenció %s al pont '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr ""
"no s'han pogut afegir les normes d'iptables per a permetre les peticions "
"DHCP des de '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, fuzzy, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr "El nom de model conté caràcters invàlids"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "l'hipervisor no disposa d'aquesta funció"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "dades inesperades '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "l'ordre '%s' no reconeix l'opció --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "dades inesperades '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "dades inesperades '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "dades inesperades '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
#, fuzzy
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr "tipus de sistema de fitxers invàlid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr "model de so invàlid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "model de so invàlid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "connexió invàlida"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "l'element uuid no és correcte"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "dispositiu de la interfície"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "manca la informació de dispositius per a %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "dispositiu de la interfície"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "dispositiu de la interfície"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "tipus de dispositiu destí"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "dispositiu de la interfície"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "dispositiu de la interfície"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "dispositiu de la interfície"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "dispositiu de la interfície"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "dispositiu de la interfície"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "dispositiu de la interfície"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "s'han registrat massa controladors"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "tipus de dispositiu destí"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "el camí de l'emulador és massa llarg"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "falta un element de memòria"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "dispositiu de la interfície"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "tipus d'SO desconegut %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "tipus d'SO desconegut %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "obtenció de la data i hora"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de configuració %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "no es pot inicialitzar el suport pont: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
"No es pot definir l'indicador close-on-exec del fitxer de registre de la VM %"
"s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "punter de connexió invàlid a %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "No s'ha pogut iniciar automàticament la VM '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "No s'ha pogut iniciar automàticament la VM '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "No s'ha pogut iniciar automàticament la VM '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr "S'ha produït un error en llegir la sortida d'engegada %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, fuzzy, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr "S'ha produït una falta d'espai en llegir la sortida d'engegada %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr "S'ha acabat el temps d'espera en llegir la sotida d'engegada de %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, fuzzy, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr "S'ha acabat el temps d'espera en llegir la sotida d'engegada de %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "No es pot tancar el fitxer de registre %d: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "no s'han pogut definir els atributs de tty: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "ha fallat l'operació"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut assignar un node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut adjuntar el dispositiu des de %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "No s'ha pogut adjuntar el dispositiu des de %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "No s'ha pogut desar marcar el domini %s com a autoiniciat"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
msgid "VM is already active"
msgstr "La VM ja és activa"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr "No es pot trobar un port VNC no utilitzat"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "No es pot escriure argv al fitxer de registre %d: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "No es pot escriure argv al fitxer de registre %d: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "No es pot escriure argv al fitxer de registre %d: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "S'està apagant el domini %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr ""
"no s'han pogut afegir les normes d'iptables per a permetre les peticions "
"DHCP des de '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "el camí al registre no és un fitxer"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb el nom"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "nom del domini inactiu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "no s'ha pogut analitzar el fitxer de configuració"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "No s'ha pogut crear l'XML"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "No es pot tancar el fitxer de registre %d: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "ha fallat l'operació"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "no defineixis un domini inactiu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "reiniciar un domini"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "no defineixis un domini inactiu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "reiniciar un domini"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node de llista de domini"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "no s'ha pogut llegir el dimoni Xen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "No s'ha pogut crear l'XML"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "No s'ha pogut crear l'XML"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "no s'ha pogut obtenir la xarxa '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "argument invàlid a"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "dades inesperades '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "No es poden trobar els binaris %s de QUEMU: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "El domini ja s'està executant"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "dades inesperades '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "No s'ha pogut crear la xarxa des de %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "No s'ha pogut tancar el fitxer de pid '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "No es permet l'ús d'ai_socktype"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "no defineixis un domini inactiu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "No s'ha trobat el domini"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "no defineixis un domini inactiu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "no defineixis un domini inactiu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "nom del domini inactiu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "no es pot eliminar el domini actiu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "no s'ha pogut analitzar la informació del domini Xend"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "argument invàlid a %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "No s'ha pogut obrir el directori '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "argument invàlid a"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "ha fallat l'operació: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "La xarxa '%s' no és activa"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "creació del context xpath"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "node de llista de domini"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "No s'ha pogut escriure al sòcol %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "dispositiu de la interfície"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "ha fallat l'operació: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "node dict inesperat"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "No s'ha pogut restaurar un domini des de %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "tipus d'SO desconegut"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-04 01:43+0100\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmač <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "neznámý druh OS %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "neočekávaná data '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr ""
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "doména %s již existuje"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "doména %s již existuje"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "druh cílového zařízení"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "neznámý druh OS %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "chybí informace o kořenovém zařízení"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "neznámý druh OS %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "Druh síťového rozhraní"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "neplatný síťový ukazatel v %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "neznámý druh OS %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "neplatný síťový ukazatel v %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "neplatný doménový ukazatel v %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "neplatný doménový ukazatel v %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "neplatný ukazatel spojení v %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "chybí informace o kořenovém zařízení"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "neznámý druh OS %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "neznámý druh OS %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "nepodařilo se připojit k %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "nesprávná informace o doméně, domid není číslo"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "nesprávná informace o doméně, domid není číslo"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "uzel seznamu domén"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
msgstr "neznámý hostitel %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "Neplatná hodnota omezení"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "neplatný parametr v %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "neplatný parametr v"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "selhala operace"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr ""
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "druh cílového zařízení"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "ID nebo UUID domény"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "cíl diskového zařízení"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "neplatný parametr v"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "selhala operace"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "ID nebo UUID domény"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "informace o uzlu"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Doména stále běží"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr ""
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "neznámý druh OS %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Spuštěna síť %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Nepodařilo se získat stav rozhraní %s %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Nepodařilo se získat stav rozhraní %s %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "tato funkce není hypervizorem podporována"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "neočekávaná data '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "příkaz '%s' nepodporuje volbu --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "neočekávaná data '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "neočekávaná data '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Spuštěna síť %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "neplatný parametr v"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "žádné platné spojení"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "neplatný parametr v %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "druh cílového zařízení"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "chybí informace o zařízení pro %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "druh cílového zařízení"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "druh cílového zařízení"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "neznámý druh OS %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "připojit diskové zařízení"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "připojit diskové zařízení"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "připojit diskové zařízení"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "připojit diskové zařízení"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "připojit diskové zařízení"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "připojit diskové zařízení"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "neznámý druh OS %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "Síť nebyla nalezena"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "chybí informace o doménovém jménu"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "druh cílového zařízení"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "neplatná MAC adresa: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "neznámý druh OS %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "neznámý druh OS %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "zjišťuji čas"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Spuštěna síť %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "neplatný ukazatel spojení v %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "konzola na této platformě není implementována"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "konzola na této platformě není implementována"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "selhala operace"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "nepodařilo se alokovat uzel"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Nepodařilo se vypsat neaktivní domény"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Nepodařilo se vypsat neaktivní domény"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Nepodařilo se označit doménu %s jako automaticky spouštěnou"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
#, fuzzy
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr "konzola na této platformě není implementována"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Doména je již aktivní"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Nepodařilo se uspat doménu %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Doména %s je právě vypínána\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "cesta k log souboru není souborem"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "ID nebo UUID domény"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "Jméno neaktivní domény"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "chyba při parsování konfigurační souboru"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "nepodařilo se získat UUID domény"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "nepodařilo se zapsat do log souboru"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "nepodařilo se zapsat do log souboru"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "selhala operace"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "oddefinovat neaktivní doménu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "druh cílového zařízení"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "oddefinovat neaktivní doménu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "uzel seznamu domén"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "uzel seznamu domén"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "nepodařilo se číst z démona Xen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "nepodařilo se získat UUID sítě"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "neplatný parametr v"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "neočekávaná data '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Doména již běží"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Spuštěna síť %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "Spuštěna síť %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "oddefinovat neaktivní doménu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "Doména nebyla nalezena"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "oddefinovat neaktivní doménu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "oddefinovat neaktivní doménu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "automaticky spustit doménu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "Jméno neaktivní domény"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "nepodařilo se parsovat informace o topologii"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "neplatný parametr v %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "neplatný parametr v"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "selhala operace %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Spuštěna síť %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "uzel seznamu domén"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "neplatná MAC adresa: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Nepodařilo se zapsat do soketu %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "uzel soketů CPU"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "připojit diskové zařízení"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "selhala operace %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "nepodařilo se připojit k %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Nepodařilo se obnovit doménu z %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "neznámý druh OS"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "unexpected mime type"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domain %s exists already"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "invalid argument in"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation failed"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "node information"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "no support for hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
#, fuzzy
msgid "invalid sound model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "no valid connection"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "missing devices information for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "missing source information for device %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "failed to parse configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Failed to resume new domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-10 15:48+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@rap.dk>\n"
"Language-Team: <da@li.org>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "ukendt OS-type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "uventet data '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr ""
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domæne %s findes allerede"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domæne %s findes allerede"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "ukendt OS-type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "ukendt OS-type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "mangler rodenhedsinformation"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "ukendt OS-type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "netværksnavn"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "ugyldig netværkspeger i %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "ukendt OS-type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "ugyldig netværkspeger i %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "ugyldig domænepeger i %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "ugyldig domænepeger i %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "ugyldig forbindelsespeger i %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "mangler rodenhedsinformation"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "ukendt OS-type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "ukendt OS-type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "kunne ikke forbinde til %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domæneinformation fejl, domid er ikke numerisk"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domæneinformation fejl, domid er ikke numerisk"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "knudens domæneliste"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
msgstr "ukendt vært %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "ugyldigt argument i %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "ugyldigt argument i "
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation mislykkedes"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr ""
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "kunne ikke forbinde til %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domænenavn eller uuid"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "ugyldigt argument i "
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation mislykkedes"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "aktuel hukommelse for domæne"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domænenavn eller uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "knudeinformation"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domænet kører stadigvæk"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr ""
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "kunne ikke forbinde til %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "ukendt OS-type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Kunne ikke starte domæne %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "kunne ikke forbinde til %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Netværk %s startede\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "kunne ikke få knudeinformation"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "kunne ikke få knudeinformation"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "ingen understøttelse for hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "uventet data '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "kommandoen '%s' understøtter ikke flaget --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "uventet data '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "uventet data '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Netværk %s startede\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "ugyldigt argument i "
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "ingen gyldig forbindelse"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "ugyldigt argument i %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "kunne ikke forbinde til %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "mangler enhedsinformation for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "kunne ikke forbinde til %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "kunne ikke forbinde til %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "kunne ikke forbinde til %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "ukendt OS-type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "ukendt OS-type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "netværksnavn eller uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "mangler domænenavnsinformation"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "kunne ikke forbinde til %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "kunne ikke forbinde til %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "kunne ikke forbinde til %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "ugyldigt argument i %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "ukendt OS-type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "ukendt OS-type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "henter tid på døgnet"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "mangler kildeinformation for enhed %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Netværk %s startede\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "ugyldig forbindelsespeger i %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "aktuel hukommelse for domæne"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "kunne ikke forbinde til %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation mislykkedes"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "kunne ikke allokere en knude"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Kunne ikke markere domæne %s som automatisk startet"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "kunne ikke forbinde til %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domænet er allerede aktivt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domæne %s er ved at blive lukket ned\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Domænet kører stadigvæk"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domænenavn eller uuid"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "navn for det inaktive domæne"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation mislykkedes"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "afdefinér et inaktivt domæne"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "kunne ikke forbinde til %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "afdefinér et inaktivt domæne"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "aktuel hukommelse for domæne"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "knudens domæneliste"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "aktuel hukommelse for domæne"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "knudens domæneliste"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "kunne ikke læse fra Xen-dæmonen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "kunne ikke hente netværks-UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "ugyldigt argument i "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Kunne ikke starte domæne %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "uventet data '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domænet kører allerede"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "mangler kildeinformation for enhed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Netværk %s startede\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "Netværk %s startede\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "afdefinér et inaktivt domæne"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domæneinformation"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "afdefinér et inaktivt domæne"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "afdefinér et inaktivt domæne"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "start et domæne automatisk"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "navn for det inaktive domæne"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "aktuel hukommelse for domæne"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "aktuel hukommelse for domæne"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "kunne ikke analysere domæneinformation for Xend"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "ugyldigt argument i %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "ugyldigt argument i "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation mislykkedes: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Netværk %s startede\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "knudens domæneliste"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "ugyldigt argument i %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Kunne ikke skrive til sokkel %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "knudens cpu-sokkel"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation mislykkedes: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "kunne ikke forbinde til %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "uventet dict-knude"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Kunne ikke genetablere domæne fra %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "aktuel hukommelse for domæne"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "ukendt OS-type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt.HEAD.de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-23 16:46+1000\n"
"Last-Translator: Hedda Peters <hpeters@redhat.com>\n"
"Language-Team: \n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "Unbekannter Schnittstellentyp '%s'"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "MAC-Adressen-Feld"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
msgid "missing root element"
msgstr "Fehlendes root-Element"
msgstr "Nicht unterstützter Monitortyp '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
msgid "failed to parse xml document"
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr "Falsches root-Element"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "Konfiguration %s kann nicht gelöscht werden"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "Domain '%s' ist bereits mit UUID %s definiert"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "Bridge-Name '%s' wird bereits verwendet."
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Kein Blockgerätepfad für '%s' angegeben"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr "Fehler beim Parsen der Speicherfähigkeiten für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "Fehlender Speicherfähigkeitstyp für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr "Keine Größe des Wechselmediums angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr "Ungültige Größe des Wechselmediums angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "Unbekannter Speicherfähigkeitstyp '%s' für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Keine Größe angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "Ungültige Größe angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "Keine SCSI-Host-ID angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "Ungültige SCSI-Host-ID angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "Keine SCSI-Bus-ID angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "Ungültige SCSI-Bus-ID angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "Keine SCSI-Ziel-ID angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "Ungültige SCSI-Ziel-ID angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "Keine SCSI-LUN-ID angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "Ungültige SCSI-LUN-ID angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Keine SCSI-Ziel-ID angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "Fehler beim Parsen der SCSI-Host-Fähigkeiten für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "Fehlender SCSI-Host-Fähigkeitentyp für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Keine WWNN angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Keine WWPN angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "Unbekannter SCSI-Host-Fähigkeitentyp '%s' für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "Keine Netzwerkschnittstelle angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "Ungültiger Netzwerktyp angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "Keine USB-Schnittstellennummer angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "Ungültige USB-Schnittstellennummer angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "Keine USB-Schnittstellenklasse angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "Ungültige USB-Schnittstellenklasse angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "Keine USB-Schnittstellenunterklasse angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "Ungültige USB-Schnittstellenunterklasse angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "Keine USB-Schnittstellenprotokoll angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "Ungültiges USB-Schnittstellenprotokoll angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "Keine USB-Bus-Nummer angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "Ungültige USB-Bus-Nummer angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr "Keine USB-Gerätenummer angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "Ungültige USB-Gerätenummer angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "Keine USB-Herstellerkennung angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "Ungültige USB-Herstellerkennung angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "Keine USB-Produktkennung angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "Ungültige USB-Produktkennung angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "Keine PCI-Domain-Kennung angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "Ungültige PCI-Domain-Kennung angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "Keine PCI-Bus-Kennung angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "Ungültige PCI-Bus-Kennung angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "Keine PCI-Slot-Kennung angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "Ungültige PCI-Slot-Kennung angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "Keine PCI-Funktionskennung angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "Ungültige PCI-Funktionskennung angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "Keine PCI-Herstellerkennung angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "Ungültige PCI-Herstellerkennung angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "Keine PCI-Produktkennung angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "Ungültige PCI-Produktkennung angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr "Keine System-UUID angegeben für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "Fehlerhaftes UUID-Element für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
msgid "missing capability type"
msgstr "Fehlender Fähigkeitentyp"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "Unbekannter Fähigkeitentyp '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "Unbekannter Fähigkeitentyp '%d' für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr "Keine Gerätefähigkeiten für '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr "Gerät ist kein Fibre-Channel-HBA"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "Eltern-HBA für '%s' konnte nicht gefunden werden"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr "Eltern-HBA %s ist nicht zu vport-Operationen fähig"
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare hat URI nicht gesetzt"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare2 hat URI nicht gesetzt"
msgid "buffer is NULL"
msgstr "Puffer ist NULL"
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr "Flag-Parameter muss VIR_MEMORY_VIRTUAL oder VIR_MEMORY_PHYSICAL sein."
msgid "No domain with id %d"
msgstr "Keine Domain mit ID %d"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Autostart von VM '%s' fehlgeschlagen: %s\n"
msgstr "Unbekannte Version: %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Domain existiert nicht %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "Ungültiger Typ für cpu_shares tunable, erwartete ein 'ullong'"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "Ungültiger Parameter '%s'"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "Ungültige Parameteranzahl"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "Autostart-Verzeichnis kann nicht erstellt werden %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Erstellen des symbolischen Links '%s' zu '%s' fehlgeschlagen"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "Befehlsausführung '%s' schlug fehl"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr "Bridge-Unterstützung kann nicht initialisiert werden"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Treiber-Link %s kann nicht aufgelöst werden"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "Kein Knotengerät mit übereinstimmendem Namen '%s'"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
msgid "no parent for this device"
msgstr "Kein Elternteil für dieses Gerät"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "Ungültige vport-Operation (%d)"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Vport-Operationspfad ist '%s'"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
"Schreiben von '%s' nach '%s' während der vport-Erstellung/-Löschung "
"fehlgeschlagen"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
msgid "Vport operation complete"
msgstr "Vport-Operation abgeschlossen"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
msgid "Could not get current time"
msgstr "Aktuelle Uhrzeit konnte nicht ermittelt werden"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "Keine Domain mit übereinstimmender UUID"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "Falscher Status zum Durchführen der Aktion"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain läuft nicht"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "Domain ist nicht beendet"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "Aktive Domain kann nicht gelöscht werden"
msgid "Could not read container config"
msgstr "Container-Konfiguration konnte nicht gelesen werden"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "Unbekannter Typ '%s'"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Ausgabe von 'qemu -M ?' konnte nicht gelesen werde"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "QEMU-Versionsnummer in '%s' kann nicht geparst werden"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "QEMU-Hilfsausgabe konnte nicht gelesen werden"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Kann keinen Font-Knoten '%s' finden."
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Netzwerktyp %d wird nicht unterstützt"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr ""
"Hinzufügen der iptables-Regel zum Erlauben von DHCP-Anfragen von '%s' "
"fehlgeschlagen"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, fuzzy, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr "Modell-Name enthält ungültige Zeichen"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "TCP-Migration wird nicht unterstützt mit dieser QEMU-Binärdatei"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "STDIO-Migration wird nicht unterstützt mit dieser QEMU-Binärdatei"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr "hugetlbfs-Dateisystem ist nicht eingehängt"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr "Hugepages sind durch Administratorkonfiguration deaktiviert"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "Befehl '%s' unterstützt die Option --%s nicht"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "Nicht unterstützter Treibername '%s' für Laufwerk '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "Nicht unterstützter USB-Laufwerkstyp für '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr "Nur eine Grafikkarte wird derzeit unterstützt"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Grafiktyp %s wird mit QEMU nicht unterstützt"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr "Ungültiges Audio-Modell"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "Ungültiges Audio-Modell"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "keine gültige Verbindung"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr "PCI-Gerätezuweisung wird mit dieser Version von qemu nicht unterstützt"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "Fehlerhafte Keyword-Argumente in '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Laufwerkindex '%s' kann nicht geparst werden"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "Fehlender Dateiparameter in Laufwerk '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr "Fehlender Indexparameter in Laufwerk '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "NIC vlan in '%s' kann nicht geparst werden"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "NIC definition für vlan %d kann nicht gefunden werden"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "vlan in '%s' kann nicht geparst werden"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "NIC-Definition '%s' kann nicht geparst werden"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "Unbekannte PCI-Gerätesyntax '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "PCI-Gerätebus '%s' kann nicht ermittelt werden"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "PCI-Geräte-Slot '%s' kann nicht ermittelt werden"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden."
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden."
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden."
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden."
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Der Pfad '%s' enthält zu viele \"..\"."
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "Typ des RAS-Bilds unbekannt"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "Emulator-Pfad zu lang"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "Zeile %d, Spalte %d: fehlendes Attribut »%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "Unbekannter Gerät-Typ '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "Kann den offiziellen Hostnamen nicht bekommen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "Kann den Inhalt der Datei %s nicht öffnen!"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "mutex kann nicht initialisiert werden"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "Cursor konnte nicht erzeugt werden"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schliessen."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Wiederherstellen der Domain aus %s gescheitert"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Es konnte nicht aus der Datei »%s« gelesen werden: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "fehlende Quellinformationen für das Gerät %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
#, fuzzy
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr "Kann Session nicht finden"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Die DHCP-Startadresse entspricht nicht dem Netzwerk %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "ungültiger Verbindungszeiger in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Konnte Zugriffszeit von Datei '%s' nicht ändern"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
#, fuzzy
msgid "No security driver available"
msgstr "Keine Möglickeit mit XBM umzugehen!"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Erstellung des DDE-Zeichenkette gescheitert"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Erstellung des DDE-Zeichenkette gescheitert"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Erstellung des DDE-Zeichenkette gescheitert"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Kann GTK nicht initialisieren: "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Erzeugen des Socket fehlgeschlagen: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr "C-Header-Datei ausgeben"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, fuzzy, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr "C-Header-Datei ausgeben"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr "C-Header-Datei ausgeben"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, fuzzy, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr "C-Header-Datei ausgeben"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "Kann GTK nicht initialisieren: "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "Konnte Dateien nicht in die Zwischenablage kopieren."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "Befehlsausführung '%s' schlug fehl"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "NAT für das physikalische Gerät %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Fehler beim Anhängen des Geräts von %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Konnte keinen Registrierungs-Eintrag für '%s'-Dateien erstellen."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Fehler beim Lösen des Geräts von %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Fehler beim Anhängen des Geräts von %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Auflistung inaktiver Domains schlug fehl"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Auflistung inaktiver Domains schlug fehl"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "NAT für das physikalische Gerät %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Konnte nicht die Zugriffsrechte der Datei '%s' ermitteln"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Konnte nicht die Zugriffsrechte der Datei '%s' ermitteln"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Markierung der Domain %s als automatisch zu starten gescheitert"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
msgid "VM is already active"
msgstr "VM ist bereits aktiv"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "kann Konfiguration nicht entfernen für %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Fehler beim Beziehen der Domain-Details: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr ""
"Hinzufügen der iptables-Regel zum Erlauben von DHCP-Anfragen von '%s' "
"fehlgeschlagen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Versuch gescheitert, eine DDE-Benachrichtigung zu schicken"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Speicher-Pool ist nicht aktiv"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Konnte '%s' nicht für %s öffnen."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr "Keine Domain mit übereinstimmender UUID '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "Kein Domain mit übereinstimmendem Namen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "Name der inaktiven Domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "Konfigurationsdatei konnte nicht analysiert werden"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "Konnte ISP Namen '%s' nicht ermitteln"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Cursor konnte nicht erzeugt werden"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Konnte Sperr-Datei '%s' nicht schreiben"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Konnte Sperr-Datei '%s' nicht schreiben"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "Logtexte in Datei speichern"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "strdup fehlgeschlagen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "Name der inaktiven Domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "Domain-Definitionsdatei laden"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, fuzzy, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr "Ganzzahliger Wert »%s« ist außerhalb des Wertebereiches."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Setze Lesezeichen %i\tAlt-%i"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "Bildtyp »%s« wird nicht unterstützt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Kann den offiziellen Hostnamen nicht bekommen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "Bekomme den Hostnamen nicht"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "Konnte ISP Namen '%s' nicht ermitteln"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "Kann die Typnamen nicht aus '%s' lesen !"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "Konnte keine PID von Sperr-Datei lesen."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
#, fuzzy
msgid "image magic is incorrect"
msgstr "Bildtyp »%s« wird nicht unterstützt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, fuzzy, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr "Gzip wird nicht für diese zlib Version unterstützt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
msgid "failed to read XML"
msgstr "Lesen von XML fehlgeschlagen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Erwerb des neuen Kontexts fehlgeschlagen.\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "Ungültiger Bus-Typ: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Domain %s konnte nicht gestartet werden"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Kann keinen Font-Knoten '%s' finden."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr ""
"Fehler beim Wiederherstellen der Domain '%s'. Läuft die Domain bereits?"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, fuzzy, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr "Dateiname bereits vorhanden"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "Fehlende Sicherheitskennung"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
#, fuzzy
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr "Gzip wird nicht für diese zlib Version unterstützt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Kann GTK nicht initialisieren: "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Fehler beim Erstellen des Netzwerks von %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Schliessen der PID-Datei fehlgeschlagen '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Die DHCP-Startadresse entspricht nicht dem Netzwerk %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "ai_socktype nicht unterstützt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, fuzzy, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr "nur CDROM-Laufwerke können angehängt werden"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "ISO-Pfad nicht gefunden"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
#, fuzzy
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr "nur CDROM-Laufwerke können angehängt werden"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "Name der inaktiven Domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "Autostart-Verzeichnis kann nicht erstellt werden %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "Kann keine aktive DFÜ-Verbindung finden: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "Ungültiger Typ für cpu_shares tunable, erwartete ein 'ullong'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "Versuch, örtliche Systemzeit zu bekommen, gescheitert."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "Versuch, örtliche Systemzeit zu bekommen, gescheitert."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "ungültiger Pfad: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr "NULL oder leerer Pfad"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Konnte '%s' nicht für %s öffnen."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Konnte keine PID von Sperr-Datei lesen."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
msgid "invalid path"
msgstr "ungültiger Pfad"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "Fehlgeschlagener Befehl: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "Konfigurationsdatei %s konnte nicht gelesen werden"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "Kann den Inhalt der Datei %s nicht öffnen!"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Kann nicht auf '%s' warten"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "Knoten Domain-Liste"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Schreiben des Sockets %d fehlgeschlagen\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "Fehlgeschlagener Befehl: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Kann GTK nicht initialisieren: "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Fortsetzen der Domain %s gescheitert"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, fuzzy, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr "'%s' ist keine gültige POT-Datei."
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "Unerwarteter Fehlerist aufgetreten"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Wiederherstellen der Domain aus %s gescheitert"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr "KOnfigurations-Dateinamen ist zu lange"
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "Versuch, örtliche Systemzeit zu bekommen, gescheitert."
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "Konfigurationsdatei %s konnte nicht gelesen werden"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
msgid "unknown device"
msgstr "Unbekanntes Gerät"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Cursor konnte nicht erzeugt werden"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Konnte Sperr-Datei '%s' nicht löschen."
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-01 10:35+0200\n"
"Last-Translator: Athanasios E. Samaras <ath.samaras@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <fedora-trans-el@redhat.com>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "Άγνωστος τύπος διεπαφής '%s'"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
msgid "missing root element"
msgstr "λείπει το ριζικό αντικείμενο (root element)"
msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
msgid "failed to parse xml document"
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr "λανθασμένο ριζικό αντικείμενο (root element)"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "αδυναμία διαγραφής του αρχείου ρυθμίσεων '%s'"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr ""
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "το όνομα της δικτυακής γέφυρας '%s' χρησιμοποιείται ήδη"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "δεν προσδιορίσθηκε διαδρομή για την συσκευή αποθήκευσης '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
"προέκυψε σφάλμα κατά την επεξεργασία της δυνατότητας αποθήκευσης της "
"συσκευής '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "δεν προσδιορίσθηκε ο τύπος της αποθηκευτικής ικανότητας για το '%s' "
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
"δεν προσδιορίσθηκε το μέγεθος του αφιαρούμενου αποθηκευτικού μέσου '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
"μη αποδεκτό μέγεθος αφαιρούμενου αποθηκευτικού μέσου για τη συσκευή '%s' "
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "άγνωστος τύπος ικανότητας αποθήκευσης '%s' για τη συσκευή '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "δεν ορίσθηκε μέγεθος για το '%s' "
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "μη αποδεκτό μέγεθος για το '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "δεν ορίσθηκε της παραμέτρου ID του υποδοχέα SCSI για το '%s' "
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
"η τιμή της παραμέτρου ID που αποδόθηκε στον υποδοχέα SCSI '%s' είναι μη "
"αποδεκτή"
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "δεν έχει αποδοθεί η τιμή στο ID του διαύλου SCSI '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "η τιμή της παραμέτρου ID για το δίαυλο SCSI είναι μη αποδεκτή '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "δεν έχει αποδοθεί τιμή στην ιδιότητα SCSI target ID για το '%s' "
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "μη αποδεκτή τιμή SCSI ID στόχου για το '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "δεν έχει αποδοθεί τιμή στην παράμετρο SCSI LUN ID για τη συσκευή '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "εκχωρήθηκε μη αποδεκτή τιμή στην ιδιότητα SCSI LUN ID για το '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "δεν έχει αποδοθεί τιμή στην ιδιότητα SCSI target ID για το '%s' "
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "σφάλμα κατά την επεξεργασία των δυνατοτήτων του υποδοχέα SCSI '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "δεν ορίσθηκε τιμή για τον τύπο δυνατοτήτων του υποδοχέα SCSI '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "δεν αποδόθηκε τιμή στη παράμετρο WWNN για το '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "δεν αποδόθηκε τιμή για την παράμετρο WWPN στη συσκευή '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "άγνωστος τύπος δυνατοτήτων '%s' για τον υποδοχέα SCSI '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "δεν προσδιορίσθηκε ο προσαρμογέας δικτύου για το '%s' "
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "αποδόθηκε μη αποδεκτή τιμή στη παράμετρο τύπος δικτύου του '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "δεν έχει ορισθεί η τιμή του αριθμού προσαρμογέα USB για το '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "μη αποδεκτή τιμή αριθμού προσαρμογέα USB για το '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "δεν ορίσθηκε κλάση προσαρμογέα USB για το '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "μη αποδεκτή τιμή κλάσης προσαρμογέα USB '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "δεν αποδόθηκε τιμή στην υποκλάση του προσαρμογέα USB '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "μη αποδεκτή υποκλάση για το προσαρμογέα USB '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "δεν αποδόθηκε τιμή στο πρωτόκολλο του προσαρμογέα USB '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "μη αποδεκτό πρωτόκολλο για το προσαρμογέα USB '%s' "
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "δεν αποδόθηκε τιμή στον αριθμό διαύλου (bus number) USB '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "μη αποδεκτή τιμή αριθμού διαύλου (bus number) USB για το '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
"δεν έχει ορισθεί τιμή για τον αριθμό συσκευής (device number) USB για το '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "αποδόθηκε μη αποδεκτή τιμή στον αριθμό συσκευής USB στο '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "δεν έχει ορισθεί τιμή για το ID παραγωγού (vendor) USB για το '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
msgid "missing capability type"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr ""
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr ""
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr ""
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr ""
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
msgid "Invalid parameter count"
msgstr ""
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr ""
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr ""
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr ""
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
msgid "no parent for this device"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
msgid "Vport operation complete"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
msgid "Could not get current time"
msgstr ""
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
msgid "cannot undefine transient domain"
msgstr ""
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr ""
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
msgid "domain is not running"
msgstr ""
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr ""
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
msgid "cannot delete active domain"
msgstr ""
msgid "Could not read container config"
msgstr ""
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr ""
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
msgid "invalid watchdog model"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
msgid "invalid watchdog action"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
msgid "no emulator path found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
msgid "cannot get time of day"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "αδυναμία δημιουργίας αρχείου ρυθμίσεων '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "αδύνατη η αρχικοποίηση του mutex"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του αρχείου pid '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
msgid "secret storage not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Σφάλμα στην αποδοχή σύνδεσης :%s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
msgid "Failed to start security driver"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
msgid "resume operation failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
msgid "VM is already active"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
msgid "failed to get domain xml"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
msgid "failed to write save header"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
msgid "failed to write xml"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
msgid "resuming after dump failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
msgid "cannot set affinity"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
msgid "cannot get affinity"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
msgid "Failed to get security label"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
msgid "cannot read domain image"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
msgid "failed to read qemu header"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
msgid "failed to read XML"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
msgid "failed to parse XML"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
msgid "failed to assign new VM"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
msgid "failed to resume domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "ο τομέας %s υπάρχει ήδη"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
msgid "disk source path is missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
msgid "invalid path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
msgid "cannot write to stream"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
msgid "no domain XML passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
msgid "migrate failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
msgid "unable to get current time"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
msgid "unable to store config file handle"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
msgid "unknown device"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-11 13:51+0000\n"
"Last-Translator: Abigail Brady <morwen@evilmagic.org>\n"
"Language-Team: \n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "unexpected data '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr ""
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domain %s exists already"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "missing root device information"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "network name"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "invalid network pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "invalid network pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "node domain list"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
msgstr "unknown host %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "Invalid value of %d for memory size"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "invalid argument in"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "Failed to create network from %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr ""
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation failed"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "domain current memory"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "node information"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is still running"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr ""
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Network %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "no support for hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Network %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "no valid connection"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "missing devices information for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Failed to detach device from %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "network name or uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "failed to write the log file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "failed to write the log file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "missing source information for device %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Network %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Failed to create network from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "domain current memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to attach device from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to attach device from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Failed to detach device from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Failed to attach device from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Failed to attach device from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Failed to mark domain %s as autostarted"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write the log file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write the log file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "failed to write the log file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "the log path is not a file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "failed to parse configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "failed to write the log file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "failed to write the log file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "domain current memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "domain current memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "failed to get network UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domain is already running"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Failed to create network from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Network %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "Network %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "autostart a domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "Failed to create network from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "domain current memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "domain current memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "failed to write the log file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Network %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain current memory"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt.HEAD.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-21 10:05+1000\n"
"Last-Translator: Gladys Guerrero <gguerrer@redhat.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "tipo de interfaz '%s' desconocido"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "dirección mac '%s' errónea"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
msgid "missing root element"
msgstr "No se encuentra elemento raíz"
msgstr "tipo de monitor '%s' no soportado"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
msgid "failed to parse xml document"
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr "elemento raíz incorrecto"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "No es posible eliminar configuración %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "El dominio '%s' ya se ha definido con uuid %s"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "el nombre del puente '%s' ya está siendo utilizado."
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "No se ha suministrado una ruta de dispositivo de bloque para '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr "error al analizar las capacidades de almacenamiento de '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "No se encuentra tipo de capacidad de almacenamiento para '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr "No se ha provisto tamaño de medio removible para '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr "el tamaño del medio removible indicado para '%s' no es válido"
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "tipo de capacidad de almacenamiento '%s' desconocido para '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "No se ha indicado tamaño para '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "el tamaño suministrado para '%s' no es válido"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "No se ha suministrado un ID de host SCSI para '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "el ID de host SCSI indicado para '%s' no es válido "
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "No se ha indicado ningún ID de bus SCSI para '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "el ID de bus SCSI indicado para '%s' no es válido"
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "No se ha suministrado un ID de SCSI para '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "el ID de SCSI suministrado para '%s' no es válido"
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "No se ha indicado un ID de LUN SCSI para '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "el ID de LUN SCSI indicado para '%s' no es válido"
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "No se ha suministrado un ID de SCSI para '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "error al analizar las capacidades del host SCSI para '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "No se encuentra el tipo de capacidad de host SCSI para '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "No se ha indicado WWNN para '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "No se ha indicado WWPN para '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "tipo de capacidad '%s' de host SCSI desconocida para '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "No se ha suministrado una interfaz de red para '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "el tipo de red indicada para '%s' no es válido"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "No se ha indicado un número de interfaz USB para '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "el número de interfaz USB suministrado para '%s' no es válido"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "No se ha indicado una clase de interfaz USB para '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "la clase de interfaz USB suministrada para '%s' no es válida"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "No se ha indicado un subclase de interfaz USB para '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "la subclase de interfaz USB suministrada para '%s' no es válida"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "No se ha indicado un protocolo de interfaz USB para '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "el protocolo de interfaz USB indicado para '%s' no es válido"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "No se ha indicado un número de bus USB para '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "el número de bus USB indicado para '%s' no es válido"
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr "No se ha indicado un número de dispositivo USB para '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "el número de dispositivo USB indicado para '%s' no es válido"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "No se ha indicado un ID de proveedor USB para '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "el ID de proveedor USB indicado para '%s' no es válido"
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "No se ha indicado un ID de producto USB para '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "el ID de producto USB indicado para '%s' no es válido "
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "No se ha indicado un ID de dominio PCI para '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "el ID de dominio PCI indicado para '%s' no es válido"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "No se ha indicado un ID de bus PCI para '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "el ID de bus PCI indicado para '%s' no es válido"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "No se ha indicado un ID de slot PCI para '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "el ID de slot PCI indicado para '%s' no es válido"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "No se ha indicado un ID de función PCI para '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "el ID de función PCI indicado para '%s' no es válido"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "No se ha indicado un ID de proveedor PCI para '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "el ID de proveedor PCI indicado para '%s' no es válido"
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "No se ha indicado un ID de producto PCI para '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "el ID de producto PCI indicado para '%s' no es válido"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr "No se ha indicado un UUID de sistema para '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "elemento uuid para '%s' erróneo'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
msgid "missing capability type"
msgstr "No se encuentra el tipo de capacidad"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "tipo de capacidad '%s' desconocido"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "tipo de capacidad '%d' desconocida para '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr "No existen capacidades de dispositivo para '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr "El dispositivo no es un canal HBA de fibra"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "No es posible encontrar un HBA principal para '%s' "
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr "El HBA %s relacionado no puede realizar operaciones vport"
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare no ha definido uri"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare2 no ha definido uri"
msgid "buffer is NULL"
msgstr "el buffer es NULL"
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
"el parámetro de las marcas debe ser VIR_MEMORY_VIRTUAL o VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgid "No domain with id %d"
msgstr "No existe un dominio con ID %d"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Falló al autoiniciar VM '%s': %s\n"
msgstr "Versión desconocida: %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "No existe el dominio %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "tipo de cpu_shares ajustables inválido, se esperaba un 'ullong'"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "Parámetro `%s' inválido"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "Conteo de parámetro inválido"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "No es posible crear directorio de inicio automático %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Falló al crear enlace simbólico '%s' hacia '%s'"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "Falló al reanudarse la operación"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr "No es posible inicializar soporte de puente"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "No es posible apuntar enlace %s al controlador"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "No existe un dispositivo de nodo que concuerde con el nombre '%s'"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
msgid "no parent for this device"
msgstr "No hay archivos principales para este dispositivo"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "Operación vport inválida (%d)"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "El camino de la operación vport es '%s'"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
"Falló al escribir '%s' hacia '%s' durante la creación/eliminación de vport"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
msgid "Vport operation complete"
msgstr "Operación vport completa"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
msgid "Could not get current time"
msgstr "No se pudo obtener la hora actual"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "No existe un dominio coincidente con el uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
msgid "cannot undefine transient domain"
msgstr "No es posible quitar la definición del dominio transitorio "
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "Estado incorrecto para realizar la acción"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
msgid "domain is not running"
msgstr "El dominio no está ejecutándose"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "el dominio no se encuentra en estado de apagado"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "No es posible eliminar dominio activo"
msgid "Could not read container config"
msgstr "No se pudo leer la configuración del contenedor"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "tipo '%s' desconocido "
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "No es posible leer el resultado de 'qemu -M'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr "Estado de salida %d inesperado del pid %lu de qemu"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr "Estado de salida '%d' no esperado, probablemente qemu haya fallado"
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "No se puede obtener el estado de %s, lo más común: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "no es posible analizar el número de versión de QEMU en '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "No es posible leer el resultado de asistencia de QEMU"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "No es posible encontrar el binario QEMU %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "El tipo de red %d no es soportado"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr ""
"Falló al añadir interfaz tap al puente. %s no es un dispositivo de puente"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Falló al añadir interfaz tap al puente '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Falló al añadir interfaz tap '%s' al puente '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr ""
"Falló al añadir regla de iptables para permitir peticiones DHCP desde '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr "el controlador serial '%s' contiene caracteres que no son seguros"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "No hay soporte para migración TCP con este binario QUEMU"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "No hay soporte para migración STDIO con este binario QEMU"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr "El sistema de archivos hugetlbfs no se ha montado"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
"Las hugepages están inhabilitadas por la configuración realizada por el "
"administrador"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "hugepage no es soportado por '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "El emulador qemu '%s' no tiene soporte para xen"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "Nombre de driver '%s' no soportado para el disco '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "Tipo de disco USB no soportado para '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "Tipo de disco '%s' no soportado "
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr "Actualmente sólo hay soporte para una tarjeta de vídeo"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "El tipo de vídeo %s no tiene soporte con QEMU"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr "El modelo de sonido no es válido"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "El modelo de sonido no es válido"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "Conexión inválida"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
"La asignación de dispositivos PCI no está soportada por esta versión de qemu"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "Argumentos erróneos de palabra clave en '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "No es posible analizar el índice del dispositivo '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "No se encuentra parámetro de archivo en disco '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr "No se encuentra parámetro de índice en disco '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "No es posible analizar vlan NIC en '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "No es posible encontrar definición NIC para vlan %d"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "No es posible analizar vlan en '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "No es posible analizar definición NIC '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "Sintaxis '%s' de dispositivo PCI desconocida"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "No es posible extraer bus '%s' de dispositivo PCI "
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "No es posible extraer slot '%s' de dispositivo PCI"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "No es posible extraer función '%s' de dispositivo PCI"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "No es posible extraer proveedor del dispositivo USB '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "No es posible extraer producto '%s' de dispositivo PCI"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "No es posible extraer dirección '%s' de dispositivo PCI"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr ""
"No es posible encontrar número de puerto en el dispositivo de caracteres %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "Sintaxis %s de dispositivo de caracteres desconocida"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
msgid "no emulator path found"
msgstr "No se ha encontrado un camino al emulador"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "No se encuentra el valor para el argumento %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "No es posible analizar el puerto VNC '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "No es posible analizar el nivel de memoria '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "No es posible analizar la numeración '%s' del CPU"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "No es posible analizar UUID '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "Tipo de adaptador de vídeo '%s' desconocido"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr "Argumento QEMU '%s' desconocido durante la conversión"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "Argumento '%s' desconocido"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
msgid "cannot get time of day"
msgstr "no es posible obtener la hora actual"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "No es posible crear archivo de configuración %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "No es posible iniciar mutex"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "Falló al crear el archivo de registro %s "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr ""
"No es posible establecer marca de archivo de registro de MV close-on-exec"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "Falló al compilar nombre de archivo de registro %s/%s.log"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "No es posible buscar %lld en %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Falló al eliminar estado de dominio para %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "No se puede eliminar archivo PID de %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "no se encuentra <encryption> para el volumen %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr "frase de acceso no esperada para el volumen %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
#, fuzzy
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr "no es posible encontrar la sesión"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
msgid "secret storage not supported"
msgstr "almacenamiento secreto no soportado"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "<encryption> inválido para el volumen %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr "la frase de acceso format='qcow' para %s no puede tener un '\\0' "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Falló la reconexión del monitor para %s: %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "Falló al iniciar el controlador de seguridad"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr "No existe un controlador de seguridad disponible"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Falló al crear directorio de estado '%s': %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Falló al crear directorio de bibliotecas '%s': %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Falló al crear directorio cache '%s': %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "No es posible establecer la pertenencia de '%s' para el usuario %d:%d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "No es posible establecer la pertenencia de '%s' para %d:%d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "No es posible generar ruta %s de hugepage"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "No es posible establecer pertenencia sobre %s para %d:%d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr "Falló al leer el resultado %s de registro"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr "Espacio agotado mientras se leía el resultado %s de registro"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr "Proceso finalizado mientras se leía el resultado %s de registro"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr "Espacio agotado mientras se leía el resultado %s de registro"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "No es posible cerrar el archivo de registro: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "No es posible iniciar huésped: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
"Se ha obtenido una cantidad equivocada de pids de vCPU del monitor QEMU. Se "
"obtuvo %d, se buscaba %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "Falló al definir afinidad del CPU"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
msgid "resume operation failed"
msgstr "Falló al reanudarse la operación"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "Falló al asignar pciDeviceList: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Falló al reiniciar el dispositivo PCI: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Falló la reconexión del dispositivo PCI: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "No es posible crear cgroup para %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "No es posible negarle a %s todos los dispositivos"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "No es posible permitirle al %s el dispositivo %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "no es posible permitir dispositivos /dev/pts/"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "no es posible permitir dispositivos /dev/snd/"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "no es posible permitir dispositivo %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "No es posible encontrar cgroup para %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "No es posible encontrar cgroup para el dominio %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "no es posible añadir el dominio %s tarea %d a cgroup"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "no es posible establecer pertenencia sobre %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
"no es posible establecer pertenencia de dispositivo de nodo en esta "
"plataforma"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "no es posible trasladarse al grupo '%d'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "no es posible convertirse en usuario '%d'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
msgid "VM is already active"
msgstr "la MV ya se encuentra activa"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr "No es posible encontrar un puerto VNC que no se esté utilizando"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "no es posible crear directorio de registro %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "No es posible eliminar archivo viejo de PID de %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Falló al construir un camino pidfile."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "No es posible escribir envv en el archivo de registro: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "No es posible escribir argv en el archivo de registro: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "No es posible buscar hasta el final el archivo de registro: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "El dominio %s no ha aparecido\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr ""
"Falló al añadir regla de iptables para permitir peticiones DHCP desde '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Falló al enviar SIGTERM hacia %s (%d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "el estado del controlador qemu es no activo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr "camino QEMU URI '%s' no esperado, intente qemu:///system "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr "camino QEMU URI '%s' no esperado, intente qemu:///session"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "No es posible abrir %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr "No existe un dominio coincidente con el uuid '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "no existe un dominio coincidente con el nombre '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
"No es posible establecer que la memoria máxima sea menor que la memoria "
"actual"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
"No es posible establecer que la memoria sea mayor que la memoria máxima"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "no es posible establecer la memoria de un dominio activo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr ""
"Formato inválido para almacenar la imagen en el archivo de configuración"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "Falló al obtener dominio xml"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Falló al crear '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
msgid "failed to write save header"
msgstr "Falló al escribir encabezado seguro"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
msgid "failed to write xml"
msgstr "Falló al escribir xml"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "no es posible guardar el archivo %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "Falló reanudar luego de la descarga"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "no es posible modificar la numeración vcpu de un dominio activo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "el tipo de virt en la definición del dominio '%d' es desconocido"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
"no se pudo determinar la cantidad máxima de CPU virtuales para el dominio"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
"la cantidad de CPU virtuales solicitada es mayor que la máxima permitida "
"para el dominio: %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "no es posible adjuntar vcpus en un dominio inactivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr "el número de vcpu está fuera de rango %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
msgid "cannot set affinity"
msgstr "no es posible definir afinidad"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "no hay soporte para afinidad cpu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "no es posible adjuntar vcpus en un dominio inactivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "no es posible obtener el lugar de vCPU ni la hora pCPU"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
msgid "cannot get affinity"
msgstr "no es posible obtener afinidad"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr "la afinidad de la cpu no se encuentra disponible"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
msgid "Failed to get security label"
msgstr "Falló al obtener etiqueta de seguridad"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
"la cadena del modelo de seguridad supera la cantidad de %d bytes permitidos "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr "la cadena de seguridad DOI supera el máximo permitido de %d bytes"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
msgid "cannot read domain image"
msgstr "no es posible leer la imagen del dominio"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "Falló al leer el encabezado qemu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr "la imagen mágica no es correcta"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr "la versión de la imagen no está soportada (%d > %d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
msgid "failed to read XML"
msgstr "Falló al leer XML"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Falló al analizar XML"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Falló al asignar una nueva MV"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "Formato %d de compresión almacenado inválido"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Falló al iniciar binario de descompresión %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Falló al reanudar el dominio"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "tipo de configuración %s no soportado"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "No es posible determinar sintaxis de argumento %s de QEMU"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "El dominio '%s' ya se encuentra en ejecución"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "no es posible convertir el disco '%s' en índice de bus/dispositivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "Asignación de nombre de disco para el bus '%s' no soportado"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr "No existe un dispositivo con el bus '%s' y el destino '%s' "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"La versión del emulador no tiene soporte para medios removibles para el "
"dispositivo '%s' y el destino '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr "el destino %s ya existe"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
msgid "disk source path is missing"
msgstr "no se encuentra la ruta a la fuente del disco"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr "la versión instalada de qemu no tiene soporte para host_net_add"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"el tipo de dispositivo de red '%s' no puede ser asociado: qemu no está "
"utilizando un socket de monitor unix"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "No es posible eliminar backend de red\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Falló al eliminar segundo plano de red para vlan %d, red %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Falló al cerrar tapfd con '%s'\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "el modo '%s' de dispositivo de host no está soportado"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "el tipo '%s' de subsistema de dispositivo de host no está soportado"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "no es posible adjuntar un dispositivo a un dominio inactivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr "el bus del disco '%s' no puede ser conectado"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr "el tipo de dispositivo de disco '%s' no puede ser conectado."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr "el tipo de dispositivo '%s' no puede ser asociado."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "no se encuentra el disco %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
"el disco %s no puede ser desmontado - no existe una dirección PCI para el "
"dispositivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
"no se ha encontrado el dispositivo de red %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
"no es posible desmontar el dispositivo de red - no se encuentra el estado "
"del dispositivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr "dispositivo de host pci %.4x:%.2x:%.2x.%.1x no se encontró"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
"no es posible desmontar el dispositivo de red - no se encuentra el estado "
"del dispositivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "no es posible desconectar el disco en un dominio inactivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr "solo discos SCSI o virtio pueden ser desconectados dinámicamente"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "No es posible realizar inicio automático para dominios transitorios"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "No es posible crear directorio de inicio automático %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "no se puede encontrar cgroup para para el dominio %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "tipo de cpu_shares ajustables inválido, se esperaba un 'ullong'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "no es posible establecer valores compartidos ajustables de CPU"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "no es posible obtener los valores de compartido de cpu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "El campo cpu_shares es demasiado extenso para el destino"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "camino inválido: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr "camino inválido, '%s' no es una interfaz conocida"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr "camino vacío o NULL"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "%s: Falló al abrir"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "%s: Falló al buscar o al leer"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
msgid "invalid path"
msgstr "camino inválido"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "falló mkstemp(\"%s\") "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "falló al leer el archivo temporal creado con el modelo %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr "el flujo no se encuentra abierto"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "el flujo no tiene registrada una retrollamada"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr "el flujo ya tiene registrada una retrollamada"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "no es posible registrar vigilancia de archivo en el flujo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
msgid "cannot write to stream"
msgstr "no es posible escribir sobre el flujo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
msgid "no domain XML passed"
msgstr "no se ha indicado un dominio XML"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
"Se ha llamado a PrepareTunnel, pero no se ha definido una marca TUNNELLED"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
"se ha solicitado una migración en túnel, pero se ha indicado un flujo NULL"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
"El qemu de destino es demasiado antiguo para soportar una migración en túnel"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr "no es posible abrir el socket unix '%s' para migración en túnel"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
"Se ha solicitado una migración en túnel, pero se ha invocado un método RPC "
"inválido"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr "para migraciones KVM/QEMU, solo hay soporte para tcp URIs"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "no es posible analizar URI %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr "la migración no ha sido completada exitosamente"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr "la migración en túnel falló al intentar leer desde el qemu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Falló al escribir datos de la migración en libvirtd remoto"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "no es posible abrir socket de migración en túnel"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr "El socket unix '%s' es demasiado extenso para el destino"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr "No es posible asociarse al socket '%s' para migración en túnel "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr "No es posible escuchar el socket unix '%s' para migración en túnel "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "No es posible extraer la versión de Qemu desde '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
"La fuente qemu es demasiado antigua para poder aceptar una migración en "
"túnel "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr "ha fallado el comando de monitor de migración en túnel "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
msgid "migrate failed"
msgstr "Falló la migración"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr "la migración en túnel ha fallado al intentar aceptar desde el qemu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Falló la conexión con el URI de libvirt remoto %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
"El libvirt de destino no tiene soporte para un protocolo de migración de par "
"a par (peer-to-peer)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Falló al reanudar el huésped %s luego del error\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr "el dispositivo %s no es un dispositivo PCI"
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "acción %d de ciclo de vida no esperada"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
"no es posible recuperar archivo de configuración para sobreescribir del "
"dominio"
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
"no es posible recuperar entrada de configuración para sobreescribir del "
"dominio"
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Falló al eliminar el antiguo dominio del mapa de configuración"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr "el nombre del archivo de configuración es demasiado extenso"
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
msgid "unable to get current time"
msgstr "no es posible obtener el tiempo actual"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "no es posible guardar el ide del archivo de configuración"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
msgid "unknown device"
msgstr "dispositivo desconocido"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr "no es posible verificar puntos de enlace %s para configurar %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Falló al crear enlace %s hacia %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Falló al eliminar enlace %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "unexpected mime type"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domain %s exists already"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "invalid argument in"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation failed"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "node information"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "no support for hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
#, fuzzy
msgid "invalid sound model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "no valid connection"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "missing devices information for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "missing source information for device %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "failed to parse configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Failed to resume new domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "unexpected mime type"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domain %s exists already"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "invalid argument in"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation failed"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "node information"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "no support for hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
#, fuzzy
msgid "invalid sound model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "no valid connection"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "missing devices information for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "missing source information for device %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "failed to parse configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Failed to resume new domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "unexpected mime type"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domain %s exists already"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "invalid argument in"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation failed"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "node information"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "no support for hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
#, fuzzy
msgid "invalid sound model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "no valid connection"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "missing devices information for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "missing source information for device %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "failed to parse configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Failed to resume new domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-27 00:03+0200\n"
"Last-Translator: Ville-Pekka Vainio <vpivaini@cs.helsinki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <laatu@lokalisointi.org>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "odottamatonta dataa ”%s”"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr ""
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "toimialue %s on jo olemassa"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "toimialue %s on jo olemassa"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "kohdelaitetyyppi"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "verkkoliitännän tyyppi"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "virheellinen yhteysosoitin kohteessa %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "toimialuetieto on virheellistä, domid ei ole numeerinen"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "toimialuetieto on virheellistä, domid ei ole numeerinen"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "solmun toimialueluettelo"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
msgstr "tuntematon kone %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "virheellinen argumentti kohteessa"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "toimenpide epäonnistui"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr ""
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "kohdelaitetyyppi"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "toimialueen id tai uuid"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "levylaitteen kohde"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "virheellinen argumentti kohteessa"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "toimenpide epäonnistui"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "toimialueen id tai uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "solmun tiedot"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "toimialue on edelleen käynnissä"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr ""
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Verkko %s käynnistetty\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "hypervisor ei tue tätä toimintoa"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "odottamatonta dataa ”%s”"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "komento ”%s” ei tue valitsinta --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "odottamatonta dataa ”%s”"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "odottamatonta dataa ”%s”"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Verkko %s käynnistetty\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "virheellinen argumentti kohteessa"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "ei sopivaa yhteyttä"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "kohdelaitetyyppi"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "laitetietoja puuttuu kohteelle %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "kohdelaitetyyppi"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "kohdelaitetyyppi"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "liitä levylaite"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "liitä levylaite"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "liitä levylaite"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "liitä levylaite"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "liitä levylaite"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "liitä levylaite"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "Verkkoa ei löytynyt"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "verkkoalueen nimi puuttuu"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "kohdelaitetyyppi"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "haetaan kellonaika"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Verkko %s käynnistetty\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "virheellinen yhteysosoitin kohteessa %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "konsolia ei ole toteutettu tällä alustalla"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "konsolia ei ole toteutettu tällä alustalla"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "toimenpide epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "solmun varaus epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Epäaktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Epäaktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr ""
"Toimialueen %s merkitseminen automaattisesti käynnistyväksi epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
#, fuzzy
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr "konsolia ei ole toteutettu tällä alustalla"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Toimialue on jo aktiivinen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Toimialueen %s asettaminen keskeytystilaan epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Toimialuetta %s sammutetaan\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "lokin polku ei ole tiedosto"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "toimialueen id tai uuid"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "asetustiedoston jäsentäminen epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "toimialueen UUID:n saanti epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "XML:n luonti epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "toimenpide epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "kohdelaitetyyppi"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "solmun toimialueluettelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "solmun toimialueluettelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "Luku Xen Daemonista epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "XML:n luonti epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "XML:n luonti epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "verkon UUID:n hakeminen epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "virheellinen argumentti kohteessa"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "odottamatonta dataa ”%s”"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "toimialue on jo käynnissä"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Verkko %s käynnistetty\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "Verkko %s käynnistetty\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "Toimialuetta ei löytynyt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "käynnistä toimialue automaattisesti"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "topologiatiedon jäsentäminen epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "virheellinen argumentti kohteessa"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "toimenpide epäonnistui: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Verkko %s käynnistetty\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "solmun toimialueluettelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Ei pystytty kirjoittamaan pistokkeeseen %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "solmun prosessoripaikat"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "liitä levylaite"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "toimenpide epäonnistui: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Uuden toimialueen %s palautus epäonnistui\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "Sama kuin solmu"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Toimialueen palautetus tiedostosta %s epäonnistui"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt.HEAD.fr-4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-18 10:39+0200\n"
"Last-Translator: Mathieu Schopfer <mat.schopfer@bluewin.ch>\n"
"Language-Team: Français <fedora-trans-fr@redhat.com>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "type auth '%s' inconnu"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "adresse MAC invalide : %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
msgid "missing root element"
msgstr "élément root manquant"
msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "élément root inconnu"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "impossible de retirer la configuration pour %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "le domaine %s existe déjà"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "le domaine %s existe déjà"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "impossible d'effacer l'entête du périphérique %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "chemin source non spécifié"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "type de volume de stockage %d inconnu"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "impossible de définir le propriétaire du fichier '%s' : %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "impossible de définir le propriétaire du fichier '%s' : %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "chemin source non spécifié"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "chemin source non spécifié"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "impossible de définir le propriétaire du fichier '%s' : %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "impossible de définir le propriétaire du fichier '%s' : %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "type de volume de stockage %d inconnu"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "type d'interface réseau"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "pointeur de réseau invalide dans %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "type auth '%s' inconnu"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "pointeur de pool de stockage invalide dans %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "pointeur de domaine invalide dans %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "pointeur de domaine invalide dans %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "pointeur de connexion invalide dans %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "UUID de l'élément non conforme"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "capacité de l'élément manquante"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "type auth '%s' inconnu"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "type auth '%s' inconnu"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "impossible de se connecter à %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare n'a pas paramétré URI"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare n'a pas paramétré URI"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Impossible de démarrer automatiquement la VM '%s' : %s"
msgstr "impossible de lire '%s' : %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "Valeur de plafond incorrecte"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "chemin invalide : %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "Paramètre pour virXPathNode() invalide"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "impossible de créer le dossier de démarrage automatique %s : %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Impossible de créer le lien symbolique '%s' sur '%s' : %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "opération échouée"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "aucun volume de stockage avec un nom correspondant"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "cible du périphérique disque"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "Paramètre pour virXPathString() invalide"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "opération échouée"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "impossible d'étendre le fichier '%s' : %s"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "informations du volume de stockage"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
msgid "domain is not running"
msgstr "le domaine n'est pas actif"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "le domaine n'est pas actif"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "impossible d'analyser l'URI de connexion"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "type auth '%s' inconnu"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr "État de sortie de qemu %d pid %lu inattendu"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr "État de sortie inattendu '%d', qemu a probablement échoué"
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Impossible de démarrer le pool %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "impossible de lire '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "ai_socktype non pris en charge"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Impossible de supprimer le pont '%s' : %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Impossible de supprimer le pont '%s' : %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr ""
"L'ajout de la règle iptables « %s » à la chaine « %s » dans la table « %s » a "
"échoué : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "'info blockstats' n'est pas pris en charge par ce qemu"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
#, fuzzy
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "'info blockstats' n'est pas pris en charge par ce qemu"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "la commande '%s' ne prend pas en charge l'option --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "format de volume %s non pris en charge"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "format de volume %s non pris en charge"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "ai_socktype non pris en charge"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
#, fuzzy
msgid "invalid sound model"
msgstr "périphérique d'entrées invalide"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "périphérique d'entrées invalide"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "pas de connexion valide"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
#, fuzzy
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr "'info blockstats' n'est pas pris en charge par ce qemu"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "UUID de l'élément non conforme"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "périphériques non spécifiés pour %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Impossible de détacher le périphérique depuis %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "type auth '%s' inconnu"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "impossible de trouver le volume nouvellement créé « %s » : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "type auth '%s' inconnu"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "Réseau non trouvé"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "attribut auth host manquant"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "impossible de lire '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "impossible de lire '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "impossible de lire '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "type auth '%s' inconnu"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "type auth '%s' inconnu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "récupération de l'heure du jour"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "impossible de créer le fichier de configuration %s : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "Impossible de fermer le fichier journal %d : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Impossible de créer le domaine depuis %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Impossible de créer le volume depuis %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "source non spécifiée pour le périphérique %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
#, fuzzy
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr "impossible de trouver la session"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "ai_socktype non pris en charge"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "pointeur de connexion invalide dans %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Impossible de créer le répertoire %s : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "Impossible de vérifier la valeur actuelle de MemorySize"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Impossible de démarrer automatiquement la VM '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Impossible de démarrer automatiquement la VM '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Impossible de démarrer automatiquement la VM '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "console non implémentée sur cette plate-forme"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Impossible de créer le volume depuis %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "console non implémentée sur cette plate-forme"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr "échec de l'écriture de la sortie : %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, fuzzy, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr "échec de l'écriture de la sortie : %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr "échec de l'écriture de la sortie : %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, fuzzy, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr "échec de l'écriture de la sortie : %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "Impossible de fermer le fichier journal %d : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "impossible de définir les attributs tty : %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "impossible de récupérer le domaine '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "opération échouée"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "impossible d'attribuer un noeud"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Impossible d'attacher le périphérique depuis %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Impossible de créer le volume depuis %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Impossible de détacher le périphérique depuis %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Impossible d'attacher le périphérique depuis %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Impossible de lister les domaines inactifs"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Impossible de lister les domaines inactifs"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Impossible de créer le volume depuis %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Impossible de créer le volume depuis %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Impossible de marquer le domaine %s en démarrage automatique"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "impossible de lire '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
#, fuzzy
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr "console non implémentée sur cette plate-forme"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "impossible de créer le dossier de démarrage automatique %s : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "impossible de créer le dossier de démarrage automatique %s : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Le domaine est déjà actif"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "impossible de créer le répertoire de configuration %s : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "impossible de retirer la configuration pour %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Impossible de construire le pool %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "Impossible d'écrire argv dans le fichier journal %d : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "Impossible d'écrire argv dans le fichier journal %d : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "Impossible d'écrire argv dans le fichier journal %d : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Le domaine %s est en cours d'arrêt\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr ""
"L'ajout de la règle iptables « %s » à la chaine « %s » dans la table « %s » a "
"échoué : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Impossible de se connecter au socket « %s » : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "le pool de stockage n'est pas actif"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "nom du domaine inactif"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "impossible d'analyser le fichier de configuration"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "impossible de récupérer l'UUID du domaine"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Impossible de créer le volume %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Impossible d'écrire sur "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Impossible d'écrire sur "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "Impossible de fermer le fichier journal %d : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "strdup a échoué"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "Supprimer la configuration d'un domaine inactif"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "supprimer un domaine inactif"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "impossible de définir le propriétaire du fichier '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "ai_family non prise en charge"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "supprimer un domaine inactif"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "impossible d'étendre le fichier '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "impossible de déterminer le contexte du fichier '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "Impossible de vérifier la valeur actuelle de MemorySize"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "impossible de lire fd"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "impossible de lire depuis le démon Xen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Impossible de lire "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "impossible de créer XML"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "impossible de créer XML"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "Paramètre pour virXPathString() invalide"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Impossible de démarrer le domaine %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Le domaine est déjà actif"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, fuzzy, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr "le volume de stockage existe déjà"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "chemin source non spécifié"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Impossible de créer le réseau depuis %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Impossible de fermer le fichier pid « %s » : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "ai_socktype non pris en charge"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "ai_socktype non pris en charge"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "supprimer un domaine inactif"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "Domaine non trouvé"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "supprimer un domaine inactif"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "supprimer un domaine inactif"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "impossible de construire le chemin du lien de démarrage automatique"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "impossible de créer le dossier de démarrage automatique %s : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "Impossible de vérifier la valeur actuelle de MemorySize"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "Impossible de vérifier la valeur actuelle de MemorySize"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "impossible d'analyser les informations de topologie"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "chemin invalide : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Impossible de fermer le fichier pid « %s » : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "chemin invalide : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "opération échouée : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Réseau %s démarré\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "impossible de définir le propriétaire du fichier '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "impossible de déterminer l'état du fichier '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "liste de domaine du noeud"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "impossible de lire '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Impossible d'écrire sur la socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "impossible d'ouvrir %s : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "opération échouée : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "noeud dict inattendu"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Impossible de restaurer le domaine depuis %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
#, fuzzy
msgid "config file name is too long"
msgstr "Le nom du fichier de configuration '%s/%s' est trop long"
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "Impossible de vérifier la valeur actuelle de MemorySize"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "impossible de lire le fichier de configuration %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Impossible de créer le tube : %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Impossible de supprimer le lien symbolique '%s' : %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "unexpected mime type"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domain %s exists already"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "invalid argument in"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation failed"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "node information"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "no support for hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
#, fuzzy
msgid "invalid sound model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "no valid connection"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "missing devices information for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "missing source information for device %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "failed to parse configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Failed to resume new domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-16 15:21+0530\n"
"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "અજ્ઞાત ઇન્ટરફેસ પ્રકાર '%s'"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "મેલફોર્મ થયેલ mac સરનામું '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
msgid "missing root element"
msgstr "ગુમ થયેલ રુટ ઘટક"
msgstr "બિનઆધારિત મોનિટર પ્રકાર '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
msgid "failed to parse xml document"
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr "રુટ ઘટક સાચા નથી"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "રૂપરેખાંકન %s ને દૂર કરી શકાતુ નથી"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "uuid %s સાથે ડોમેઇન '%s' પહેલાથી જ વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "બ્રિજ નામ '%s' પહેલેથી જ વપરાશમાં છે."
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે બ્લોક ઉપકરણ પાથ પૂરી પાડેલ નથી"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr "'%s' માટે સંગ્રહ ક્ષમતાઓને પદચ્છેદન કરવામાં ભૂલ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "'%s' માટે ગેરહાજર સંગ્રહ ક્ષમતા પ્રકાર"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરી પડેલ દૂર કરી શકાય તેવી મીડિયા માપ નથી"
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરી પાડેલ અયોગ્ય દૂર કરી શકાય તેવુ મીડિયા માપ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "'%s' માટે અજ્ઞાત સગ્રહ ક્ષમતા પ્રકાર '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ માપ નથી"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ અયોગ્ય માપ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ SCSI યજમાન ID નથી"
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ અયોગ્ય SCSI યજમાન ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ SCSI બસ ID નથી"
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ અયોગ્ય SCSI બસ ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ SCSI લક્ષ્ય ID નથી"
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ અયોગ્ય SCSI લક્ષ્ય ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ SCSI LUN ID નથી"
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ અયોગ્ય SCSI LUN ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ SCSI લક્ષ્ય ID નથી"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "'%s' માટે SCSI યજમાન ક્ષમતાઓને પદચ્છેદન કરી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "'%s' માટે ગુમ થયેલ SCSI યજમાન ક્ષમતા પ્રકાર"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પડેલ WWNN નથી"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ WWPN નથી"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "'%s' માટે અજ્ઞાત SCSI યજમાન હ ક્ષમતા પ્રકાર '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ નેટવર્ક ઇન્ટરફેસ નથી"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ અયોગ્ય નેટવર્ક પ્રકાર"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ USB ઇન્ટરફેસ નંબર નથી"
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ અયોગ્ય USB ઇન્ટરફેસ નંબર"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ USB ઇન્ટરફેસ વર્ગ નથી"
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ અયોગ્ય USB ઇન્ટરફેસ વર્ગ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ USB ઇન્ટરફેસ ઉપવર્ગ નથી"
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ અયોગ્ય USB ઇન્ટરફેસ ઉપવર્ગ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ USB ઇન્ટરફેસ પ્રોટોકોલ નથી"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ અયોગ્ય USB ઇન્ટરફેસ પ્રોટોકોલ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ USB બસ નંબર નથી"
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ અયોગ્ય USB બસ નંબર"
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ USB ઉપકરણ નંબર નથી"
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ અયોગ્ય USB ઉપકરણ નંબર"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ USB વિક્રેતા ID નથી"
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ અયોગ્ય USB વિક્રેતા ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ USB પ્રોડક્ટ ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ અયોગ્ય USB પ્રોડક્ટ ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ PCI ડોમેઇન ID નથી"
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ અયોગ્ય PCI ડોમેઇન ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ PCI બસ ID નથી"
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ અયોગ્ય PCI બસ ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ PCI સ્લોટ ID નથી"
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ અયોગ્ય PCI સ્લોટ ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ PCI વિધેય ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ અયોગ્ય PCI વિધેય ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ PCI વિક્રેતા ID નથી"
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ અયોગ્ય PCI વિક્રેતા ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ PCI પ્રોડક્ટ ID નથી"
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરુ પાડેલ અયોગ્ય PCI પ્રોડક્ટ ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' માટે પૂરી પાડેલ સિસ્ટમ UUID નથી"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "'%s' માટે મેલફોર્મ થયેલ uuid ઘટક"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
msgid "missing capability type"
msgstr "ગેરહાજર ક્ષમતા પ્રકાર"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "અજ્ઞાત ક્ષમતા પ્રકાર '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "અજ્ઞાત ક્ષમતા પ્રકાર '%d' '%s' માટે"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr "'%s' માટે ઉપકરણ ક્ષમતાઓ નથી"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr "ઉપકરણ એ ફાઇબર ચેનલ HBA નથી"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "'%s' માટે મુખ્ય HBA ને શોધી શક્યા નહિં"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr "મુખ્ય HBA %s એ vport ક્રિયાઓને સક્ષમ નથી"
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare એ uri ને સુયોજિત કરી શકાતુ નથી"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare2 એ uri ને સુયોજિત કરતુ નથી"
msgid "buffer is NULL"
msgstr "બફર NULL છે"
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr "ફ્લેગો પરિમાણ VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL હોવા જ જોઇએ"
msgid "No domain with id %d"
msgstr "id %d સાથે ડોમેઈન નથી"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "VM '%s' ને આપોઆપ શરૂ કરવાનું નિષ્ફળ : %s\n"
msgstr "અજ્ઞાત પ્રકાશન: %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "આવા ડોમેઇન %s નથી"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "cpu_shares tunable માટે અયોગ્ય પ્રકાર, 'ullong' ની ઇચ્છા રાખેલ છે"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "અયોગ્ય પરિમાણ `%s'"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "અયોગ્ય પરિમાણ ગણતરી"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "આપોઆપ શરૂ થતી ડિરેક્ટરી %s બનાવી શકાતી નથી"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "'%s' ને symlink '%s' ને બનાવવામાં નિષ્ફળ"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "ફરી શરૂ થતી ક્રિયા નિષ્ફળ"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr "બ્રિજ આધાર ને શરૂ કરી શકાતુ નથી"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "ડ્રાઇવર કડી %s ને સુધારી શકાતી નથી"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "બંધબેસતા નામ '%s' સાથે નો નોડ ઉપકરણ નથી"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
msgid "no parent for this device"
msgstr "આ ઉપકરણ માટે પિતૃ નથી"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "અયોગ્ય vport ક્રિયા (%d)"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Vport ક્રિયા પાથ '%s' છે"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr "vport બનાવવાનું/કાઢી નાંખવામાં નિષ્ફળતા દરમ્યાન '%s' માં '%s'ને લખો"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
msgid "Vport operation complete"
msgstr "Vport ક્રિયા સમાપ્ત"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
msgid "Could not get current time"
msgstr "હાલનાં સમયને મેળવી શક્યા નહિં"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "uuid સાથે બંધબેસતુ ડોમેઇન નથી"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
msgid "cannot undefine transient domain"
msgstr "અસ્થાયી ડોમેઇનને અવ્યાખ્યાયિત કરી શકાતુ નથી"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "ક્રિયા કરવા માટે ખોટી સ્થિતિ"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
msgid "domain is not running"
msgstr "ડોમેઈન ચાલી રહ્યું નથી"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "ડોમેઇન એ બંધ કરવાની સ્થિતીમાં નથી"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "સક્રિય ડોમેઈનને કાઢી શકાતુ નથી"
msgid "Could not read container config"
msgstr "પાત્ર રૂપરેખાંકનને વાંચી શકાયુ નહિં"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "અજ્ઞાત પ્રકાર '%s'"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "'qemu -M ને વાંચવાનું અસમર્થ? આઉટપુટ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr "qemu %d pid %lu માંથી અનિચ્છનીય બહાર નીકળવાની સ્થિતિ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr "અનિચ્છનીય બહાર નીકળવાની સ્થિતિ '%d', qemu કદાચ નિષ્ફળ થઇ શકે છે"
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "%s સ્થિતિ કરવામાં નિષ્ફળ, મોટેભાગે peculiar : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "'%s' માં QEMU આવૃત્તિ નંબર નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "QEMU મદદ આઉટપુટને વાંચવામાં અસમર્થ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "QEMU બાઇનરી %s શોધી શકાતી નથી"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "નેટવર્ક પ્રકાર %d આધારભૂત નથી"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "બ્રિજમાં ટેપ ઇન્ટરફેસને ઉમેરવામાં નિષ્ફળ. %s એ બ્રિજ ઉપકરણ નથી"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "બ્રિજ '%s' માં ઈન્ટરફેસ ટેપ ઉમેરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "બ્રિજ '%s' માં ઈન્ટરફેસ '%s' ટેપ ઇન્ટરફેસ ઉમેરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "'%s' માંથી DHCP સૂચનોને પરવાનગી આપવા માટે iptables નિયમને ઉમેરવાનું નિષ્ફળ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr "ડ્રાઇવર શ્રેણી '%s' એ અસલામત અક્ષરો સમાવે છે"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "TCP પરિવહન એ આ QEMU બાઇનરી સાથે આધારભૂત નથી"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "STDIO સ્થળાંતર એ આ QEMU બાઇનરી સાથે આધારભૂત નથી"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr "hugetlbfs ફાઇલસિસ્ટમ માઉન્ટ થયેલ નથી"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr "hugepages એ વહીવટકર્તા રૂપરેખાંકન દ્દારા નિષ્ક્રિય થયેલ છે"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "વિશાળપાનું બેકીંગ '%s'દ્દારા આધારભૂત નથી"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "આદેશ '%s' એ વિકલ્પ --%s ને આધાર આપતો નથી"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "ડિસ્ક '%s' માટે બિનઆધારિત ડ્રાઇવર નામ '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "'%s' માટે બિનઆધારિત usb ડિસ્ક પ્રકાર"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "બિનઆધારિત ડિસ્ક પ્રકાર '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr "ફક્ત એક વિડિયો કાર્ડ હાલમાં આધારભૂત છે"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "વિડિયો પ્રકાર %s QEMU સાથે આધારભૂત નથી"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr "અયોગ્ય સાઉન્ડ મોડેલ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "અયોગ્ય સાઉન્ડ મોડેલ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "કોઈ માન્ય જોડાણ નથી"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr "PCI ઉપકરણ સોંપણી qemu ની આ આવૃત્તિ દ્દારા આધારભૂત નથી"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "'%s' માં મેલફોર્મ થયેલ કિવર્ડ દલીલો"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "ડ્રાઇવ અનુક્રમણિકા '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "ડ્રાઇવ %s માટે ગુમ થયેલ ફાઇલ પરિમાણ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr "ડ્રાઇવ '%s' માં ગુમ થયેલ અનુક્રમણિક પરિમાણ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "'%s' માં NIC vlan નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "vlan %d માટે NIC વ્યાખ્યાને શોધી શકાતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "'%s' માં vlan નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "NIC વ્યાખ્યા '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "અજ્ઞતા PCI ઉપકરણ સિન્ટેક્ષ '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "PCI ઉપકરણ બસ '%s' બહાર કાઢી શકાતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "PCI ઉપકરણ સ્લોટ '%s' બહાર કાઢી શકાતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "PCI ઉપકરણ વિધેય '%s' બહાર કાઢી શકાતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "USB ઉપકરણ વેન્ડર '%s' બહાર કાઢી શકાતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "PCI ઉપકરણ પ્રોડક્ટ '%s' બહાર કાઢી શકાતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "PCI ઉપકરણ સરનામાં '%s' ને બહાર કાઢી શકાતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "અક્ષર ઉપકરણ %s માં પોર્ટ નંબરને શોધી શકાતો નથી"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "અજ્ઞતા અક્ષર ઉપકરણ સિન્ટેક્ષ '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
msgid "no emulator path found"
msgstr "એમ્યુલેટર પાથ શોધાયુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "%s દલીલ માટે ગુમ થયેલ કિંમત"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "VNC પોર્ટ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "મેમરી સ્તર '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "CPU ગણતરી '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "UUID '%s' પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "અજ્ઞાત વિડિયો એડપ્ટર પ્રકાર '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr "વાતચીત દરમ્યાન અજ્ઞાત QEMU દલીલ '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "અજ્ઞાત દલીલ '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
msgid "cannot get time of day"
msgstr "દિવસનો સમય મેળવી શકાતો નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ %s બનાવી શકાતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "mutex ની શરૂઆત કરી શકાતી નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "લોગ ફાઈલ %s બનાવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "VM લોગફાઇલ close-on-exec flag ને સુયોજિત કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "લોગફાઇલ નામ %s/%s.log ને બિલ્ડ કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "%lld ને %s માં શોધવાનું અસમર્થ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "%s માટે ડોમેઇન સ્થિતિને દૂર કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "%s માટે PID ફાઇલને દૂર કરવાનું નિષ્ફળ: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "વોલ્યુમ %s માટે ગુમ થયેલ <encryption>"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr "વોલ્યુમ %s માટે અનિચ્છનીય પાસફ્રેજ માંગણી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
#, fuzzy
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr "સત્રને શોધી શકાતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
msgid "secret storage not supported"
msgstr "ગુપ્તતા સંગ્રહ આધારભૂત નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "વોલ્યુમ %s માટે અયોગ્ય <encryption>"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr "%s માટે format='qcow' પાસફ્રેજ '\\0' સમાવવુ જોઇએ જ નહિં."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "%s માટે મોનિટપને ફરી જોડવામાં નિષ્ફળતા: %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "સુરક્ષા ડ્રાઇવરને શરૂ કરવામાં નિષ્ફળતા"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr "સુરક્ષા ડ્રાઇવર ઉપલ્બધ નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "સ્થિતિ dir '%s' બનાવવામાં નિષ્ફળ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "lib dir '%s' બનાવવામાં નિષ્ફળ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "કેશ dir '%s' ને બનાવવામાં નિષ્ફળ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "વપરાશકર્તા %2$d માં '%1$s' ની માલિકીને સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ:%3$d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "%2$d માં '%1$s' ની માલિકીને સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ:%3$d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "વિશાળપાનાં પાથ %s ને બનાવવામાં અસમર્થ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "%2$d માં %1$s પર માલિકીને સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ:%3$d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr "જ્યારે %s લોગ આઉટપુટ વાંચવા દરમિયાન નિષ્ફળતા"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr "જ્યારે %s લોગ આઉટપુટ વાંચવા દરમિયાન જગ્યા ની બહાર"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr "જ્યારે %s લોગ આઉટપુટ ને વાંચતા હોય ત્યારે પ્રક્રિયા બહાર નીકળેલ છે"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr "%s લોગ આઉટપુટ ને વાંચવા દરમિયાન સમયની સમાપ્તિ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "લોગ ફાઈલ બંધ કરવામાં અસમર્થ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "યજમાનને શરૂ કરવામાં અસમર્થ: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "CPU આકર્ષણ ને સુયોજિત કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
msgid "resume operation failed"
msgstr "ફરી શરૂ થતી ક્રિયા નિષ્ફળ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "pciDeviceList ને ફાળવવામાં નિષ્ફળતા: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "PCI ઉપકરણને પુન:સુયોજિત કરવાનું નિષ્ફળ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "PCI ઉપકરણને ફરી જોડવામાં નિષ્ફળ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "%s માટે cgroup ને બનાવવાનું અસમર્થ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "%s માટે બધા ઉપકરણોને નામંજૂરી આપવાનું અસમર્થ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "%s માટે ઉપકરણ %s ને પરવાનગી આપવાનું અસમર્થ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "/dev/pts/ ઉપકરણોને પરવાનગી આપવાનું અસમર્થ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "/dev/snd/ ઉપકરણોને પરવાનગી આપવાનું અસમર્થ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "ઉપકરણ %s ને પરવાનગી આપવાનું અસમર્થ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "%s માટે cgroup શોધવાનું અસમર્થ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "ડોમેઇન %s માટે cgroup ને શોધવામાં અસમર્થ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "cgroup માં ડોમેઇન %s કાર્ય %d ને ઉમેરવામાં અસમર્થ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "%s પર માલિકીને સુયોજિત કરી શકાતી નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr "આ પ્લેટફોર્મ પર યજમાન ઉપકરણ માલિકીને સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "'%d' જૂથને બદલી શકાતો નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "'%d' વપરાશકર્તાને બદલી શકાતો નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
msgid "VM is already active"
msgstr "VM પહેલાથી જ સક્રિય છે"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr "વપરાતા ન હોય તેવા VNC પોર્ટ ને શોધવામાં અસમર્થ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "લોગ ડિરેક્ટરી %s બનાવી શકાતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "%s માટે વાપરેલ PID ફાઇલને દૂર કરી શકાતી નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "pidfile પાથ બિલ્ડ કરવામાં નિષ્ફળ."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "લોગ ફાઈલ માં envv ને લખવામાં નિષ્ફળ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "લોગ ફાઈલમાં argv લખવામાં નિષ્ફળ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "લોગ ફાઈલ બંધ કરવામાં અસમર્થ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "ડોમેઈન %s એ બતાવતુ ન હતુ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "'%s' માંથી DHCP સૂચનોને પરવાનગી આપવા માટે iptables નિયમને ઉમેરવાનું નિષ્ફળ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "%s (%d) માં SIGTERM ને મોકલવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "qemu સ્થિતિ ડ્રાઇવર સક્રિય નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr "અનિચ્છનીય QEMU URI પાશ '%s', qemu:///system નો પ્રયત્ન કરો"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr "અનિચ્છનીય QEMU URI પાથ '%s', qemu:///session નો પ્રયત્ન કરો"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "%s ખોલવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr "બંધબેસતી uuid '%s' સાથે ડોમેઇન નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "બંધબેસતા નામ '%s' સાથે ડોમેઇન નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr "હાલની મેમરી કરતા નીચી મહત્તમ મેમરીને સુયોજિત કરી શકાતી નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr "મહત્તમ મેમરી કરતી ઊંચી મેમરીને સુયોજિત કરી શકાતી નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "સક્રિય ડોમેઈનની મેમરી સુયોજિત કરી શકાતીનથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલમાં સ્પષ્ટ થયેલ અયોગ્ય સંગ્રહ ઇમેજ બંધારણ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "ડોમેઈન xml મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "'%s' બનાવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
msgid "failed to write save header"
msgstr "હેડર સંગ્રહ લખવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
msgid "failed to write xml"
msgstr "xml લખવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "ફાઇલ %s સંગ્રહ કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "ડમ્પ પછી પુન:શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "અસક્રિય ડોમેઈન માટે રૂપરેખાંકન અવ્યાખ્યાયિત કરો"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "ડોમેઇન વ્યાખ્યા '%d' માં અજ્ઞાત virt પ્રકાર"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr "ડોમેઇન માટે મહત્તમ vcpus નક્કી કરી શકાતો નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr "સૂચિત vcpus ડોમેઇન માટે પરવાનગીય vcpus મહત્તમ કરતા વધારે છે: %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "અસક્રિય ડોમેઇન પર vcpus પીન કરી શકાતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr "સીમા %d ની બહાર vcpu નંબર> %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
msgid "cannot set affinity"
msgstr "સંબંધ સુયોજિત કરી શકાતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "cpu સંબંધ આધારભૂત નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "અસક્રિય ડોમેઇન પર vcpus પીન કરી શકાતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "vCPU સ્થાન અને pCPU સમયને મેળવી શકાતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
msgid "cannot get affinity"
msgstr "સંબંધ મેળવી શકાતો નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr "cpu સંબંધ ઉપલ્બધ નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
msgid "Failed to get security label"
msgstr "સુરક્ષા લેબલ મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr "સુરક્ષા મોડેલ શબ્દમાળા એ મહત્તમ %d બાઇટોને વધારે છે"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr "સુરક્ષા DOI શબ્દમાળા એ મહત્તમ %d બાઇટોને વધારે છે"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
msgid "cannot read domain image"
msgstr "ડોમેઇન ઇમેજ વાંચી શકાતી નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "qemu હેડર વાંચવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr "ઇમેજ મેજિક સાચી નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr "ઇમેજ આવૃત્તિ આધારભૂત નથી (%d > %d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
msgid "failed to read XML"
msgstr "XML વાંચવામાં નિષ્ફળતા"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
msgid "failed to parse XML"
msgstr "XML પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "નવા VM ને સોંપવામાં નિષ્ફળતા"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "અયોગ્ય સંકુચિત સંગ્રહ બંધારણ %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "વિસંકુચન બાઇનરી %s શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
msgid "failed to resume domain"
msgstr "ડોમેઇનને ફરી શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "બિનઆધારિત રૂપરેખાંકન પ્રકાર %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "QEMU argv સિન્ટેક્ષ %sન ને નક્કી કરી શકાતી નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "ડોમેઈન '%s' પહેલાથી જ ચાલી રહ્યું છે"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "બસ/ઉપકરણ અનુક્રમણિકામાં ડિસ્ક '%s' ને રૂપાંતર કરી શકાતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "બસ '%s' માટે બિનઆધારિત ડિસ્ક નામ માપ કરી રહ્યા છે"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr "બસ '%s' અને લક્ષ્ય '%s' સાથે ઉપકરણ નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"ઉપકરણ '%s' and લક્ષ્ય '%s' માટે એમ્યુલેટર આવૃત્તિ દૂર કરી શકાય તેવા મીડિયાને આધાર આપતી "
"નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr "લક્ષ્ય %s પહેલેથી અસ્તિત્વ ધરાવે છે"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "સુરક્ષા લેબલ ગુમ થયેલ છે"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr "સ્થાપિત થયેલ qemu આવૃત્તિ એ host_net_add ને આધાર આપતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
msgstr ""
"નેટવર્ક ઉપકરણ પ્રકાર '%s' એ જોડાઇ શકતુ નથી: qemu એ unix સોકેટ મોનિટર વાપરતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "નેટવર્ક બેકએન્ડ ને દૂર કરવામાં અસમર્થ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "'%s' સાથે નેટવર્ક બેકએન્ડને દૂર કરવામાં નિષ્ફળ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "'%s' સાથે tapfd ને બંધ કરવામાં અસમર્થ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "hostdev સ્થિતિ '%s' આધારભૂત નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "hostdev subsys પ્રકાર '%s' આધારભૂત નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "અસક્રિય ડોમેઈન પર ઉપકરણ જોડાઇ શકાતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr "ડિસ્ક બસ '%s' ને હોટપલ્ગ કરી શકાતુ નથી."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણ પ્રકાર '%s' એ હોટપ્લગ કરી શકાતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr "ઉપકરણ પ્રકાર '%s' એ જોડી શકાતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "ડિસ્ક %s શોધાયુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr "ડિસ્ક %s ને અલગ પાડી શકાતુ નથી - ઉપકરણ માટે PCI સરનામું નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr "નેટવર્ક ઉપકરણ %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x મળ્યુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr "નેટવર્ક ઉપકરણ ને અલગ કરી શકાતુ નથી - ઉપકરણ પરિસ્થિતિ ગુમ થયેલ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr "host pci ઉપકરણ %.4x:%.2x:%.2x.%.1x મળ્યુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "hostdev ને અલગ કરી શકાતી નથી - ઉપકરણ સ્થિતિ ગુમ થયેલ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "અસક્રિય ડોમેઈન પર ઉપકરણને અલગ કરી શકાતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr "ફક્ત SCSI અથવા virtio ડિસ્ક ઉપકરણ ગતિશીલ રીતે અલગ કરી શકાય છે"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "અસ્થાયી ડોમેઇન માટે આપમેળે શરૂ કરવાનું સુયોજિત કરી શકાતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "આપોઆપ શરૂ થતી ડિરેક્ટરી %s બનાવી શકાતી નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "ડોમેઇન %s માટે cgroup ને શોધી શકાતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "cpu_shares tunable માટે અયોગ્ય પ્રકાર, 'ullong' ની ઇચ્છા રાખેલ છે"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "cpu ભાગો ટ્યુનેબલ ને સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "cpu ભાગો ટ્યુનેબલને મેળવવામાં અસમર્થ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "અયોગ્ય પાથ: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr "અયોગ્ય પાથ, '%s' એ જાણીતો ઇન્ટરફેસ નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr "NULL અથવા ખાલી પાથ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "%s: ખોલવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "%s: વાંચવા અથવા ખોલવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
msgid "invalid path"
msgstr "અયોગ્ય પાથ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "mkstemp(\"%s\") નિષ્ફળ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "ટેમ્પલેટ %s સાથે બનાવેલ કામચલાઉ ફાઇલને વાંચવામાં નિષ્ફળતા"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "ગુપ્ત '%s' પાસે કિંમત નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "ફાઇલ માલિક '%s' સુયોજિત કરી શકાતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "'%s' માટે રાહ જોઇ શકાતી નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
msgid "no domain XML passed"
msgstr "ડોમેઇન XML પસાર થયેલ નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr "ફક્ત tcp URIs એજ KVM/QEMU પરિવહનો માટે આધારભૂત નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "UUID '%s' પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "સોકેટ %d લખવામાં નિષ્ફળ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "સોકેટ ખોલી શકાતી નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "USB ઉપકરણ વેન્ડર '%s' બહાર કાઢી શકાતુ નથી"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "પરિવહન નિષ્ફળ: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "'%s' પર libvirtd ને જોડવામાં અસમર્થ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "નિષ્ફળતા પછી મહેમાન %s ને બહાર નીકળવામાં નિષ્ફળ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr "ઉપકરણ %s એ PCI ઉપકરણ નથી"
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "અનિચ્છનીય લાઇફસાયકલ %d"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr "ફરીથી લખવા માટે ડોમેઇન માટે રૂપરેખાંકન ફાઇલનામ મેળવી શકાતુ નથી"
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr "ફરીથી લખવા માટે ડોમેઇન માટે રૂપરેખાંકન પ્રવેશ મેળવી શકાતુ નથી"
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "રૂપરેખાંકન નક્ષા માંથી જૂનું ડોમેઇન દૂર કરવાનું અસમર્થ"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ નામ ઘણુ લાંબુ છે"
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
msgid "unable to get current time"
msgstr "વર્તમાન સમય નક્કી કરવામાં અસમર્થ"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ સંભાળવાનું સંગ્રહ કરવામાં અસમર્થ"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
msgid "unknown device"
msgstr "અજ્ઞાત ઉપકરણ"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr "%s ને રૂપરેખાંકિત કરવા માટે %s બિંદુઓ કડીને ચકાસી શકાતી નથી"
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "%s માં કડી %s બનાવવાનું નિષ્ફળ"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "કડી %s દૂર કરવાનું નિષ્ફળ"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "unexpected mime type"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domain %s exists already"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "invalid argument in"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation failed"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "node information"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "no support for hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
#, fuzzy
msgid "invalid sound model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "no valid connection"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "missing devices information for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "missing source information for device %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "failed to parse configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Failed to resume new domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-22 14:40+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "अज्ञात अंतरफलक प्रकार '%s'"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "विरूपित mac पता '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
msgid "missing root element"
msgstr "गुम रूट तत्व"
msgstr "असमर्थित मॉनिटर प्रकार '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
msgid "failed to parse xml document"
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr "गलत रूट तत्व"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "%s विन्यास हटा नहीं सकता है"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "डोमेन '%s' पहले से uuid %s के साथ परिभाषित है"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "ब्रिज नाम '%s' पहले से प्रयोग में है."
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "'%s' के लिए कोई ब्लॉक युक्ति पथ नहीं दिया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr "'%s' के लिए भंडारण क्षमता विश्लेषण के लिए त्रुटि"
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "'%s' के लिए गुम भंडारण क्षमता प्रकार"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr "'%s' के लिए कोई विस्थापनीय मीडिया आकार नहीं दिया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr "'%s' के लिए अवैध विस्थापनीय मीडिया आकार दिया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "'%s' अज्ञात भंडारण क्षमता प्रकार '%s' के लिए"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "अज्ञात आकार दिया गया '%s' के लिए"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "अवैध आकार दिया गया '%s' के लिए"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "कोई SCSI मेजबान ID '%s' के लिए नहीं आपूर्ति किया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "अवैध SCSI मेजबान ID को '%s' के लिए दिया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "कोई SCSI बस ID '%s' के लिए नहीं दिया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "अवैध SCSI बस ID को '%s' के लिए दिया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "कोई SCSI लक्ष्य ID '%s' के लिए दिया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "अवैध SCSI लक्ष्य ID को '%s' के लिए दिया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "कोई SCSI LUN ID को '%s' के लिए नहीं दिया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "अवैध SCSI LUN ID को '%s' के लिए दिया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "कोई SCSI लक्ष्य ID '%s' के लिए दिया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "SCSI मेजबान क्षमता को '%s' के लिए विश्लेषण में त्रुटि"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "अनुपस्थित SCSI मेजबान क्षमता '%s' के लिए"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "कोई WWNN को '%s' के लिए आपूर्ति किया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "कोई WWPN को '%s' के लिए आपूर्ति किया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "अज्ञात SCSI मेजबान क्षमता प्रकार '%s' '%s' के लिए"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "'%s' के लिए कोई संजाल अंतरफलक नहीं दिया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "'%s' के लिए अवैध संजाल प्रकार दिया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' के लिए कोई USB अंतरफलक संख्या नहीं दिया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "अवैध USB अंतरफलक संख्या को '%s' के लिए दिया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "कोई USB अंतरफलक वर्ग को '%s' के लिए नहीं दिया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "अवैध USB अंतरफलक वर्ग को '%s' के लिए दिया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "कोई USB अंतरफलक उपवर्ग को '%s' के लिए नहीं दिया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "अवैध USB अंतरफलक उपवर्ग को '%s' के लिए दिया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "कोई USB अंतरफलक प्रोटोकॉल को '%s' के लिए नहीं आपूर्ति किया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "अवैध USB अंतरफलक प्रोटोकॉल को '%s' के लिए दिया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "कोई USB बस संख्या को '%s' के लिए नहीं दिया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "अवैध USB बस संख्या को '%s' के लिए आपूर्ति किया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr "कोई USB युक्ति संख्या को '%s' के लिए नहीं दिया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "अवैध USB युक्ति संख्या को '%s' के लिए दिया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "कोई USB विक्रेता ID को '%s' के लिए नहीं दिया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "अवैध USB विक्रेता ID को '%s' के लिए दिया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "कोई USB उत्पाद ID को '%s' के लिए नहीं दिया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "अवैध USB उत्पाद ID को '%s' के लिए दिया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "कोई PCI डोमेन ID को '%s' के लिए नहीं दिया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "अवैध PCI डोमेन ID जो '%s' के लिए आपूर्ति की गई"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "कोई PCI बस ID नहीं जो '%s' के लिए दी गई"
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "अवैध PCI बस ID जो '%s' के लिए आपूर्ति की गई"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "कोई PCI स्लॉट ID जो '%s' के लिए दी गई"
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "अवैध PCI स्लॉट ID जो '%s' के लिए आपूर्ति की गई"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "कोई PCI प्रकार्य ID जो '%s' के लिए आपूर्ति की गई"
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "अवैध PCI प्रकार्य ID जो '%s' के लिए दिया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "कोई PCI विक्रेता ID '%s' के लिए नहीं दी गई"
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "अवैध PCI विक्रेता ID '%s' के लिए दिया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "कोई PCI उत्पाद ID जो '%s' के लिए नहीं दिया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "अवैध PCI उत्पाद ID '%s' के लिए दिया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr "कोई तंत्र UUID '%s' के लिए नहीं दिया गया"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "विरूपित uuid तत्व '%s' के लिए"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
msgid "missing capability type"
msgstr "गुम क्षमता प्रकार"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "अज्ञात क्षमता प्रकार '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "अज्ञात क्षमता प्रकार '%d' '%s' के लिए"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr "'%s' के लिए कोई युक्ति क्षमता नहीं"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr "युक्ति कोई फ़ाइबर चैनल HBA नहीं है"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "जनक HBA को '%s' के लिए जनक नहीं ढूँढ़ सकता है"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr "जनक HBA %s vport संक्रिया समर्थ नहीं है"
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare ने uri सेट नहीं किया"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare2 ने uri सेट नहीं किया"
msgid "buffer is NULL"
msgstr "बफर रिक्त है"
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
"फ्लैग पैरामीटर को VIR_MEMORY_VIRTUAL या VIR_MEMORY_PHYSICAL जरूर होना चाहिए"
msgid "No domain with id %d"
msgstr "id %d के साथ कोई डोमेन नहीं"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "VM '%s' ऑटोस्टार्ट में विफल: %s\n"
msgstr "अज्ञात रिलीज: %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "कोई ऐसा %s डोमेन नहीं"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "cpu_shares ट्यूनेबल के लिए अवैध प्रकार, किसी 'ullong' प्रत्याशित"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "अवैध पैरामीटर: `%s'"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "अवैध पैरामीटर गिनती"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "ऑटोस्टार्ट निर्देशिका %s नहीं बना सकता है"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "सांकेतिक लिंक '%s' को '%s' में बनाने में विफल"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "विफल ऑपरेशन फिर बहाल करें"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr "ब्रिज समर्थन आरंभ नहीं कर सकता है"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "ड्राइवर लिंक %s हल कर नहीं सकता है"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "मेल नाम '%s' के साथ कोई नोड युक्ति नहीं"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
msgid "no parent for this device"
msgstr "इस डिस्क युक्ति के लिए कोई जनक नहीं"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "अवैध vport संक्रिया (%d)"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Vport ऑपरेशन पथ '%s' है"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr "'%s' को '%s' में vport निर्माण/विलोप के दौरान विफल"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
msgid "Vport operation complete"
msgstr "Vport ऑपरेशन संपन्न"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
msgid "Could not get current time"
msgstr "मौजूदा समय पा नहीं सका"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "मेल खाते uuid के साथ कोई डोमेन नहीं"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
msgid "cannot undefine transient domain"
msgstr "अस्थायी डोमेन गैर परिभाषित नहीं कर सकता है"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "क्रिया करने के लिए गलत स्थिति"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
msgid "domain is not running"
msgstr "डोमेन नहीं चल रहा है"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "डोमेन शटऑफ स्थिति में नहीं है"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "सक्रिय डोमेन मिटा नहीं सकता है"
msgid "Could not read container config"
msgstr "कंटेनर विन्यास नहीं पढ़ सका"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "अज्ञात प्रकार '%s'"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "'qemu -M ?' आउटपुट को पढ़ने में अमसमर्थ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr "qemu %d pid %lu से अप्रत्याशित निकास स्थिति"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr "अप्रत्याशित निकास स्थिति '%d', qemu संभवतः विफल रहा"
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "%s स्टैट करने में विफल, अधिक खास : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "QEMU संस्करण संख्या को '%s' में विश्लेषित नहीं सकता है"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "QEMU मदद आउटपुट को पढ़ने में असमर्थ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "QEMU द्विपदीय %s को नहीं ढूंढ़ सकता है"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "संजाल प्रकार %d समर्थित नहीं"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "टैप अंतरफलक को जोड़ने में विफल. %s ब्रिज युक्ति नहीं है"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "टैप अंतरफलक '%s' में जोड़ने में विफल"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "टैप अंतरफलक '%s' को '%s' में जोड़ने में विफल"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "iptables नियम को DHCP आग्रह को '%s' से जोड़ने में विफल"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr "ड्राइवर शृंखला '%s' में अवैध वर्ण समाहित हैं"
# done by Ravi
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "TCP उत्प्रवास इस QEMU द्विपदीय के साथ समर्थित नहीं है"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "STDIO उत्प्रवास इस QEMU द्विपदीय के साथ समर्थित नहीं है"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr "hugetlbfs फ़ाइलतंत्र आरोहित नहीं है"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr "hugepages को प्रशासक विन्यास निष्क्रिय किया गया है"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "hugepage बैकिंग को '%s' के द्वारा समर्थित नहीं किया गया है"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "कमांड '%s' विकल्प का समर्थन नहीं करता है --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "असमर्थित ड्राइवर नाम '%s' '%s' के लिए"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "असमर्थित usb डिस्क प्रकार '%s' के लिए"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr "केवल एक वीडियो कार्ड अभी समर्थित"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "वीडियो प्रकार %s QEMU के साथ समर्थित नहीं है"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr "अवैध ध्वनि माडल"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "अवैध ध्वनि माडल"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "कोई विधिक कनेक्शन नहीं"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr "PCI युक्ति नियतन qemu के इस संस्करण के साथ अभी समर्थित नहीं है"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "'%s' में विरूपित बीजशब्द तर्क"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "'%s' ड्राइव सूची का विश्लेषण नहीं कर सकता है"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "'%s' ड्राइव में गुम फाइल पैरामीटर"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr "'%s' ड्राइवर में गुम सूची पैरामीटर"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "NIC vlan को '%s' में विश्लेषित नहीं कर सकता है"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "NIC परिभाषा को vlan %d के लिए नहीं ढूँढ़ सकता है"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "vlan को '%s' में विश्लेषित नहीं कर सकता है"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "NIC परिभाषा '%s' विश्लेषित नहीं कर सकता है"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "अज्ञात PCI युक्ति वाक्य रचना '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "PCI युक्ति बस '%s' को निकाल नहीं सकता है"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "PCI युक्ति स्लॉट '%s' को निकाल नहीं सकता है"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "PCI युक्ति प्रकार्य को '%s' के लिए निकाल नहीं सकता है"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "USB युक्ति विक्रेता '%s' निकाल नहीं सकता है"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "PCI युक्ति उत्पाद '%s' निकाल नहीं सकता है"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "PCI युक्ति पता '%s' निकाल नहीं सकता है"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "वर्ण युक्ति %s में पोर्ट संख्या नहीं ढूंढ़ सकता है"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "अज्ञात वर्ण युक्ति वाक्य रचना %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
msgid "no emulator path found"
msgstr "कोई एमुलेटर पथ नहीं मिला"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "%s तर्क के लिए गुम मान"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "VNC पोर्ट '%s' का विश्लेषण नहीं कर सकता है"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "स्मृति स्तर '%s' का विश्लेषण नहीं कर सकता है"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "CPU गिनती '%s' का विश्लेषण नहीं कर सकता है"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "UUID '%s' का विश्लेषण नहीं कर सकता है"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "अज्ञात वीडियो एडाप्टर प्रकार '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr "अज्ञात QEMU तर्क '%s' वार्तालाप के दौरान"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "अज्ञात तर्क '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
msgid "cannot get time of day"
msgstr "दिन का समय नहीं पा सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "विन्यास फाइल %s बना सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "म्यूटेक्स आरंभ नहीं कर सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "लॉग फाइल %s बनाने में विफल"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "VM लॉगफाइल को close-on-exec फ्लैग सेट करने में असमर्थ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "लॉग फाइल नाम %s/%s.log बनाने में विफल"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "%lld में %s में प्राप्ति में विफल"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "%s के लिए डोमेन स्थिति हटाने में विफल"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "PID फ़ाइल को %s के लिए हटाने में विफल: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "%s आयतन के लिये गुम <encryption>"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr "आयतन %s के लिए अप्रत्याशित कूटशब्द"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
#, fuzzy
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr "सत्र नहीं पा सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
msgid "secret storage not supported"
msgstr "गुप्त भंडार समर्थित नहीं है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "अवैध <encryption> आयतन %s के लिए"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr "format='qcow' कूटशब्द %s के लिए जरूर किसी '\\0' को समाहित रखना चाहिए"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "%s के लिए मॉनिटर को फिर जोड़ने में विफल: %d\n"
# done by Ravi
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "सुरक्षा ड्राइवर को आरंभ करने में विफल"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr "कोई सुरक्षा ड्राइवर उपलब्ध नहीं"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "स्थिति dir '%s' को बनाने में विफल: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "lib dir '%s' बनाने में विफल: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "कैशे dir '%s' को बनाने में विफल: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "'%s' के स्वामित्व को %d उपयोक्ता में सेट करने में असमर्थ:%d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "'%s' के स्वामित्व को %d में सेट करने में असमर्थ:%d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "hugepage पथ %s बनाने में असमर्थ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "%s पर स्वामित्व को %d में सेट करने में असमर्थ:%d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr "%s लॉग आउटपुट को पढ़ने के दौरान विफलता"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr "%s लॉग आउटपुट को पढ़ने के दौरान जगह की कमी"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr "%s लॉग आउटपुट पढ़ने के दौरान प्रक्रिया बाहर निकल गई"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr "%s लॉग आउटपुट पढ़ने के दौरान समय समाप्त"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "लॉग फाइल बंद करने में असमर्थ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "अतिथि आरंभ करने में असमर्थ: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "CPU लगाव सेट करने में विफल"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
msgid "resume operation failed"
msgstr "विफल ऑपरेशन फिर बहाल करें"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "pciDeviceList को आबंटित करने में विफल: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "PCI युक्ति को फिर सेट करने में विफल: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "PCI युक्ति को फिर जोड़ने में विफल: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "cgroup को %s के लिए बनाने में असमर्थ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "%s से सभी युक्ति मना करने में विफल"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "%s से %s के लिए युक्ति स्वीकारने में विफल"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "/dev/pts/ युक्ति स्वीकारने में असमर्थ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "/dev/snd/ युक्ति अनुमति देने में असमर्थ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "युक्ति %s को अनुमति देने में असमर्थ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "cgroup को %s के लिए ढूँढ़ने में असमर्थ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "cgroup को %s डोमेन के लिए ढूँढ़ने में असमर्थ"
# done by Ravi
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "%s डोमेन task %d को cgroup में जोड़ने में विफल"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "%s पर स्वामित्व सेट नहीं कर सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr "इस प्लेटफॉर्म पर होस्ट युक्ति स्वामित्व सेट करने में असमर्थ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "'%d' समूह को बदल नहीं सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "'%d' उपयोक्ता में बदल नहीं सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
msgid "VM is already active"
msgstr "VM पहले से सक्रिय है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr "किसी अप्रयुक्त VNC पोर्ट ढ़ूँढ़ने में असमर्थ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "लॉग निर्देशिका %s नहीं बना सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "स्टेल PID फाइल को %s के लिए हटा नहीं सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "pidfile पथ बिल्ड करने में विफल."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "envv को लॉग फाइल में लिखने में असमर्थ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "argv को लॉगफ़ाइल में लिखने में असमर्थ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "लॉग फाइल बंद करने में असमर्थ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "डोमेन %s को नहीं दिखा सका\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "iptables नियम को DHCP आग्रह को '%s' से जोड़ने में विफल"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "SIGTERM को %s (%d) में भेजने में विफल"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "qemu स्थिति ड्राइवर सक्रिय नहीं है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr "अप्रत्याशित QEMU URI पथ '%s', qemu:///system आजमाएँ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr "अप्रत्याशित QEMU URI पथ '%s', qemu:///session आजमाएँ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "%s को खोलने में विफल"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr "मेल खाते uuid '%s' के साथ कोई डोमेन नहीं"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "'%s' जैसे नाम के साथ कोई डोमेन नहीं"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr "मौजूदा स्मृति के साथ अधिकतम स्मृति नहीं सेट कर सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr "अधिकतम स्मृति से अधिक स्मृति सेट नहीं कर सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "एक सक्रिय डोमेन की स्मृति सेट नहीं कर सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "विन्यास फाइल में निर्दिष्ट प्रारूप की छवि सहेजने में विफल"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "डोमेन xml पाने में विफल"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "'%s' बनाने में विफल"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
msgid "failed to write save header"
msgstr "सेव हेडर लिखने में विफल"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
msgid "failed to write xml"
msgstr "xml लिखने में विफल"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "%s फ़ाइल सहेजने में असमर्थ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "डंप विफल होने के बाद वापस कर रहा है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "एक सक्रिय डोमेन के लिये vcpu गणना बदल नहीं सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "डोमेन परिभाषा '%d' में अज्ञात virt प्रकार"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr "डोमेन के लिए अधिकमत vcpus निर्धारित नहीं कर सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr "निवेदित vcpus अधिकतम स्वीकार योग्य vcpus से डोमेन के लिए अधिक है: %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "vcpus को किसी सक्रिय डोमेन पर पिन नहीं कर सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr "vcpu संख्या %d परिसर से बाहर > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
msgid "cannot set affinity"
msgstr "लगाव सेट नहीं कर सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "cpu लगाव समर्थित नहीं है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "vcpus को किसी सक्रिय डोमेन पर पिन नहीं कर सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "vCPU स्थापन व pCPU समय नहीं पा सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
msgid "cannot get affinity"
msgstr "लगाव नहीं पा सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr "cpu लगाव उपलब्ध नहीं है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
msgid "Failed to get security label"
msgstr "सुरक्षा स्तर पाने में विफल"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr "सुरक्षा मॉडल स्ट्रिंग %d बाइट से अधिक हो गई"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr "सुरक्षा DOI स्ट्रिंग अधिकतम %d बाइट से अधिक हो गई"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
msgid "cannot read domain image"
msgstr "डोमेन चित्र नहीं पढ़ सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "qemu हेडर पढ़ने में विफल"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr "चित्र मैजिक सही नहीं है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr "चित्र संस्करण समर्थित नहीं है (%d > %d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
msgid "failed to read XML"
msgstr "XML पढ़ने में विफल"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
msgid "failed to parse XML"
msgstr "XML के विश्लेषण में विफल"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "नए VM को नियत करने में विफल"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "अवैध संपीड़ित सहेज प्रारूप %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "विसंकुचन द्विपदीय %s आरंभ करने में विफल"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
msgid "failed to resume domain"
msgstr "डोमेन वापस करने में विफल"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "असमर्थित कान्फिग प्रकार %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "QEMU argv वाक्य रचना %s नहीं निर्धारित कर सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "डोमेन '%s' पहले से चल रहा है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "'%s' डिस्क को बस/युक्ति सूची में नहीं बदल सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "'%s' बस के लिए असमर्थित डिस्क नाम मैपिंग"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr "बस '%s' और लक्ष्य '%s' के साथ कोई युक्ति नहीं"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
msgstr ""
"एमुलेटर संस्करण युक्ति '%s' और लक्ष्य '%s' के लिए विस्थापनीय मीडिया का समर्थन नहीं करता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr "लक्ष्य %s पहले से मौजूद है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "सुरक्षा स्तर गुम है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr "संस्थापित qemu संस्करण host_net_add का समर्थन नहीं करता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"संजाल युक्ति प्रकार '%s' को जोड़ा नहीं जा सकता है: qemu किसी unix सॉकेट मॉनिटर का "
"प्रयोग नहीं कर सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "संजाल बैकेंड हटाने में असमर्थ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "'%s' के साथ संजाल बैकेंड हटाने में विफल\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "tapfd को '%s' के साथ बंद करने में विफल\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "hostdev विधि '%s' समर्थित नहीं"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "hostdev subsys प्रकार '%s' समर्थित नहीं"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "निष्क्रिय डोमेन पर युक्ति संलग्न नहीं कर सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr "डिस्क बस '%s' को हॉटप्लग नहीं किया जा सकता है."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr "डिस्क युक्ति प्रकार '%s' को हॉट प्लग नहीं किया जा सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr "'%s' युक्ति प्रकार को संलग्न नहीं किया जा सकता है"
# done by Ravi
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "डिस्क %s नहीं मिला"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr "डिस्क %s को अलग नहीं किया जा सकता है - युक्ति के लिए कोई PCI पता नहीं"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr "संजाल युक्ति %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x नहीं मिला"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr "संजाल युक्ति अलग नहीं किया जा सकता है - युक्ति स्थिति अनुपस्थित"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr "होस्ट pci युक्ति %.4x:%.2x:%.2x.%.1x नहीं मिला"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "hostdev अलग नहीं किया जा सकता है - युक्ति स्थिति अनुपस्थित"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "निष्क्रिय डोमेन पर युक्ति अलग नहीं कर सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr "सिर्फ SCSI या virtio डिस्क युक्ति को गतिशील रूप से अलग किया जा सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "अस्थायी डोमेन के लिए स्वतः आरंभ सेट नहीं कर सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "ऑटोस्टार्ट निर्देशिका %s नहीं बना सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "cgroup को डोमेन %s के लिए ढूँढ़ नहीं सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "cpu_shares ट्यूनेबल के लिए अवैध प्रकार, किसी 'ullong' प्रत्याशित"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "cpu शेयर ट्यूनेबल को सेट करने में असमर्थ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "cpu शेयर ट्यूनेबल पाने में असमर्थ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "अवैध पथ: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr "अवैध पथ, '%s' एक ज्ञात अंतरफलक नहीं है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr "रिक्त या खाली पथ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "%s: खोलने में विफल"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "%s: पढ़ने या प्राप्ति में विफल"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
msgid "invalid path"
msgstr "अवैध तर्क"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "mkstemp(\"%s\") विफल"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "नमूना %s के साथ निर्मित अस्थायी फाइल पढ़ने में विफल"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "गुप्त '%s' के पास कोई मान नहीं है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "फाइल स्वामी '%s' सेट नहीं कर सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "'%s' के लिए प्रतीक्षा नहीं कर सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
msgid "no domain XML passed"
msgstr "कोई डोमेन XML नहीं भेजा गया"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr "केवल tcp URI KVM प्रवास के लिए समर्थित है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "UUID '%s' का विश्लेषण नहीं कर सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "सॉकेट %d में लिखने में विफल\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "सॉकेट खोल नहीं सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "USB युक्ति विक्रेता '%s' निकाल नहीं सकता है"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "उत्प्रवास विफल: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "libvirtd से '%s' पर जुड़ने में असमर्थ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "%s अतिथि को विफलता के बाद फिर बहाल करने में विफल\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr "%s युक्ति कोई PCI युक्ति नहीं है"
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "अप्रत्याशित जीवनचक्र क्रिया %d"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr "डोमेन के लिए विन्यास फाइलनाम अधिलिखित करने के लिए नहीं पा सकता है"
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr "डोमेन के लिए विन्यास प्रविष्टि अधिलिखित करने के लिए नहीं पा सकता है"
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "विन्यास मैन से पुराने डोमेन को हटाने में विफल"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr "विन्यास फाइलनाम बहुत बड़ा है"
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
msgid "unable to get current time"
msgstr "मौजूदा नाम पाने में असमर्थ"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "विन्यास फाइल नियंत्रण जमा करने में असमर्थ"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
msgid "unknown device"
msgstr "अज्ञात युक्ति"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr "कड़ी %s को जाँच नहीं सकता है जो %s में इंगित करे"
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "कड़ी %s को %s में बनाने में विफल"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "%s लिंक हटाने में विफल"
msgstr ""
"Project-Id-Version: hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-08 05:22+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<at>translator-shop.org>\n"
"Language-Team: CROATIAN <www.translator-shop.org>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "nepoznata vrsta OS %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "neočekivan podatak '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr ""
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domena %s već postoji"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domena %s već postoji"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Vrsta ciljanog uređaja"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "nepoznata vrsta OS %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "nepoznata vrsta OS %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "Vrsta mrežnog sučelja"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "neispravan mrežni pokazivač pri %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "nepoznata vrsta OS %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "neispravan mrežni pokazivač pri %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "nepoznata vrsta OS %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "nepoznata vrsta OS %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "čvor, popis domena"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
msgstr "nepoznato računalo %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veličine memorije"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "neispravan argument pri %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "neispravan argument pri"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operacija nije uspjela"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr ""
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Vrsta ciljanog uređaja"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "ID domene ili UUID"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Cilj diskovnog uređaja"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "neispravan argument pri"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operacija nije uspjela"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "ID domene ili UUID"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "podaci čvora"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domena je još pokrenuta"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr ""
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "nepoznata vrsta OS %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Dohvaćanje statistika sučelja %s %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Dohvaćanje statistika sučelja %s %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "Hipervizor ne nudi podršku za ovu funkciju"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "neočekivan podatak '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "neočekivan podatak '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "neočekivan podatak '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "neispravan argument pri"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "nije valjana veza"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "neispravan argument pri %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Vrsta ciljanog uređaja"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "nedostaju podaci o uređaju za %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "Vrsta ciljanog uređaja"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "Vrsta ciljanog uređaja"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "nepoznata vrsta OS %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "nepoznata vrsta OS %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "Mreža nije pronađena"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Vrsta ciljanog uređaja"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "nepravilna MAC adresa: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "nepoznata vrsta OS %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "nepoznata vrsta OS %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "dohvaćanje vremena dana"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operacija nije uspjela"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Dodjeljivanje oznake domeni %s kao automatski pokretane nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domena je aktivna"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domena %s je pogašena\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Putanja zapisnika nije datoteka"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "ID domene ili UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "naziv neaktivne domene"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Izrada XML nije uspjela"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operacija nije uspjela"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Vrsta ciljanog uređaja"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "čvor, popis domena"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "čvor, popis domena"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "čitanje iz demona Xen nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Izrada XML nije uspjela"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Izrada XML nije uspjela"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "dohvaćanje UUID-a mreže nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "neispravan argument pri"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "neočekivan podatak '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domena je već pokrenuta"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "Domena nije pronađena"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "automatski pokreni domenu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "naziv neaktivne domene"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "raščlanjivanje informacije topologije nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "neispravan argument pri %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "neispravan argument pri"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operacija nije uspjela: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "čvor, popis domena"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "nepravilna MAC adresa: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "čvor, cpu priključci"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operacija nije uspjela: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "neočekivani čvor rječnika"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "nepoznata vrsta OS"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-03 21:23+0200\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: \n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "ismeretlen OS-típus: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "váratlan adat: '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr ""
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "%s tartomány már létezik"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "%s tartomány már létezik"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "ismeretlen OS-típus: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "ismeretlen OS-típus: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "ismeretlen OS-típus: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "hálózatnév"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "ismeretlen OS-típus: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "érvénytelen tartománymutató itt: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "érvénytelen tartománymutató itt: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "érvénytelen csatlakozás-mutató itt: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "ismeretlen OS-típus: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "ismeretlen OS-típus: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "a tartományinformáció helytelen - a domid nem numerikus"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "a tartományinformáció helytelen - a domid nem numerikus"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "csomópont - tartománylista"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
msgstr "ismeretlen gép: %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "érvénytelen argumentum ebben:"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "művelet nem sikerült"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr ""
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "tartományazonosító vagy -uuid"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "érvénytelen argumentum ebben:"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "művelet nem sikerült"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "tartomány - jelenlegi memória"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "tartományazonosító vagy -uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "csomópont-információ"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "A tartomány még fut"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr ""
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "ismeretlen OS-típus: %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "%s hálózat elindítva\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "nincs támogatás a felügyelőhöz"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "váratlan adat: '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "'%s' parancs nem támogatja a(z) --%s opciót"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "váratlan adat: '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "váratlan adat: '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "%s hálózat elindítva\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "érvénytelen argumentum ebben:"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "nem érvényes csatlakozás"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "hiányzó eszközinformáció ehhez: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "ismeretlen OS-típus: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "ismeretlen OS-típus: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "hálózatnév vagy -uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "hiányzó tartománynév-információ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "ismeretlen OS-típus: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "ismeretlen OS-típus: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "aktuális idő beolvasása"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "hiányzó forrásinformáció a(z) %s eszközhöz"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "%s hálózat elindítva\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "érvénytelen csatlakozás-mutató itt: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "tartomány - jelenlegi memória"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "művelet nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Nem sikerült megjelölni a(z) %s tartományt automatikus indításra"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "A tartomány már aktív"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "%s tartomány leállítása folyamatban\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "A tartomány még fut"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "tartományazonosító vagy -uuid"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "az inaktív tartomány neve"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "nem sikerült értelmezni a beállítási fájlt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "nem sikerült lekérdezni a tartomány-UUID-t"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "művelet nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "tartomány - jelenlegi memória"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "csomópont - tartománylista"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "tartomány - jelenlegi memória"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "csomópont - tartománylista"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "nem sikerült olvasni a Xen-szolgáltatásból"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "nem sikerült lekérdezni a hálózat-UUID-t"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "érvénytelen argumentum ebben:"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "váratlan adat: '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "A tartomány már fut"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "%s hálózat elindítva\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "%s hálózat elindítva\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "tartományinformáció"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "egy tartomány automatikus indítása"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "az inaktív tartomány neve"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "tartomány - jelenlegi memória"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "tartomány - jelenlegi memória"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "Xend-tartományinformáció értelmezése nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "érvénytelen argumentum ebben:"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "művelet nem sikerült: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "%s hálózat elindítva\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "csomópont - tartománylista"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "%d aljazat írása nem sikerült\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "csomópont - CPU-foglalatok"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "művelet nem sikerült: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "váratlan \"dict\" csomópont"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Nem sikerült visszaállítani a tartományt ebből: %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "tartomány - jelenlegi memória"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "ismeretlen OS-típus"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "unexpected mime type"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domain %s exists already"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "invalid argument in"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation failed"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "node information"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "no support for hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
#, fuzzy
msgid "invalid sound model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "no valid connection"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "missing devices information for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "missing source information for device %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "failed to parse configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Failed to resume new domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-14 04:27+0700\n"
"Last-Translator: Teguh DC <dheche@songolimo.net>\n"
"Language-Team: LDP Linux Indonesia <http://linux.or.id>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "jenis OS %s tidak diketahui"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
msgid "missing root element"
msgstr ""
msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr ""
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domain %s sudah ada"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domain %s sudah ada"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "jenis OS %s tidak diketahui"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "jenis OS %s tidak diketahui"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "kemampuan"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "jenis OS %s tidak diketahui"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "jenis antarmuka jaringan"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "jenis OS %s tidak diketahui"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "argumen di %s tidak valid"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "argumen di %s tidak valid"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "argumen di %s tidak valid"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "kemampuan"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "jenis OS %s tidak diketahui"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "jenis OS %s tidak diketahui"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr ""
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "id domain atau uuid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
msgstr "host %s tidak diketahui"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Gagal mematikan domain %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "argumen di %s tidak valid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "argumen tidak valid"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operasi gagal"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr ""
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "id domain atau uuid"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "informasi target untuk perangkat tidak ada"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "argumen tidak valid"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operasi gagal"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "id domain atau uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
msgid "cannot undefine transient domain"
msgstr ""
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "informasi node"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain masih tetap berjalan"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr ""
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "jenis OS %s tidak diketahui"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Gagal menjalankan domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "perintah '%s' tidak mendukung opsi --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "argumen tidak valid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "tidak ada koneksi yang valid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "argumen di %s tidak valid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "informasi perangkat %s tidak ada"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "jenis OS %s tidak diketahui"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "pasang antarmuka jaringan"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "jenis OS %s tidak diketahui"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "pasang antarmuka jaringan"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "jenis OS %s tidak diketahui"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "jenis OS %s tidak diketahui"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "Jaringan tidak ditemukan"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "informasi nama domain tidak ada"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "alamat MAC salah: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "jenis OS %s tidak diketahui"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "jenis OS %s tidak diketahui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "nama domain yg nonaktif"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "gagal menulis pada berkas log"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "gagal menulis pada berkas log"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Gagal membuat domain dari %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Gagal membuat domain dari %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "informasi sumber untuk perangkat %s tidak ada"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "host %s tidak diketahui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "jenis OS %s tidak diketahui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Gagal membuat domain dari %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "Gagal menutup soket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "Gagal menutup soket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operasi gagal"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "gagal mengalokasikan node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Gagal membuat domain dari %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Gagal membuat domain dari %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Gagal membuat domain dari %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Gagal membuat domain dari %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain sudah aktif"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Gagal mematikan domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "gagal menulis pada berkas log"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "gagal menulis pada berkas log"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "gagal menulis pada berkas log"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domain %s disimpan ke %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Jaringan masih tetep berjalan"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "id domain atau uuid"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "nama domain yg nonaktif"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "gagal mendapatkan UUID domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Gagal membuat XML"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "gagal menulis pada berkas log"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "gagal menulis pada berkas log"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "Gagal menutup soket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operasi gagal"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "nama domain yg nonaktif"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "nama domain yg nonaktif"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
msgid "cannot get affinity"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
msgid "cannot read domain image"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "Gagal membaca soket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Gagal membuat XML"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Gagal membuat XML"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "gagal mendapatkan UUID jaringan"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "argumen tidak valid"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Gagal menjalankan domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "gagal mendapatkan UUID domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domain sudah berjalan"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "host %s tidak diketahui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "nama domain yg nonaktif"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "Domain tidak ditemukan"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "nama domain yg nonaktif"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "nama domain yg nonaktif"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "nama domain yg nonaktif"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "gagal mendapatkan informasi node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "argumen di %s tidak valid"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "argumen tidak valid"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operasi gagal: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "gagal menulis pada berkas log"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "jaringan %s sudah ada"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
msgid "no domain XML passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "alamat MAC salah: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Gagal menulis ke soket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "jenis OS %s tidak diketahui"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operasi gagal: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Gagal membuat domain dari %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "jenis OS tidak diketahui"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Gagal membuat domain dari %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "unexpected mime type"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domain %s exists already"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "invalid argument in"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation failed"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "node information"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "no support for hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
#, fuzzy
msgid "invalid sound model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "no valid connection"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "missing devices information for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "missing source information for device %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "failed to parse configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Failed to resume new domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-21 15:23+1000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <it@li.org>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "tipo di interfaccia sconosciuta '%s'"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "indirizzo mac malformato '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
msgid "missing root element"
msgstr "elemento radice mancante"
msgstr "tipo di monitor non supportato '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
msgid "failed to parse xml document"
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr "elemento radice non corretto"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "impossibile rimuovere la configurazione %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "il dominio '%s' è già definito con uuid %s"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "il nome del bridge '%s' è già utilizzato."
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "nessun percorso di dispositivo a blocchi fornito per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr "errore nell'analisi delle funzionalità dello storage per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "tipo di funzionalità dello storage mancante per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr "nessuna dimensione per il supporto rimovibile fornita per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr "dimensione per il supporto rimovibile fornita non valida per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "tipo di funzionalità di storage '%s' sconosciuta per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "nessuna dimensione fornita per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "dimensione fornita non valida per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "nessun ID host SCSI fornito per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "ID host SCSI fornito non valido per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "nessun ID bus SCSI fornito per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "ID host SCSI fornito non valido per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "nessun ID target SCSI fornito per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "ID target SCSI fornito non valido per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "nessun ID LUN SCSI fornito per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "ID LUN SCSI fornito non valido per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "nessun ID target SCSI fornito per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "errore nell'analisi delle funzionalità dello storage per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "tipo di funzionalità dello storage mancante per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "nessuna dimensione fornita per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "nessuna dimensione fornita per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "tipo di funzionalità di storage '%s' sconosciuta per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "nessuna interfaccia di rete fornita per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "tipo di rete fornita non valida per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "nessun numero di interfaccia USB fornito per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "numero di interfaccia USB fornito non valida per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "nessuna classe di interfaccia USB fornita per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "classe di interfaccia USB fornita non valida per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "nessuna sottoclasse di interfaccia USB fornita per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "sottoclasse di interfaccia USB fornita non valida per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "nessun protocollo di interfaccia USB fornito per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "protocollo di interfaccia USB fornito non valido per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "nessun numero di bus USB fornito per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "numero di bus USB fornito non valido per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr "nessun numero di dispositivo USB fornito per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "numero di dispositivo USB fornito non valido per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "nessun ID produttore USB fornito per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "ID produttore USB fornito non valido per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "nessun ID prodotto USB fornito per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "ID prodotto USB fornito non valido per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "nessun ID dominio PCI fornito per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "ID dominio PCI fornito non valido per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "nessun ID bus PCI fornito per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "ID bus PCI fornito non valido per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "nessun ID slot PCI fornito per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "ID slot PCI fornito non valido per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "nessuna ID funzione PCI fornita per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "ID funzione PCI fornita non valida per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "nessun ID produttore PCI fornito per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "ID produttore PCI fornito non valido per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "nessun ID prodotto PCI fornito per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "ID prodotto PCI fornito non valido per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr "nessun UUID di sistema fornito per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "elemento uuid malformato per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
msgid "missing capability type"
msgstr "tipo potenzialità mancante"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "tipo di potenzialità sconosciuta '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "tipo di potenzialità sconosciuta '%d' per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr "nessuna funzionalità del dispositivo per '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "Impossibile inserire argomenti a %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare non ha impostato l'uri"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare2 non ha impostato l'uri"
msgid "buffer is NULL"
msgstr "il buffer è NULL"
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
"il parametro dei flag deve essere VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgid "No domain with id %d"
msgstr "non ci sono domini con id %d"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Impossibile avviare automaticamente la VM '%s': %s\n"
msgstr "Release sconosciuta: %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Nessun dominio %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "Valore del parametro non valido"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "parametro non valido '%s'"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "Parametro count non valido"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "impossibile creare la cartella di avvio automatico %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Impossibile creare il symlink '%s' verso '%s'"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operazione di ripristino fallita"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr "impossibile inizializzare il supporto del bridge"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "impossibile risolvere il link del driver %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "nessun nodo dispositivo con un nome corrispondente '%s'"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "target del dispositivo del disco"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "Parametro per virXPathLong() non valido"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Impossibile aprire il percorso '%s'"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operazione di migrazione fallita"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "non ci sono domini con uuid corrispondente"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
msgid "cannot undefine transient domain"
msgstr "impossibile rimuovere la definizione di un dominio transitorio"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "informazioni volume di storage"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
msgid "domain is not running"
msgstr "Il dominio non è in esecuzione"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "il dominio non è in uno stato di interruzione"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "impossibile cancellare il dominio attivo"
msgid "Could not read container config"
msgstr "Impossibile leggere la configurazione del contenitore"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "tipo '%s' sconosciuto"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr "Stato di uscita inaspettato da qemu %d pid %lu"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr "Stato inaspettato di uscita '%d', qemu è probabilmente fallito"
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Impossibile avviare il pool %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "impossibile analizzare la versione %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Impossibile demonizzare il processo QEMU"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Impossibile trovare il binario di QEMU %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Tipo di rete %d non supportata"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr ""
"Errore nell'aggiunta dell'interfaccia tap al bridge. %s non è un dispositivo "
"bridge"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Errore nell'aggiunta dell'interfaccia di tap '%s' al bridge '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Errore nell'aggiunta dell'interfaccia di tap '%s' al bridge '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr ""
"impossibile aggiungere la regola iptables per abilitare le richieste DHCP da "
"'%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, fuzzy, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr "Il nome del modello contiene dei caratteri non validi"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "La migrazione TCP non è supportata da questo binario di QEMU"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "La migrazione di STDIO non è supportata con questo binario di QEMU"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "il comando '%s' non supporta l'opzione --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "nome di volume non supportato '%s' per il disco '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "tipo di disco USB '%s' non supportato"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "tipo di disco '%s' non supportato"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
#, fuzzy
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr "solo un filesystem supportato"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Tipo di rete %d non supportata"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr "modello audio non valido"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "modello audio non valido"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "nessuna connessione valida"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
#, fuzzy
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr "'migrate' non è supportato da questo qemu"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "elemento uuid malformato per '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "impossibile analizzare il dispositivo %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "informazioni mancanti sui dispositivi per %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "impossibile analizzare il dominio %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Impossibile trovare il link del dispositivo per lun %d"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "impossibile analizzare il dominio %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "impossibile analizzare la funzione %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "Tipo di dispositivo a caratteri sconosciuto '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "impossibile estrarre dispositivi disco"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "impossibile estrarre dispositivi disco"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "impossibile estrarre dispositivi disco"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "impossibile estrarre dispositivi disco"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "impossibile estrarre dispositivi disco"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "impossibile estrarre dispositivi disco"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "troppi dispositivi a caratteri"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "Tipo di dispositivo a caratteri sconosciuto '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "percorso emulatore troppo lungo"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "attributo autorizzazione host mancante"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "impossibile analizzare la porta vnc %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "impossibile analizzare il dispositivo %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "impossibile analizzare la netmask '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "impossibile analizzare il bus %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "tipo di interfaccia sconosciuta '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "tipo di auth sconosciuta '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
msgid "cannot get time of day"
msgstr "impossibile ottenere ora del giorno in corso"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "impossibile creare il file di configurazione %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "impossibile inizializzare mutex"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "errore nella creazione del file di log %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "Impossibile impostare il flag close-on-exec del file di log della VM"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "errore nella creazione del file di log %s/%s.log"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Impossibile leggere in seek a %lld in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Impossibile rimuovere lo stato del dominio per %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Impossibile aprire il file pid '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "informazioni sorgente mancanti per il dispositivo %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
#, fuzzy
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr "impossibile determinare la sessione"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "ai_socktype non supportato"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "puntatore di collegamento non valido in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Impossibile riconnettere lo schermo per %s: %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "Impossibile trovare un nodo driver"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Impossibile creare la cartella di stato '%s': %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Impossibile creare la cartella di stato '%s': %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Impossibile creare la cartella di stato '%s': %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "impossibile connettersi a '%s: %s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Impossibile creare la coppia di socket"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Impossibile salvare il dominio %s su %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr "Errore durante la lettura dell'output di log %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr "Spazio esaurito durante la lettura dell'output di log %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr "Tempo scaduto durante la lettura del log di output %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr "Tempo scaduto durante la lettura del log di output %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "Impossibile chiudere il file di log %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "impossibile avviare l'ospite: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "impossibile impostare l'affinità della CPU"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
msgid "resume operation failed"
msgstr "operazione di ripristino fallita"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "impossibile allocare activeDomainList"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "impossibile eseguire il dispositivo %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Impossibile collegare il dispositivo da %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Impossibile creare il cgroup per %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Impossibile staccare il dispositivo da %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Impossibile collegare il dispositivo da %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Impossibile elencare i dispositivi nodo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Impossibile elencare i dispositivi nodo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "impossibile eseguire il dispositivo %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Impossibile creare il cgroup per %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Impossibile creare il cgroup per %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Impossibile contrassegnare il dominio %s come auto avviante"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "impossibile analizzare la versione %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
#, fuzzy
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr "la console non è implementata su questa piattaforma"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "impossibile passare alla cartella root: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "impossibile passare alla cartella root: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
msgid "VM is already active"
msgstr "VM risulta essere già attiva"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr "Impossibile trovare una porta VNC non utilizzata"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "impossibile creare la directory di log %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "impossibile rimuovere la configurazione per %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Impossibile creare il pool %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "Impossibile scrivere envv sul file di log %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "Impossibile scrivere argv sul file di log: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "Impossibile scorrere fino alla fine del file di log %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Dominio %s non mostrato\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr ""
"impossibile aggiungere la regola iptables per abilitare le richieste DHCP da "
"'%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Impossibile inviare SIGTERM a %s (%d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "lo storage pool non è attivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Impossibile aprire %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr "non ci sono domini con uuid corrispondente a '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "non ci sono domini con nome corrispondente %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
"impossibile impostare la memoria massima al di sotto della memoria corrente"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr "impossibile impostare la memoria al di sopra della memoria massima"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "impossibile impostare la memoria di un dominio attivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "errore nel parsing del file di configurazione"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "impossibile ottenere l'xml del dominio"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Impossibile creare '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
msgid "failed to write save header"
msgstr "Impossibile scrivere l'header di salvataggio"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
msgid "failed to write xml"
msgstr "Impossibile scrivere su xml"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "impossibile salvare il file %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "strdup fallito"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "impossibile modificare il totale delle vcpu di un dominio attivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "tipo di virt sconosciuto nella definizione del dominio '%d'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr "impossibile determinare le vcpu massime per il dominio"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
"le vcpu richieste sono maggiori delle vcpu massime permesse per il dominio: %"
"d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "impossibile collegare le vcpu su di un dominio inattivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr "numero vcpu fuori dalla gamma %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
msgid "cannot set affinity"
msgstr "impossibile impostare l'affinità"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "affinità cpu non supportata"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "impossibile collegare le vcpu su di un dominio inattivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
msgid "cannot get affinity"
msgstr "Impossibile ottenere l'affinità"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr "affinità cpu non disponibile"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "Impossibile ottenere un nome per lo scheduler"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
msgid "cannot read domain image"
msgstr "impossibile leggere l'immagine del dominio"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "impossibile leggere l'intestazione qemu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr "image magic non è corretto"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr "versione immagine non supportata (%d > %d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
msgid "failed to read XML"
msgstr "impossibile leggere XML"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
msgid "failed to parse XML"
msgstr "impossibile analizzare XML"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "impossibile assegnare una nuova VM"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Impossibile avviare il dominio %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
msgid "failed to resume domain"
msgstr "impossibile ripristinare il dominio"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "tipo di disco '%s' non supportato"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Impossibile determinare la sintassi dell'argv QEMU %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Il dominio '%s' è già in esecuzione"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "impossibile convertire il disco '%s' in indice bus/dispositivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "Mappatura del nome disco per il bus '%s' non supportata"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr "Nessun dispositivo con bus '%s' e target '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"La versione di emulatore non supporta i supporti rimovibili per il "
"dispositivo '%s' e il target '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr "il target %s esiste già"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "percorso sorgente mancante"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
#, fuzzy
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr "versione immagine non supportata (%d > %d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Impossibile risolvere il nome %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Impossibile creare la rete da %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Impossibile chiudere il file del pid '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Tipo di rete %d non supportata"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "collegamento a caldo del tipo di dispositivo non supportata"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "impossibile collegare il dispositivo ad un dominio inattivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, fuzzy, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr "questo tipo di dispositivo a disco non può essere collegato"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, fuzzy, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr "questo tipo di dispositivo non può essere collegato"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "disco %s non trovato"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr "il disco %s non può essere scollegato - numero slot non valido %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "impossibile scollegare il dispositivo su un dominio inattivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "impossibile scollegare il dispositivo su un dominio inattivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
"solo i dispositivi SCSI o i dischi virtio possono essere scollegati "
"dinamicamente"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "impossibile impostare l'autostart di un dominio transitorio"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "impossibile creare la cartella di avvio automatico %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "impossibile leggere la cputime del dominio %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "percorso non valido: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr "percorso non valido, '%s' non è una interfaccia conosciuta"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr "percorso vuoto o NULL"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "%s: impossibile aprire"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "%s: impossibile scorrere o leggere il file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
msgid "invalid path"
msgstr "percorso non valido"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "mkstemp(\"%s\") fallita"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "impossibile leggere il file temporaneo creato con il template %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "la rete '%s' non ha un nome di bridge."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "impossibile impostare il proprietario del file '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "impossibile attendere per '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
msgid "no domain XML passed"
msgstr "nessun dominio XML fornito"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
#, fuzzy
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr "solo gli URI tcp sono supportati dalle migrazioni KVM"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "impossibile analizzare il bus %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Impossibile scrivere sul socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "impossibile aprire il socket"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "impossibile estrarre dispositivi disco"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "migrazione fallita: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "impossibile collegarsi a '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Impossibile ripristinare il dominio %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "azione ciclo di vita inattesa %d"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
"impossibile ripristinare nome del file di config per il dominio da "
"sovrascrivere"
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
"impossibile ripristinare la voce del file di config per il dominio da "
"sovrascrivere"
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "impossibile rimuovere il vecchio dominio dalla mappa di configurazione"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr "Il nome del file di configurazione è troppo lungo"
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
msgid "unable to get current time"
msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "impossibile conservare la gestione del file di configurazione"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
msgid "unknown device"
msgstr "dispositivo sconosciuto"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr "impossibile controllare il link %s punta alla configurazione %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "impossibile creare il link %s a %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Impossibile rimuovere il link %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-24 10:12+0900\n"
"Last-Translator: Kiyoto Hashida <khashida@redhat.com>\n"
"Language-Team: Japanese <jp@li.org>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "不明なインターフェイスタイプ %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "無効な MAC アドレス: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
msgid "missing root element"
msgstr "root 要素がありません"
msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
msgid "failed to parse xml document"
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr "間違えた root 要素"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "設定 %s を削除できません"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "ドメイン %s は既に定義されています"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "bridge 名 '%s' は既に使用中です"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 用のブロックデバイスパスがありません"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr "'%s' 用のストレージ機能の構文解析でエラー"
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "'%s' 用のストレージ機能タイプがありません"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 用の脱着可能メディアサイズがありません"
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 用の 脱着可能メディアサイズが無効です"
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "'%s' 用の不明なストレージ能力タイプ '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr " '%s' にサイズがありません"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 用に無効なサイズがあります"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 用の SCSI ホスト ID がありません"
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 用の SCSI ホスト ID が無効です"
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 用の SCSI バス ID がありません"
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 用の SCSI バス ID が無効です"
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 用の SCSI ターゲット ID がありません"
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 用の SCSI ターゲット ID が無効です"
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 用の SCSI LUN ID がありません"
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 用の SCSI LUN ID が無効です"
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 用の SCSI ターゲット ID がありません"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "'%s' 用の SCSI ホスト機能の構文解析でエラー"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "能力タイプがありません"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr " '%s' にサイズがありません"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr " '%s' にサイズがありません"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "'%s' 用の不明なストレージ能力タイプ '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 用にネットワークインターフェースがありません"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "%s 用に無効なネットワークタイプです"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 用の USB インターフェイス番号がありません"
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 用の USB インターフェイス番号が無効です"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 用の USB インターフェイスクラスがありません"
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 用の USB インターフェイスクラスが無効です"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 用の USB インターフェイスサブクラスがありません"
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 用の USB インターフェイスサブクラスが無効です"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 用の USB インターフェイスプロトコルがありません"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "%s 用の USB インターフェイスプロトコルが無効です"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 用の USB バスナンバーがありません"
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 用の USB バスナンバーが無効です"
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr "%s' の USB デバイスナンバーがありません"
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "%s' の USB デバイスナンバーが無効です"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "%s' の USB ベンダー ID がありません"
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "%s' の USB ベンダー ID が無効です"
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' の USB プロダクト ID がありません"
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' の USB プロダクト ID が無効です"
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' の PCI ドメイン ID がありません"
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "%s 用の PCI ドメイン ID が無効です"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' の PCI バス ID がありません"
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 用の PCI バス ID が無効です"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 用の PCI スロット ID がありません"
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 用の PCI スロット ID が無効です"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 用の PCI 機能 ID がありません"
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "%s 用の PCI 機能 ID が無効です"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 用の PCI ベンダー ID がありません"
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 用の PCI ベンダー ID が無効です"
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 用の PCI プロダクト ID がありません"
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 用の PCI プロダクト ID が無効です"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 用のシステム UUID がありません"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "'%s' 用に異常形成の uuid 要素"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
msgid "missing capability type"
msgstr "能力タイプがありません"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "不明な能力タイプ %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "不明な能力タイプ '%d' が %s 用に存在"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr "'%s' 用のデバイス能力がありません"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr "デバイスはファイバーチャンネル HBA ではありません"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "'%s' 用の親 HBA を見つけることが出来ません"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr "親 HBA %s は vport 操作ができません"
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare は uri をセットしませんでした"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare2 は uri をセットしませんでした"
msgid "buffer is NULL"
msgstr "バッファは NULL です"
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
#, fuzzy
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr "フラグパラメータは VIR_MEMORY_VIRTUAL でなければなりません"
msgid "No domain with id %d"
msgstr "id %d を持つドメインはありません"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "VM '%s' の自動起動に失敗: %s\n"
msgstr "不明なリリース: %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "ドメイン %s はありません"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "cpu_shares tunable には無効なタイプです。期待値 'ullong'"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "無効なパラメータ `%s' です"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "無効なパラメータカウントです"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "autostart ディレクトリ %s を作成できません"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "'%s' へのシンボルリンク %s の作成に失敗しました"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "レジューム操作は失敗しました"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr "ブリッジサポートを初期化できません"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "symlink %s を解決できません"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "一致する名前のノードデバイスはありません"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
msgid "no parent for this device"
msgstr "このデバイス用のペアレントはありません"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "virXPathString() への無効なパラメータ"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "パス '%s' を開けません"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr "vport の作成/削除の間に'%s' の '%s' への書き込みに失敗です"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
msgid "Vport operation complete"
msgstr "Vport 操作は完了しました"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
msgid "Could not get current time"
msgstr "現在の時刻を取得できません"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "マッチする uuid を持つドメインはありません"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
msgid "cannot undefine transient domain"
msgstr "一時的なドメインを定義解除できません"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "ストレージボリューム情報"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
msgid "domain is not running"
msgstr "ドメインは稼働していません"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "ドメインはシャットオフ状態ではありません"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "稼働中ドメインは削除できません"
msgid "Could not read container config"
msgstr "コンテナ設定を読み込めません"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "不明なタイプ %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "'qemu -M ?' の出力を読み込めません"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr "qemu %d pid %lu からの予期しない終了状態です"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr "予期しない終了状態 '%d'。多分 qemu の失敗です"
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "プール %s の起動に失敗しました"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "%s を読み込めません: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "QEMU プロセスをデーモン化することができません"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "QEMU バイナリ %s が見つかりません"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "ネットワークタイプ %d はサポートされていません"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr ""
"ブリッジする tap インターフェースの追加に失敗。 %s はブリッジデバイスではあり"
"ません"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "%s をブリッジする為の tap インターフェース %s の追加に失敗: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "%s をブリッジする為の tap インターフェース %s の追加に失敗: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "'%s' からの DHCP 要求を許可する iptables ルールの追加に失敗"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, fuzzy, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr "モデル名は無効な文字を含んでいます"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "TCP の移行はこの QEMU バイナリではサポートしていません"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "STDIO の移行はこの QEMU バイナリではサポートがありません"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr "hugetlbfs ファイルシステムはマウントされていません"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr "hugepage は 管理者の設定で無効にされています"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "hugepage のパックアップは '%s' ではサポートがありません"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "コマンド '%s' はオプション --%s をサポートしていません"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "ディスク '%s' 用のドライバー名 '%s' にはサポートがありません"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "'%s' 用のサポートのない usb ディスクタイプ "
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
#, fuzzy
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr "ファイルシステム1つのみサポート"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "ネットワークタイプ %d はサポートされていません"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr "無効なサウンドモデル"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "無効なサウンドモデル"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "有効な接続ではありません"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
#, fuzzy
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr "'migrate' はこの qemu ではサポートがありません"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "'%s' 用に異常形成の uuid 要素"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "デバイス %s をパース出来ません"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "%s の装置情報が不足しています"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr "ドライブ '%s' 内のインデックスパラメータがありません"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "'%s' 内で NIC vlan の構文解析ができません"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "vlan %d 用の NIC 定義が見付かりません"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "ドメイン %s をパースできません"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "関数 %s をパースできません"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "不明な文字デバイスタイプ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "ディスクデバイスを取り出せません"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "ディスクデバイスを取り出せません"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "ディスクデバイスを取り出せません"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "ディスクデバイスを取り出せません"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "ディスクデバイスを取り出せません"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "ディスクデバイスを取り出せません"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "新規作成のボリューム '%s' が見付かりません: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "不明な文字デバイスタイプ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "モニターパスがありません"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "認証ホスト属性がありません"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "%s を読み込めません: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "デバイス %s をパース出来ません"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "%s を読み込めません: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "%s を読み込めません: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "不明なインターフェイスタイプ %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr "変換中に不明な QEMU 引数 '%s' があります"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "不明な引数 '%s' "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "現在の時刻を取得中"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "設定ファイル %s を作成できません: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "mutex を初期化できません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "ログファイル %s の作成に失敗"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "VM ログファイルの close-on-exec フラグをセットできません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "ログファイル名 %s/%s.log の構築に失敗"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "%lld を %s 内で探すことができません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "%s 用のドメイン状態の削除に失敗しました"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "%s から PCI ID '%s' の削除に失敗しました"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "装置 %s のソース情報が不足しています"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr "ボリューム %s 用に予期しないパスフレーズ要求があります"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
#, fuzzy
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr "セッションが見つかりません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
msgid "secret storage not supported"
msgstr "秘密の格納はサポートされていません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "%s で無効な接続ポインターです"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr "%s 用の format='qcow' パスフレーズは '\\0' を含むことが出来ません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "%s 用のモニター再接続に失敗しました: %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "セキュリティドライバーの開始に失敗"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr "セキュリティドライバーがありません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "状態ディレクトリ '%s' の作成に失敗: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "状態ディレクトリ '%s' の作成に失敗: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "状態ディレクトリ '%s' の作成に失敗: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "'%s' の所有権をユーザー %d にセットできません:%d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "'%s' の所有権を %d にセットできません :%d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "hugepage パス %s を作成できません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "ドメイン %s の %s への保存に失敗しました"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr "%s ログの出力読み込み中に失敗"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr "%s ログの出力読み込み中に領域不足"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr "%s ログの出力の読み込み中に時間切れ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr "%s ログの出力の読み込み中に時間切れ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "ログファイルを終了できません: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "ゲストを開始できません: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "CPU affinity の設定に失敗"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
msgid "resume operation failed"
msgstr "レジューム操作は失敗しました"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "動作中のドメインの一覧表示に失敗しました"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "%s からデバイスの削除に失敗しました"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "%s からデバイスの追加に失敗しました"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "%s 用に cgroup を作成できません\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "%s からデバイスの削除に失敗しました"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "%s からデバイスの追加に失敗しました"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "停止状態のドメインの一覧表示に失敗しました"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "停止状態のドメインの一覧表示に失敗しました"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "デバイス %s の作成に失敗"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "%s の cgroup を取得できません\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "%s の cgroup を取得できません\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "ドメイン %s を自動起動に設定するのに失敗しました"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "%s を読み込めません: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
#, fuzzy
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr "このプラットフォームではコンソールは実装されていません。"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "autostart ディレクトリ %s を作成できません: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "autostart ディレクトリ %s を作成できません: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
msgid "VM is already active"
msgstr "VM はすでにアクティブです"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr "未使用の VNC ポートを見つけることができません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "ログディレクトリ %s を作成できません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "%s 用の設定を削除できません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "プール %s の構築に失敗しました"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "envv をログファイルへ書き込めません: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "argv をログファイルへ書き込めません: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "ログファイルの末尾を探せません: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "ドメイン %s は出ませんでした\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "'%s' からの DHCP 要求を許可する iptables ルールの追加に失敗"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "SIGTERM を %s (%d) に送信するのに失敗"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "ストレージプールはアクティブではありません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr "予期しない QEMU URI パス '%s'、qemu:///system を試して下さい"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr "予期しない QEMU URI パス '%s'、qemu:///session を試して下さい"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "'%s' を開けません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr "一致する uuid '%s' のドメインはありません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "マッチする名前のドメイン名はありません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr "最大メモリーは現在のメモリー以下にはセットできません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr "メモリーは最大メモリー以上にセットできません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "アクティブドメインのメモリーをセットできません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "設定ファイルの解析に失敗しました"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "ドメイン xml の取得に失敗しました"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "'%s' の作成に失敗しました"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
msgid "failed to write save header"
msgstr "保存ヘッダーの書き込みに失敗しました"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
msgid "failed to write xml"
msgstr "xml の書き込みに失敗しました"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "ファイル %s を保存できません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "strdup は失敗しました"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "アクティブドメインの vcpu カウントは変更できません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "ドメイン定義 '%d' に不明な virt タイプがあります"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr "ドメイン用の最大 vcpus を決定できません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
"要求された vcpus はドメインに許可できる最大 vcpus を越えています: %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "停止状態のドメインで vcpus を固定できません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr "vcpu 数は範囲外です %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
msgid "cannot set affinity"
msgstr "アフィニティをセットできません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "cpu アフィニティはサポートされていません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "停止状態のドメインで vcpus を固定できません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "現在の時刻を取得できません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
msgid "cannot get affinity"
msgstr "アフィニティを取得できません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr "cpu アフィニティは使用できません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
msgid "Failed to get security label"
msgstr "セキュリティレベルの取得に失敗しました"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr "セキュリティモデルの文字列が最大値 %d バイトを超過"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr "セキュリティ DOI の文字列が最大値 %d バイトを超過"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
msgid "cannot read domain image"
msgstr "ドメインイメージを読み込めません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "qemu ヘッダーの読み込みに失敗しました"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr "イメージマジックは正しくありません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr "イメージバージョンはサポートがありません (%d > %d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
msgid "failed to read XML"
msgstr "XML の読み込みに失敗しました"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
msgid "failed to parse XML"
msgstr "XML の構文解析に失敗しました"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "新規 VM の割り当てに失敗しました"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "ディスクに無効なバスタイプ '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "ドメイン %s の起動に失敗しました"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
msgid "failed to resume domain"
msgstr "ドメインの再開に失敗しました"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "QEMU argv 構文 %s を決定できません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "ドメインはすでに実行中です"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "ディスク '%s' をバス/デバイス指数に変換できません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "バス '%s' 用にはディスク名マッピングのサポートがありません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr "バス '%s' とターゲット '%s' を持つデバイスはありません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"エミュレータのバージョンは、デバイス '%s' とターゲット '%s' 用の脱着可能メ"
"ディアを サポートしません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr "ターゲット %s は既に存在します"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "セキュリティラベルがありません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
#, fuzzy
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr "イメージバージョンはサポートがありません (%d > %d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"ネットワークデバイスタイプ '%s' を添付できません: qemu は unix ソケットモニ"
"ターを 使用していません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "ネットワークバックエンドの削除ができません\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "'%s' を持つネットワークバックエンドの削除に失敗 \n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "'%s' を持つ tapfd を閉じるのに失敗 \n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "ネットワークタイプ %d はサポートされていません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "ai_socktype はサポートされていません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "停止状態のドメインでデバイスを添付できません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr "ディスクバス '%s' はホットプラグができません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr "ディスクデバイスタイプ '%s' はホットプラグができません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr "デバイスタイプ '%s' は添付できません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "ディスク %s が見つかりません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr "ディスク %s は取り外しできません。デバイスの PCI アドレスがありません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr "ネットワークデバイス %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x が見付かりません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr "ネットワークデバイスは取り外しできません:デバイス状態がありません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr "ホスト pci デバイス %.4x:%.2x:%.2x.%.1x は見付かりません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "hostdev は取り外せません:デバイス状態がありません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "停止状態のドメインではデバイスを外せません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr "SCSI か virtio ディスクデバイスのみが動的に取り外しできます"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "一時的なドメインの自動開始はセットできません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "autostart ディレクトリ %s を作成できません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "ドメイン %d 用の cputime を読み込めません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "cpu_shares tunable には無効なタイプです。期待値 'ullong'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "現在の時刻を取得できません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "現在の時刻を取得できません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "無効なパスです: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr "無効なパス、'%s' は不明なインターフェイスです"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr "NULL 又は空のパス"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "%s: 開くのに失敗"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "%s: 探索、又は読み込みに失敗"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
msgid "invalid path"
msgstr "無効なパス"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "mkstemp(\"%s\") は失敗しました"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "設定ファイル %s の読み込みに失敗しました"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "ネットワーク '%s' に bridge 名がありません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "ファイルオーナー '%s' をセットできません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "'%s' を待つことができません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "ノードドメイン一覧"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
#, fuzzy
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr "tcp URI のみが KVM 移行の為にサポートがあります"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "%s を読み込めません: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "ソケット %d の書き込みに失敗しました\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "ソケットを開けません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "ディスクデバイスを取り出せません"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "操作は失敗しました: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "%s に接続できませんでした"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "ドメイン %s の再開に失敗しました"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr "デバイス %s PCI デバイスではありません"
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "予期しない dict ノード"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr "上書きする為のドメインの設定ファイル名を取り込めません"
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr "上書きする為のドメインの設定エントリを取り込めません"
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "設定マップからの古いドメインの削除に失敗しました"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr "設定ファイル名は長すぎます"
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
msgid "unable to get current time"
msgstr "現在の時刻を取得できません"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "設定ファイルハンドルの格納に失敗しました"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
msgid "unknown device"
msgstr "不明なデバイス"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "ログファイル %s の作成に失敗: %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "ドメイン %s の再開に失敗しました"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "unexpected mime type"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domain %s exists already"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "invalid argument in"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation failed"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "node information"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "no support for hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
#, fuzzy
msgid "invalid sound model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "no valid connection"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "missing devices information for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "missing source information for device %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "failed to parse configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Failed to resume new domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt.HEAD.kn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-22 22:36+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <en@li.org>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಬಗೆ '%s'"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "ತಪ್ಪಾದ mac ವಿಳಾಸ '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
msgid "missing root element"
msgstr "ಮೂಲ ಘಟಕವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ"
msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಮಾನಿಟರ್ ಬಗೆ '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
msgid "failed to parse xml document"
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr "ಸರಿಯಲ್ಲದ ಮೂಲ ಘಟಕ"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "ಸಂರಚನೆ %s ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "'%s' ಡೊಮೈನ್ ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ uuid %s ನೊಂದಿಗೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "ಬ್ರಿಡ್ಜ್ ಹೆಸರು '%s' ಈಗಾಗಲೆ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ."
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ ಖಂಡ ಸಾಧನ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿನ ಶೇಖರಣಾ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿನ ಶೇಖರಣಾ ಸಾಮರ್ಥ್ಯದ ಬಗೆಯು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ ತೆಗೆದು ಹಾಕಬಹುದಾದ ಮಾಧ್ಯಮದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ತೆಗೆದು ಹಾಕಬಹುದಾದ ಮಾಧ್ಯಮದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "ಅಜ್ಞಾತವಾದ ಶೇಖರಣಾ ಸಾಮರ್ಥ್ಯದ ಬಗೆ '%s' ಗಾಗಿನ '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ SCSI ಅತಿಥೇಯ ID ಅನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ SCSI ಅತಿಥೇಯ ID ಅನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ SCSI ಬಸ್ ID ಅನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ SCSI ಬಸ್ ID ಅನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ SCSI ಗುರಿ ID ಅನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ SCSI ಗುರಿ ID ಅನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ SCSI LUN ID ಅನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ SCSI LUN ID ಅನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ SCSI ಗುರಿ ID ಅನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿನ SCSI ಅತಿಥೇಯ ಸಾಮರ್ಥ್ಯದ ಬಗೆಯನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿನ SCSI ಅತಿಥೇಯ ಸಾಮರ್ಥ್ಯದ ಬಗೆ ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ WWNN ಅನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ WWPN ಅನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "ಅಜ್ಞಾತವಾದ SCSI ಅತಿಥೇಯ ಸಾಮರ್ಥ್ಯದ ಬಗೆ '%s', '%s' ಗಾಗಿ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ ಜಾಲಬಂಧದ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಜಾಲಬಂಧದ ಬಗೆಯನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ USB ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ USB ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ USB ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ ವರ್ಗವನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ USB ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ ವರ್ಗವನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ USB ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ ಉಪವರ್ಗವನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ USB ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ ಉಪವರ್ಗವನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ USB ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ ಪ್ರೊಟೋಕಾಲ್ ಅನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ USB ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ ಪ್ರೊಟೋಕಾಲ್ ಅನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ USB ಬಸ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ USB ಬಸ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ USB ಸಾಧನದ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ USB ಸಾಧನದ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ USB ಮಾರಾಟಗಾರ ID ಯನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ USB ಮಾರಾಟಗಾರ ID ಯನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ USB ಉತ್ಪನ್ನ ID ಯನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ USB ಉತ್ಪನ್ನ ID ಯನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ PCI ಡೊಮೈನ್ ID ಯನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "%s ಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ PCI ಡೊಮೈನ್ ಅನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ PCI ಸ್ಲಾಟ್ ID ಯನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ PCI ಬಸ್ ID ಯನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ PCI ಸ್ಲಾಟ್ ID ಯನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ PCI ಸ್ಲಾಟ್ ID ಯನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ PCI ಕ್ರಿಯೆ ID ಯನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ PCI ಕ್ರಿಯೆ ID ಯನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ PCI ಮಾರಾಟಗಾರ ID ಯನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ PCI ಮಾರಾಟಗಾರ ID ಯನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ PCI ಉತ್ಪನ್ನ ID ಯನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ PCI ಉತ್ಪನ್ನ ID ಯನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ ವ್ಯವಸ್ಥೆ UUID ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿನ ತಪ್ಪಾದ uuid ಘಟಕ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
msgid "missing capability type"
msgstr "ಸಾಮರ್ಥ್ಯ ಬಗೆಯು ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಸಾಮರ್ಥ್ಯದ ಬಗೆ '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಸಾಮರ್ಥ್ಯದ ಬಗೆ '%d', '%s' ಗಾಗಿ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ ಸಾಧನ ಸಾಮರ್ಥ್ಯಗಳು ಇಲ್ಲ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr "ಸಾಧನವು ಒಂದು ಫೈಬರ್ ಚಾನಲ್ HBA ಆಗಿಲ್ಲ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಮೂಲ HBA ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr "ಮೂಲ HBA %s ಯು vport ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಲು ಸಮರ್ಥವಾಗಿಲ್ಲ"
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare uri ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare2 ಯು uri ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ"
msgid "buffer is NULL"
msgstr "ಬಫರ್ NULL ಆಗಿದೆ"
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
"ಗುರುತುಗಳ ನಿಯತಾಂಕವು VIR_MEMORY_VIRTUAL ಅಥವ VIR_MEMORY_PHYSICAL ಆಗಿರಲೇಬೇಕು"
msgid "No domain with id %d"
msgstr "id %d ಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಯಾವುದೆ ಡೊಮೈನ್ ಇಲ್ಲ"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "VM '%s' ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂ ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಬಿಡುಗಡೆ : %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "%s ನಂತಹ ಯಾವುದೆ ಡೊಮೈನ್ ಇಲ್ಲ"
msgstr ""
"cpu_shares ಸರಿಹೊಂದಿಸುದಕ್ಕಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಬಗೆ, ಒಂದು 'ullong' ಅನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ನಿಯತಾಂಕ `%s'"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ನಿಯತಾಂಕದ ಲೆಕ್ಕ"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "ಸ್ವಯಂಆರಂಭ ಕೋಶ %s ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "ಸಿಮ್ಲಿಂಕ್ '%s' ಅನ್ನು '%s' ಗಾಗಿ ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯನ್ನು ಮರಳಿ ನಡೆಸುವುದು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr "ಬ್ರಿಡ್ಜ್ ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "ಚಾಲಕ ಕೊಂಡಿ %s ಅನ್ನು ಪರಿಹರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "'%s' ಹೆಸರಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಯಾವುದೆ ನೋಡ್ ಸಾಧನವಿಲ್ಲ"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
msgid "no parent for this device"
msgstr "ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಮೂಲವಿಲ್ಲ"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ vport ಕಾರ್ಯ (%d)"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Vport ಮಾರ್ಗವು '%s' ಆಗಿದೆ"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr "vport ರಚಿಸುವ/ಅಳಿಸುವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ '%s' ಅನ್ನು '%s' ಗೆ ಬರೆಯುವಿಕೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
msgid "Vport operation complete"
msgstr "Vport ಕಾರ್ಯವು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
msgid "Could not get current time"
msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸಮಯವನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "uuid ಯನ್ನು ಹೋಲುವ ಯಾವುದೆ ಡೊಮೈನ್ ಇಲ್ಲ"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
msgid "cannot undefine transient domain"
msgstr "ಅಸ್ಥಿರ ಡೊಮೈನ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಸ್ಥಿತಿ ಸರಿಯಿಲ್ಲ"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
msgid "domain is not running"
msgstr "ಡೊಮೈನ್ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲ"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "ಡೊಮೈನ್ ಮುಚ್ಚಲಾಗುವ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
msgid "Could not read container config"
msgstr "ಹೊಂದಿರುವ ಸಂಚನೆಯನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಬಗೆ '%s'"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "'qemu -M ?' ಔಟ್ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr "qemu %d pid %lu ಇಂದ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ನಿರ್ಗಮನ ಸ್ಥಿತಿ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ನಿರ್ಗಮನ ಸ್ಥಿತಿ '%d', qemu ಬಹುಷಃ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "%s ಅನ್ನು stat ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ, ಬಹಳ ವಿಚಿತ್ರ : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "QEMU ಆವೃತ್ತಿಯ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು '%s' ಯಲ್ಲಿ ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "QEMU ಔಟ್ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "QEMU ಬೈನರಿ %s ಯು ಕಂಡುಬರಲಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "%d ಬಗೆಯ ಜಾಲಬಂಧವು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr ""
"ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಬ್ರಿಡ್ಜಿಗೆ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ. %s ಯು ಒಂದು ಬ್ರಿಡ್ಜ್ ಸಾಧನವಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "ಟ್ಯಾಪ್ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಬ್ರಿಡ್ಜ್ '%s' ಗೆ ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "ಟ್ಯಾಪ್ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ '%s' ಅನ್ನು ಬ್ರಿಡ್ಜ್ '%s' ಗೆ ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr ""
"'%s' ಇಂದ DHCP ಮನವಿಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲು iptables ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr "ಚಾಲಕದ ಅನುಕ್ರಮ '%s' ಅಸುರಕ್ಷಿತವಾದ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "ಈ QEMU ಬೈನರಿಯೊಂದಿಗೆ TCP ವರ್ಗಾವಣೆಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "ಈ QEMU ಬೈನರಿಯೊಂದಿಗೆ STDIO ವರ್ಗಾವಣೆಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr "hugetlbfs ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಆರೋಹಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರ ಸಂರಚನೆಯಿಂದ hugepages ಅನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "'%s' ಇಂದ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರ hugepage ಬ್ಯಾಕಿಂಗ್ಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "ಆಜ್ಞೆ '%s' ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "'%s' ಡಿಸ್ಕಿಗಾಗಿ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಪರಿಮಾಣದ ವಿನ್ಯಾಸ '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಡಿಸ್ಕ್ ಬಗೆ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಡಿಸ್ಕ್ ಬಗೆ '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು ವೀಡಿಯೊ ಕಾರ್ಡಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಪ್ರಸಕ್ತ ಬೆಂಬಲವಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "ವೀಡಿಯೊ ಬಗೆ %s QEMU ಇಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಧ್ವನಿ ಮಾದರಿ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಧ್ವನಿ ಮಾದರಿ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "ಯಾವುದೆ ಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr "PCI ಸಾಧನ ನಿಯೋಜನೆಯು qemu ಈ ಆವೃತ್ತಿಯಿಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "'%s' ನಲ್ಲಿ ತಪ್ಪಾದ ಕೀಲಿಪದ ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "ಚಾಲನಾ ಸೂಚಿ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "ಚಾಲಕ '%s' ಕ್ಕಾಗಿನ ಕಡತ ನಿಯತಾಂಕವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr "ಚಾಲಕ '%s' ಕ್ಕಾಗಿನ ಸೂಚಿ ನಿಯತಾಂಕವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "'%s' ನಲ್ಲಿ NIC vlan ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "vlan %d ಗಾಗಿ NIC ವಿವರಣೆಯು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "'%s' ನಲ್ಲಿ vlan ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "NIC ವಿವರಣೆ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "ಅಜ್ಞಾತ PCI ಸಾಧನ ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್ '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "PCI ಸಾಧನ ಬಸ್ '%s' ಅನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "PCI ಸಾಧನ ಸ್ಲಾಟ್ '%s' ಅನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "PCI ಸಾಧನ ಕ್ರಿಯೆ '%s' ಅನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "USB ಸಾಧನ ವೆಂಡರ್ '%s' ಅನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "PCI ಸಾಧನ ಉತ್ಪನ್ನ '%s' ಅನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "PCI ಸಾಧನ ವಿಳಾಸ '%s' ಅನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್ ಸಾಧನ %s ದಲ್ಲಿ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನದ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಪತ್ತೆಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್ ಸಾಧನದ ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್ %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
msgid "no emulator path found"
msgstr "ಯಾವುದೆ ಎಮುಲೇಟರ್ ಮಾರ್ಗವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "%s ಆರ್ಗುಮೆಂಟಿಗಾಗಿ ಮೌಲ್ಯವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "VNC ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಹಂತ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "CPU ಕೌಂಟ್ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "UUID '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ವೀಡಿಯೊ ಅಡಾಪ್ಟರಿನ ಬಗೆ '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr "ರೂಪಾಂತರದ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಗೊತ್ತಿರದ QEMU ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್ '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್ '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
msgid "cannot get time of day"
msgstr "ದಿನದ ಸಮಯವನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "mutex ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತ %s ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "VM ದಾಖಲೆಕಡತ close-on-exec ಗುರುತನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತ %s/%s.log ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "%lld ಗೆ %s ಯಲ್ಲಿ ಕೋರಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "%s ಗಾಗಿನ ಡೊಮೈನ್ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "%s ಗಾಗಿ PID ಕಡತ ಅನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "%s ಪರಿಮಾಣಕ್ಕಾಗಿ <encryption> ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr "%s ಎಂಬ ಪರಿಮಾಣಕ್ಕಾಗಿ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾದ ಗುಪ್ತಪದದ ಮನವಿ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
#, fuzzy
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr "ಅಧಿವೇಶನವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
msgid "secret storage not supported"
msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಶೇಖರಣೆಯು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "%s ಪರಿಮಾಣಕ್ಕಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ <encryption>"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr "%s ಕ್ಕಾಗಿನ format='qcow' ಗುಪ್ತಪದವು ಒಂದು '\\0' ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರಬಾರದು"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ %s ಅನ್ನು ಮರಳಿ ಸಂಪರ್ಕಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಚಾಲಕವನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr "ಯಾವುದೆ ಸುರಕ್ಷತಾ ಲೇಬಲ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "ಸ್ಥಿತಿ ಕೋಶ '%s' ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂ ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "lib dir '%s' ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "ಕ್ಯಾಶೆ dir '%s' ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "'%s' ನ ಮಾಲಿಕತ್ವವನ್ನು ಬಳಕೆದಾರ %d ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ:%d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "'%s' ನ ಮಾಲಿಕತ್ವವನ್ನು %d ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ:%d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "hugepage ಮಾರ್ಗ %s ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಮಾಲಿಕತ್ವವನ್ನು %d ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ:%d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr "%s ದಾಖಲೆ ಔಟ್ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದುವಾಗ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr "%s ದಾಖಲೆ ಔಟ್ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದುವಾಗ ಸ್ಥಳಾವಕಾಶ ಮುಗಿದಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr "%s ದಾಖಲೆಯ ಔಟ್ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದುವಾಗ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯು ನಿರ್ಗಮಿಸಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr "%s ದಾಖಲೆಯ ಔಟ್ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದುವಾಗ ಕಾಲಾವಧಿ ತೀರಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತವನ್ನು ಮುಚ್ಚಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "ಅತಿಥಿಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "CPU ಸಂಬಂಧವನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
msgid "resume operation failed"
msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯನ್ನು ಮರಳಿ ನಡೆಸುವುದು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "pciDeviceList ಅನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "PCI ಸಾಧನವನ್ನು ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "PCI ಸಾಧನವನ್ನು ಮರಳಿ ಜೋಡಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "%s ಗಾಗಿ cgroup ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "%s ಗಾಗಿ ಎಲ್ಲಾ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "ಸಾಧನ %s ಅನ್ನು %s ಗಾಗಿ ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "/dev/pts/ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "/dev/snd/ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "ಸಾಧನ %s ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "%s ಗಾಗಿನ cgroup ಅನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "ಡೊಮೈನ್ %s ಗಾಗಿ cgroup ಅನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "ಡೊಮೈನ್ %s ಕಾರ್ಯ %d ಅನ್ನು cgroup ಗೆ ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಮಾಲಿಕತ್ವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr "ಈ ಪ್ಲಾಟ್ಫಾರ್ಮಿನಲ್ಲಿ ಅತಿಥೇಯ ಸಾಧನದ ಮಾಲಿಕತ್ವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "'%d' ಸಮೂಹವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "'%d' ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
msgid "VM is already active"
msgstr "VM ಈಗಾಗಲೆ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr "ಬಳಸದೆ ಇರುವ VNC ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "ದಾಖಲೆ ಕೋಶ %s ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "%s ಗಾಗಿನ ಹಳೆಯದಾದ PID ಕಡತವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "pidfile ಮಾರ್ಗವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "envv ಅನ್ನು ದಾಖಲೆ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "argv ಅನ್ನು ದಾಖಲೆ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತದ ಕೊನೆಯವರೆಗೆ ಕೋರಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "%s ಡೊಮೈನ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr ""
"'%s' ಇಂದ DHCP ಮನವಿಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲು iptables ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "SIGTERM ಅನ್ನು %s (%d) ಗೆ ಕಳುಹಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "qemu ಸ್ಥಿತಿ ಚಾಲಕವು ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾದ QEMU URI ಮಾರ್ಗ '%s', qemu:///system ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾದ QEMU URI ಮಾರ್ಗ '%s', qemu:///session ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "%s ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr "uuid '%s' ಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಯಾವುದೆ ಡೊಮೈನ್ ಇಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "%s ಹೆಸರಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಯಾವುದೆ ಡೊಮೈನ್ ಇಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಮೆಮರಿಯನ್ನು ಪ್ರಸಕ್ತ ಮೆಮೊರಿಗಿಂತ ಕಡಿಮೆಗೆ ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಮೆಮೊರಿಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್ಗಾಗಿ ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾದ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಚಿತ್ರ ಉಳಿಕೆ ವಿನ್ಯಾಸ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "ಡೊಮೈನ್ xml ಅನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "%s ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
msgid "failed to write save header"
msgstr "ಉಳಿಸುವ ಹೆಡರ್ ಅನ್ನು ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
msgid "failed to write xml"
msgstr "xml ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "ಕಡತ %s ಅನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "ಬಿಸುಡುವಿಕೆಯ ನಂತರ ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸುವುದು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "ಒಂದು ಸಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್ಗಾಗಿನ vcpu ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "'%d' ಡೊಮೈನ್ ವಿವರಣೆಯಲ್ಲಿ ಅಜ್ಞಾತವಾದ virt ಬಗೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr "ಡೊಮೈನ್ಗಾಗಿನ ಗರಿಷ್ಟ vcpus ಅನ್ನು ನಿಗದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
"ಡೊಮೈನ್ಗಾಗಿ, ಗರಿಷ್ಟ ಅನುಮತಿ ಇರುವ vcpus ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲಾದ vcpus ಗಿಂತ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ: %d > "
"%d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್ ಮೇಲೆ vcpus ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr "vcpu ಸಂಖ್ಯೆಯು %d > %d ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಿಂದ ಹೊರಗಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
msgid "cannot set affinity"
msgstr "ಸಂಬಂಧವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "cpu ಸಂಬಂಧಕ್ಕೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್ ಮೇಲೆ vcpus ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "vCPU ಇರಿಸುವಿಕೆ ಹಾಗು pCPU ಸಮಯವನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
msgid "cannot get affinity"
msgstr "ಸಂಬಂಧವನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr "cpu ಸಂಬಂಧವು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
msgid "Failed to get security label"
msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಲೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಮಾದರಿ ವಾಕ್ಯವು ಗರಿಷ್ಟ %d ಬೈಟ್ಗಳನ್ನೂ ಮೀರಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ DOI ವಾಕ್ಯವು ಗರಿಷ್ಟ %d ಬೈಟ್ಗಳನ್ನೂ ಮೀರಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
msgid "cannot read domain image"
msgstr "ಡೊಮೈನ್ ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "qemu ಹೆಡರ್ ಅನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr "ಚಿತ್ರಿಕೆಯ ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr "ಚಿತ್ರಿಕೆಯ ಆವೃತ್ತಿಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ (%d > %d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
msgid "failed to read XML"
msgstr "XML ಅನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
msgid "failed to parse XML"
msgstr "XML ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "ಹೊಸ VM ಅನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಕುಚನ ಉಳಿಸುವ ವಿನ್ಯಾಸ %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "ಡಿಕಂಪ್ರೆಶನ್ ಬೈನರಿ %s ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
msgid "failed to resume domain"
msgstr "ಡೊಮೈನ್ ಅನ್ನು ಪುನರಾರಂಭಗೊಳಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಸಂರಚನಾ ಬಗೆ %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "QEMU argv ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್ %s ಅನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "ಡೊಮೈನ್ '%s' ಈಗಾಗಲೆ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "ಡಿಸ್ಕ್ '%s' ಅನ್ನು ಬಸ್/ಸಾಧನ ಸೂಚಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "ಬಸ್ '%s' ಗಾಗಿನ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಡಿಸ್ಕ್ ಹೆಸರಿನ ಮ್ಯಾಪಿಂಗ್"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr "ಬಸ್ '%s' ಹಾಗು ಗುರಿ '%s' ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಯಾವುದೆ ಆವೃತ್ತಿ ಇಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s' ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ ಹಾಗು ಗುರಿ '%s' ಗಾಗಿನ ತೆಗೆದು ಹಾಕಬಹುದಾದ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಎಮ್ಯುಲೇಟರ್ "
"ಆವೃತ್ತಿಯು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr "ಗುರಿ %s ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "ಸುರಕ್ಷತೆ ಲೇಬಲ್ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ qemu ಆವೃತ್ತಿಯು host_net_add ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"'%s' ಬಗೆಯ ಜಾಲಬಂಧ ಸಾಧನವನ್ನು ಲಗತ್ತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ: qemu ಒಂದು unix ಸಾಕೆಟ್ "
"ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕವನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಬ್ಯಾಕೆಂಡ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "'%s' ನೊಂದಿಗೆ ಜಾಲಬಂಧ ಬ್ಯಾಕೆಂಡ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "'%s' ನೊಂದಿಗೆ tapfd ಯನ್ನು ಮುಚ್ಚುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "hostdev mode '%s' ಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "hostdev subsys ಬಗೆ '%s' ಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್ಗೆ ಒಂದು ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr "ಡಿಸ್ಕ್ ಬಸ್ %s ಅನ್ನು ಹಾಟ್ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr "ಡಿಸ್ಕ್ ಸಾಧನದ ಬಗೆ %s ಅನ್ನು ಹಾಟ್ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr "ಸಾಧನದ ಬಗೆ %s ಅನ್ನು ಜೋಡಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "ಡಿಸ್ಕ್ %s ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr "ಡಿಸ್ಕ್ %s ಅನ್ನು ಕಳಚಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ - ಯಾವುದೆ PCI ವಿಳಾಸವಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಾಧನ %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ - ಸಾಧನದ ಸ್ಥಿತಿ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr "ಅತಿಥೇಯ pci ಸಾಧನ %.4x:%.2x:%.2x.%.1x ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "hostdev ಅನ್ನು ಕಳಚಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ - ಸಾಧನದ ಸ್ಥಿತಿ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್ನಲ್ಲಿನ ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಿಹಾಕಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr "ಕೇವಲ SCSI ಅಥವ virtio ಡಿಸ್ಕ್ ಸಾಧನವನ್ನು ಮಾತ್ರ ಕ್ರಿಯಾತ್ಮಕವಾಗಿ ಕಳಚಬಹುದಾಗಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "ಅಸ್ಥಿರ ಡೊಮೈನ್ಗಾಗಿ ಸ್ವಯಂಆರಂಭವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "ಸ್ವಯಂಆರಂಭ ಕೋಶ %s ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "%s ಡೊಮೈನ್ಗಾಗಿ cgroup ಅನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
"cpu_shares ಸರಿಹೊಂದಿಸುದಕ್ಕಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಬಗೆ, ಒಂದು 'ullong' ಅನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "cpu ಹಂಚಿಕೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "cpu ಹಂಚಿಕೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾಗ ಮಾರ್ಗ: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮಾರ್ಗ, '%s' ವು ಒಂದು ಗೊತ್ತಿರುವ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr "NULL ಅಥವ ಖಾಲಿ ಮಾರ್ಗ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "%s: ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "%s: ಕೋರುವಲ್ಲಿ ಅಥವ ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
msgid "invalid path"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮಾರ್ಗ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "mkstemp(\"%s\") ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "ನಮೂನೆ %s ಯೊಂದಿಗೆ ರಚಿಸಲಾದ ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್ '%s' ಒಂದು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "ಕಡತದ ಮಾಲಿಕ '%s' ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಕಾಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
msgid "no domain XML passed"
msgstr "ಯಾವುದೆ XML ಡೊಮೈನ್ದ ಅನ್ನು ರವಾನಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr "KVM/QEMU ವರ್ಗಾವಣೆಗಳಿಗಾಗಿ ಕೇವಲ tcp URI ಗಳು ಮಾತ್ರ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿದೆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "UUID '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "ಸಾಕೆಟ್ %d ಗೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "ಸಾಕೆಟ್ ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "USB ಸಾಧನ ವೆಂಡರ್ '%s' ಅನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "libvirtd ಗೆ '%s' ನಲ್ಲಿ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "ವಿಫಲತೆಯ ನಂತರ ಅತಿಥಿ %s ಅನ್ನು ಪುನರಾರಂಭಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr "ಸಾಧನ %s ವು ಒಂದು PCI ಸಾಧನವಾಗಿಲ್ಲ"
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಜೀವನಚಕ್ರ ಕ್ರಿಯೆ %d"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr "ತಿದ್ದಿ ಬರೆಯಲು ಡೊಮೈನ್ಗಾಗಿ ಸಂರಚನಾ ಕಡತದಹೆಸರನ್ನು ಮರಳಿ ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr "ತಿದ್ದಿ ಬರೆಯಲು ಡೊಮೈನ್ಗಾಗಿ ಸಂರಚನಾ ನಮೂದನ್ನು ಮರಳಿ ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "ಸಂರಚನಾ ನಕ್ಷೆಯಿಂದ ಹಳೆಯ ಡೊಮೈನ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತವು ಬಹಳ ಉದ್ದವಾಗಿದೆ"
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
msgid "unable to get current time"
msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸಮಯವನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತದ ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
msgid "unknown device"
msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಸಾಧನ"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr "ಕೊಂಡಿ %s ಪಾಯಿಂಟುಗಳನ್ನು ಸಂರಚನೆ %s ಗಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "ಕೊಂಡಿ %s ಅನ್ನು %s ಗಾಗಿ ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "%s ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-10 16:28+1000\n"
"Last-Translator: Eunju Kim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "알려지지 않은 인터페이스 유형 '%s' "
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "'%s' 열기 실패: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr ""
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr ""
msgid "cannot remove config %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr ""
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "네트워크 인터페이스 유형"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "네트워크 인터페이스 유형"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "%s에 있는 잘못된 네트워크 포인터"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "%s에 있는 잘못된 도메인 포인터"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "%s에 있는 잘못된 연결 포인터"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
msgid "missing capability type"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "알려지지 않은 OS 유형 %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "도메인 정보가 수치가 아닌 잘못된 domid임"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "도메인 정보가 수치가 아닌 잘못된 domid임"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "노드 도메인 목록"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "'%s' 열기 실패: %s"
msgstr "알려지지 않은 호스트 %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "도메인 %s를 다시 시작하기 실패"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "%s에 있는 잘못된 인수"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "잘못된 인수"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "현재 도메인 메모리"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "도메인 %s를 %s에 저장하기 실패"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "작업 실패"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr ""
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "디스크 장치의 대상"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "작업 실패: %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "작업 실패"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Xen Store에 연결할 수 없음"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "도메인 id 또는 uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr ""
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "도메인이 아직 실행 중"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr ""
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "%s에 연결할 수 없음"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "알려지지 않은 OS 유형 %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "도메인 %s 시작하기 실패"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "%s 네트워크 시작\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "%s %s 인터페이스 상태 보기 실패"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "%s %s 인터페이스 상태 보기 실패"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "%s에서 도메인을 복구하기 실패"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "이 기능은 하이퍼바이저로 지원되지 않음"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "유형이 %s인 인터페이스를 찾을 수 없음"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "명령 '%s'는 --%s 옵션을 지원하지 않음"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "예상외의 데이터 '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "잘못된 인수"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "유효하지 않은 연결"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "%s에 있는 잘못된 인수"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "%s의 장치 정보 부재"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "네트워크를 찾을 수 없음"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "알려지지 않은 OS 유형 %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "알려지지 않은 명령: '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "시간 읽어오는 중"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "%s 설정 파일 읽기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "mutex를 초기화할 수 없음 "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "로그 파일 쓰기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "로그 파일 쓰기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "%s 도메인 강제 종료 실패 "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "%s에서 도메인을 복구하기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "%s에서 도메인을 복구하기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "%s 장치의 소스 정보 부재"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "%s 네트워크 시작\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "%s에 있는 잘못된 연결 포인터"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "%s에서 네트워크 생성하기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "%s 네트워크 시작 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "비활성화 도메인 %s 생성 실패\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "비활성화 도메인 %s 생성 실패\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "비활성화 도메인 %s 생성 실패\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "%s에 연결할 수 없음"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "%s에서 도메인 생성하기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "도메인 %s를 %s에 저장하기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "로그 파일 쓰기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "%s 네트워크 시작 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "기능 전환 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "작업 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "비활성화 도메인 %s 생성 실패\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "%s에서 장치 분리 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "%s에서 장치 부착하기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "%s에서 도메인 생성하기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "%s에서 장치 분리 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "%s에서 장치 부착하기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "%s에서 장치 부착하기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "네트워크 찾기 실패: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "도메인 %s를 재부팅하기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "자동 시작으로 %s 도메인을 표시하기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "이미 도메인이 활성화됨"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "로그 파일 쓰기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "로그 파일 쓰기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "로그 파일 쓰기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "도메인 %s를 %s에 덤프함\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "%s에서 도메인을 복구하기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "도메인 %s를 %s에 저장하기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "'%s' 열기 실패: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "비활성화 도메인명"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "설정 파일 구문 분석 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "도메인 UUID 보기 실패 "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "XML 생성하기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "로그 파일 쓰기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "로그 파일 쓰기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "파일 열기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
msgid "resuming after dump failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "비활성화 도메인에 대한 설정을 정의하지 않음"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "비활성화 도메인을 정의하지 않음"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
msgid "cannot set affinity"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "비활성화 도메인을 정의하지 않음"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
msgid "cannot get affinity"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "호스트명 보기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "노드 도메인 목록"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "Xen 데몬에서 읽기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "XML 생성하기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "XML 생성하기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "네트워크 UUID 보기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "도메인 %s 시작하기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "도메인 %s를 다시 시작하기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "이미 도메인이 실행 중"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "장치의 소스 정보 부재"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "%s에서 네트워크 생성하기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "소켓 %d를 닫기 실패\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "비활성화 도메인을 정의하지 않음"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "도메인을 찾을 수 없음"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "비활성화 도메인을 정의하지 않음"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "자동으로 도메인 시작"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "호스트명 보기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "%s에 있는 잘못된 인수"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "파일 열기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "읽기 용 %s 열기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "잘못된 인수"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "%s 설정 파일 읽기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "설정 파일 쓰기 실패: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "노드 도메인 목록"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "버스 %s을(를) 구문 분석할 수 없음 "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "소켓 %d에 쓰기 실패\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "노드 cpu 소켓"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "%s에 연결할 수 없음"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "작업 실패: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "%s에 연결할 수 없음"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "도메인 %s를 다시 시작하기 실패"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "예상외의 dict 노드"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "%s에서 도메인을 복구하기 실패"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "현재 메모리 크기를 확인할 수 없음"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "%s 설정 파일 읽기 실패"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "알려지지 않은 OS 유형"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "도메인 %s를 %s에 저장하기 실패"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "도메인 %s를 다시 시작하기 실패"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "unexpected mime type"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domain %s exists already"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "invalid argument in"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation failed"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "node information"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "no support for hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
#, fuzzy
msgid "invalid sound model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "no valid connection"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "missing devices information for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "missing source information for device %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "failed to parse configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Failed to resume new domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr ""
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
msgid "missing root element"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
msgid "failed to parse xml document"
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr ""
msgid "cannot remove config %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr ""
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
msgid "missing capability type"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr ""
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr ""
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr ""
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr ""
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
msgid "Invalid parameter count"
msgstr ""
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr ""
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr ""
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr ""
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr ""
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
msgid "no parent for this device"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
msgid "Vport operation complete"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
msgid "Could not get current time"
msgstr ""
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
msgid "cannot undefine transient domain"
msgstr ""
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr ""
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
msgid "domain is not running"
msgstr ""
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr ""
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
msgid "cannot delete active domain"
msgstr ""
msgid "Could not read container config"
msgstr ""
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr ""
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
msgid "invalid watchdog model"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
msgid "invalid watchdog action"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
msgid "no emulator path found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
msgid "cannot get time of day"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
msgid "secret storage not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
msgid "Failed to start security driver"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
msgid "resume operation failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
msgid "VM is already active"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
msgid "failed to get domain xml"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
msgid "failed to write save header"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
msgid "failed to write xml"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
msgid "resuming after dump failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
msgid "cannot set affinity"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
msgid "cannot get affinity"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
msgid "Failed to get security label"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
msgid "cannot read domain image"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
msgid "failed to read qemu header"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
msgid "failed to read XML"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
msgid "failed to parse XML"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
msgid "failed to assign new VM"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
msgid "failed to resume domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
msgid "domain is already running"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
msgid "disk source path is missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
msgid "invalid path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
msgid "cannot write to stream"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
msgid "no domain XML passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
msgid "migrate failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
msgid "unable to get current time"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
msgid "unable to store config file handle"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
msgid "unknown device"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "unexpected mime type"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domain %s exists already"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "invalid argument in"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation failed"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "node information"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "no support for hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
#, fuzzy
msgid "invalid sound model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "no valid connection"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "missing devices information for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "missing source information for device %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "failed to parse configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Failed to resume new domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "unexpected mime type"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domain %s exists already"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "invalid argument in"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation failed"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "node information"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "no support for hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
#, fuzzy
msgid "invalid sound model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "no valid connection"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "missing devices information for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "missing source information for device %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "failed to parse configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Failed to resume new domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "unexpected mime type"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domain %s exists already"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "invalid argument in"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation failed"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "node information"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "no support for hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
#, fuzzy
msgid "invalid sound model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "no valid connection"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "missing devices information for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "missing source information for device %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "failed to parse configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Failed to resume new domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: mk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-28 23:55+0200\n"
"Last-Translator: Arangel Angov <arangel@linux.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "Непознат тип на ОС %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "неочекувани податоци „%s“"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr ""
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "доменот %s веќе постои "
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "доменот %s веќе постои "
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "тип на одредишниот уред"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "Непознат тип на ОС %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "недостасува информација за кореновиот уред"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "Непознат тип на ОС %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "тип на мрежен интерфејс"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "Непознат тип на ОС %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "невалиден покажувач кон домен во %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "невалиден покажувач кон домен во %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "невалиден покажувач кон поврзување во %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "недостасува информација за кореновиот уред"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "Непознат тип на ОС %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "Непознат тип на ОС %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "не можев да се поврзам со %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "информацијата за доменот е неправилна, domid не е нумерички"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "информацијата за доменот е неправилна, domid не е нумерички"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "листа на домени на јазолот"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s"
msgstr "непознат сервер %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Не успеав да го продолжам доменот %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "Невалидна вредност %d за големината на меморијата"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "невалиден аргумент во %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "невалиден аргумент во"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "операцијата не успеа"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr ""
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "тип на одредишниот уред"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "ид. на домен или uuid"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "одредиште за уредот за диск"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "невалиден аргумент во"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "операцијата не успеа"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "ид. на домен или uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "информација за јазол"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Доменот сѐ уште работи"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr ""
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "не можев да се поврзам со %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "Непознат тип на ОС %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "не можев да се поврзам со %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Мрежата %s е стартувана\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Не успеав да добијам информација за интерфејсот"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Не успеав да добијам информација за интерфејсот"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "оваа функција не е поддржана од хипервизорот"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "неочекувани податоци „%s“"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "наредбата „%s“ не ја поддржува опцијата --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "неочекувани податоци „%s“"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "неочекувани податоци „%s“"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Мрежата %s е стартувана\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "невалиден аргумент во"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "нема валидно поврзување"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "невалиден аргумент во %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "тип на одредишниот уред"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "недостасува информација за уредите за %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "тип на одредишниот уред"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Не успеав да го откачам уредот од %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "тип на одредишниот уред"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "не можев да се поврзам со %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "Непознат тип на ОС %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "прикачува уред за диск"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "прикачува уред за диск"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "прикачува уред за диск"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "прикачува уред за диск"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "прикачува уред за диск"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "прикачува уред за диск"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "Непознат тип на ОС %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "име на мрежа или uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "недостасува информација за име на доменот"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "не можев да се поврзам со %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "тип на одредишниот уред"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "не можев да се поврзам со %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "невалиден аргумент во %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "Непознат тип на ОС %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "Непознат тип на ОС %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "преземам време во денот"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "не успеав да запишам во дневникот"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "не успеав да запишам во дневникот"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "недостасува информација за извор за уредот %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Мрежата %s е стартувана\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "невалиден покажувач кон поврзување во %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "не можев да се поврзам со %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "операцијата не успеа"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "не успеав да алоцирам јазол"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Не успеав да го откачам уредот од %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните домени"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните домени"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Не успеав да го обележам доменот %s како автом. стартуван"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "не можев да се поврзам со %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Доменот е веќе активен"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Не успеав да го суспендирам доменот %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "не успеав да запишам во дневникот"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "не успеав да запишам во дневникот"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "не успеав да запишам во дневникот"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Доменот %s се гаси\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "патеката за дневникот не е датотека"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "ид. на домен или uuid"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "името на неактивниот домен"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "не успеав да ја анализирам конфиг. датотека"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "не успеав да го добијам UUID на доменот"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Не успеав да креирам XML"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "не успеав да запишам во дневникот"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "не успеав да запишам во дневникот"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "операцијата не успеа"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "оддефинира неактивен домен"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "тип на одредишниот уред"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "оддефинира неактивен домен"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "листа на домени на јазолот"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "листа на домени на јазолот"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "не успеав да прочитам од Xen-даемонот"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Не успеав да креирам XML"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Не успеав да креирам XML"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "не успеав да го добијам UUID-от на мрежа"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "невалиден аргумент во"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Не успеав да го продолжам доменот %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "неочекувани податоци „%s“"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Доменот веќе работи"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "недостасува информација за извор за уредот"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Мрежата %s е стартувана\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "Мрежата %s е стартувана\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "оддефинира неактивен домен"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "информација за домен"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "оддефинира неактивен домен"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "оддефинира неактивен домен"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "автом. старт на домен"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "името на неактивниот домен"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "не успеав да ја анализирам информацијата за Xend-домен"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "невалиден аргумент во %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "невалиден аргумент во"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "операцијата не успеа: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "не успеав да запишам во дневникот"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Мрежата %s е стартувана\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "листа на домени на јазолот"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "невалиден аргумент во %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Не успеав да запишам во приклучникот %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "лежишта за процесори на јазолот"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "прикачува уред за диск"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "операцијата не успеа: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "не можев да се поврзам со %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Не успеав да го продолжам доменот %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "неочекуван dict-јазол"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Не успеав да го вратам доменот од %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "Непознат тип на ОС"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt.HEAD.ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-22 01:24+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "അപരിചിതമായ ഇന്റര്ഫെയിസ് തരം '%s'"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "തെറ്റായ mac വിലാസം '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
msgid "missing root element"
msgstr "റൂട്ട് എലമെന്റ് ലഭ്യമല്ല"
msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത മോണിറ്റര് തരം'%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
msgid "failed to parse xml document"
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr "incorrect root element"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "കോണ്ഫിഗ് %s നീക്കം ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "ഡൊമെയിന് '%s' നിലവില് uuid %s നല്കിയിട്ടുണ്ടു്"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "ബ്രിഡ്ജ് നാമം '%s' നിലവില് ഉപയോഗത്തിലാണു്."
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നു് ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് പാഥ് ലഭ്യമല്ല"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr "'%s'-നു് സ്റ്റോറേജ് വിശേഷതകള് പാഴ്സ് ചെയ്യുമ്പോള് പിശക്"
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "'%s'-നുള്ള സ്റ്റോറേജ് വിശേഷത ഏതു് തരമെന്നു് ലഭ്യമല്ല"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നുള്ള മാറ്റുവാന് സാധിക്കുന്ന മീഡിയ വ്യാപ്തി ലഭ്യമല്ല"
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നുള്ള മാറ്റുവാന് സാധിക്കുന്ന മീഡിയ വ്യാപ്തി തെറ്റാണു്"
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "അപരിചിതമായ സ്റ്റോറേജ് വോള്യം രീതി '%s'('%s'-നുള്ളതു്)"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നുള്ള വ്യാപ്തി നല്കിയിട്ടില്ല"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നു് തെറ്റായ വ്യാപ്തി നല്കിയിരിക്കുന്നു"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നു് SCSI ഹോസ്റ്റ് ID നല്കിയിട്ടില്ല"
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നു് അസാധുവായ SCSI ഹോസ്റ്റ് ID നല്കിയിരിക്കുന്നു"
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നു് SCSI ബസ് ID നല്കിയിട്ടില്ല"
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നു് അസാധുവായ SCSI ബസ് ID നല്കിയിരിക്കുന്നു"
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നു് SCSI ടാര്ഗറ്റ് ID നല്കിയിട്ടില്ല"
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നു് അസാധുവായ SCSI ടാര്ഗറ്റ് ID നല്കിയിരിക്കുന്നു"
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നു് SCSI LUN ID നല്കിയിട്ടില്ല"
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നു് അസാധുവായ SCSI LUN ID നല്കിയിരിക്കുന്നു"
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നു് SCSI ടാര്ഗറ്റ് ID നല്കിയിട്ടില്ല"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "'%s'-നു് SCSI ഹോസ്റ്റ് വിശേഷതകള് പാഴ്സ് ചെയ്യുമ്പോള് പിശക്"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "'%s'-നു് SCSI ഹോസ്റ്റ് വിശേഷതകള് ലഭ്യമല്ല"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നു് WWNN നല്കിയിട്ടില്ല"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നു് WWPN നല്കിയിട്ടില്ല"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "'%s' SCSI ഹോസ്റ്റ് വിശേഷണ തരം, '%s'-നുള്ളതു് അപരിചിതം"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നുള്ള നെറ്റ്വര്ക്ക് ഇന്റര്ഫെയിസ് നല്കിയിട്ടില്ല"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നു് തെറ്റായ നെറ്റ്വര്ക്ക് ഇന്റര്ഫെയിസ് നല്കിയിരിക്കുന്നു"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നുള്ള USB ഇന്റര്ഫെയിസ് നല്കിയിട്ടില്ല"
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നു് നല്കിയിരിക്കുന്ന USB ഇന്റര്ഫെയിസ് തെറ്റാണു്"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നുള്ള USB ഇന്റര്ഫെയിസ് ക്ലാസ്സ് നല്കിയിട്ടില്ല"
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നു് നല്കിയിരിക്കുന്ന USB ഇന്റര്ഫെയിസ് ക്ലാസ്സ് തെറ്റാണു്"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നുള്ള USB ഇന്റര്ഫെയിസ് സബ്ക്ലാസ്സ് നല്കിയിട്ടില്ല"
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നു് നല്കിയിരിക്കുന്ന USB ഇന്റര്ഫെയിസ് സബ്ക്ലാസ്സ് തെറ്റാണു്"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നുള്ള USB ഇന്റര്ഫെയിസ് പ്രോട്ടോക്കോള് നല്കിയിട്ടില്ല"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നുള്ള തെറ്റായ യുഎസ്ബി ഇന്റര്ഫെയിസ് നല്കിയിരിക്കുന്നു"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നുള്ള USB ബസ് നംബര് നല്കിയിട്ടില്ല"
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നുള്ള തെറ്റായ USB ബസ് നംബര് നല്കിയിരിക്കുന്നു"
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നുള്ള USB ഡിവൈസ് നംബര് നല്കിയിട്ടില്ല"
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നുള്ള തെറ്റായ USB ഡിവൈസ് നംബര് നല്കിയിരിക്കുന്നു"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നുള്ള USB വെന്ഡര് ID നല്കിയിട്ടില്ല"
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നുള്ള തെറ്റായ USB വെന്ഡര് ID നല്കിയിരിക്കുന്നു"
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നുള്ള USB പ്രൊഡക്ട് ID നല്കിയിട്ടില്ല"
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നുള്ള തെറ്റായ USB പ്രൊഡക്ട് ID നല്കിയിരിക്കുന്നു"
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നുള്ള PCI ഡൊമെയിന് ID നല്കിയിട്ടില്ല"
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നു് തെറ്റായ PCI ഡൊമെയിന് ID നല്കിയിരിക്കുന്നു"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നുള്ള PCI ബസ് ID നല്കിയിട്ടില്ല"
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നു് തെറ്റായ PCI ബസ് ID നല്കിയിരിക്കുന്നു"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നുള്ള PCI സ്ലോട്ട് ID നല്കിയിട്ടില്ല"
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നു് തെറ്റായ PCI സ്ലോട്ട് ID നല്കിയിരിക്കുന്നു"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നുള്ള PCI ഫംഗ്ഷന് ID നല്കിയിട്ടില്ല"
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നു് തെറ്റായ PCI ഫംഗ്ഷന് ID നല്കിയിരിക്കുന്നു"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നുള്ള PCI വെന്ഡര് ID നല്കിയിട്ടില്ല"
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നു് തെറ്റായ PCI വെന്ഡര് ID നല്കിയിരിക്കുന്നു"
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നുള്ള PCI പ്രൊഡക്ട് ID നല്കിയിട്ടില്ല"
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നു് തെറ്റായ PCI പ്രൊഡക്ട് ID നല്കിയിരിക്കുന്നു"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'-നുള്ള സിസ്റ്റം UUID നല്കിയിട്ടില്ല"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "'%s'-നു് തെറ്റായ uuid എലമെന്റ്"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
msgid "missing capability type"
msgstr "വിശേഷണ തരം ലഭ്യമല്ല"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "അപരിചിതമായ വിശേഷത രീതി '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "അപരിചിതമായ വിശേഷത രീതി '%d','%s'-യ്ക്കുള്ളതു്"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr "'%s'-നുള്ള ഡിവൈസ് വിശേഷതകള് ലഭ്യമല്ല"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr "ഡിവൈസ് ഒരു ഫൈബര് ചാനല് HBA അല്ല"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "'%s'-നുള്ള പേരന്റ് HBA ലഭ്യമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr "പേരന്റ് HBA %s vport പ്രക്രിയകള്ക്കുള്ളവയല്ല"
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare യുആര്ഐ സജ്ജമാക്കിയില്ല"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare2 uri ക്രമീകരിക്കുന്നില്ല"
msgid "buffer is NULL"
msgstr "buffer is NULL"
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
"ഫ്ലാഗ് പരാമീറ്ററുകള് VIR_MEMORY_VIRTUAL അല്ലെങ്കില് VIR_MEMORY_PHYSICAL ആയിരിക്കണം"
msgid "No domain with id %d"
msgstr "ഐഡി %d ആയിട്ടുള്ള ഡൊമെയിന് ലഭ്യമല്ല"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "VM '%s' സ്വയം ആരംഭിക്കുന്നതില് പരാജയം: %s\n"
msgstr "അപരിചിതമായ റിലീസ്: %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "ഡൊമെയിന് %s ലഭ്യമല്ല"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "തെറ്റായ തരത്തിലുള്ള cpu_shares ട്യൂണബിള്, ഒരു'ullong' പ്രതീക്ഷിച്ചു"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "തെറ്റായ പരാമീറ്റര് `%s'"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "തെറ്റായ പരാമീറ്റര് എണ്ണം"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "autostart ഡയറക്ടറി %s ഉണ്ടാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "'%s -> '%s' സിംലിങ്ക് ഉണ്ടാക്കുന്നതില് പരാജയം"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "പ്രക്രിയ വീണ്ടും ആരംഭിക്കുന്നതു് പരാജയപ്പെട്ടു"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr "ബ്രിഡ്ജ് പിന്തുണ ആരംഭിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "ഡ്രൈവര് ലിങ്ക് %s റിസോള്വ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "'%s' എന്നു് പൊരുത്തമുള്ള പേരുള്ള നോഡ് ഡിവൈസ് ലഭ്യമല്ല"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
msgid "no parent for this device"
msgstr "ഈ ഡിവൈസിനു് പേരന്റില്ല"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "തെറ്റായ vport പ്രക്രിയ (%d)"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Vport പ്രക്രിയ പാഥാണു് '%s'"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr "vport create/delete സമയത്തുള്ള'%s' '%s'-ലേക്കുള്ള എഴുത്തു് പരാജയപ്പെട്ടു"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
msgid "Vport operation complete"
msgstr "Vport പ്രക്രിയ പൂര്ത്തിയായി"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
msgid "Could not get current time"
msgstr "നിലവിലുളള സമയം ലഭ്യമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "ചേരുന്ന uuid-യുള്ള ഡൊമെയിന് ലഭ്യമല്ല"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
msgid "cannot undefine transient domain"
msgstr "ട്രാന്സിയന്റ് ഡൊമെയിന് വേണ്ടെന്നു് വയ്ക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "പ്രവര്ത്തിക്കുവാന് ശരിയല്ലാത്ത അവസ്ഥ"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
msgid "domain is not running"
msgstr "ഡൊമെയിന് പ്രവര്ത്തിക്കുന്നില്ല"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "domain is not in shutoff state"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "സജീവമായ ഡൊമെയിന് വെട്ടി മാറ്റുവാന് സാധ്യമല്ല"
msgid "Could not read container config"
msgstr "കണ്ടെയിനര് ക്രമീകരണം ലഭ്യമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "അപരിചിതമായ രീതി %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "'qemu -M ?'ഔട്ട്പുട്ട് ലഭ്യമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "%s stat ചെയ്യുന്നതില് പരാജയം, കൂടുതലായി : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "'%s'-ല് QEMU പതിപ്പു് നംബര് പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "QEMU സഹായ ഔട്ട്പുട്ട് ലഭ്യമാക്കുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "QEMU ബൈനറി %s കണ്ടുപിടിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "നെറ്റ്വര്ക്ക് തരം %d-യ്ക്കുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "ബ്രിഡ്ജിലേക്ക് ടാപ്പ് ഇന്റര്ഫെയിസ് ചേര്ക്കുന്നതില് പരാജയം. %s ഒരു ബ്രിഡ്ജ് ഡിവൈസല്ല"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "ബ്രിഡ്ജ് '%s'-ലേക്ക് ടാപ്പ് ഇന്റര്ഫെയിസ് ചേര്ക്കുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "ബ്രിഡ്ജ് '%s'-ലേക്ക് ടാപ്പ് ഇന്റര്ഫെയിസ് '%s' ചേര്ക്കുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr ""
"'%s'-ല് നിന്നുള്ള DHCP ആവശ്യങ്ങള് അനുവദിക്കുന്നതിനായി iptables റൂള് ചേര്ക്കുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr "ഡ്രൈവര് സീരിയല് '%s'-ല് സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത അക്ഷരങ്ങള്"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "ഈ QEMU ബൈനറിയില് TCP മൈഗ്രേഷന് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "STDIO മൈഗ്രേഷന് ഈ QEMU ബൈനറിയില് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr "hugetlbfs ഫയല്സിസ്റ്റം മൌണ്ട് ചെയ്തിട്ടില്ല"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr "അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റര് ക്രമീകരണം hugepages പ്രവര്ത്തന രഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നു"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "hugepage ബാക്കിങ് '%s' പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "കമാന്ഡ് '%s' ഉപാധി --%s-നെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത ഡ്രൈവര് നാമം '%s' ഡിസ്ക് '%s'-നു്"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത usb ഡിസ്ക് രീതി '%s'-നു്"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് തരം '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr "നിലവില് ഒരു വീഡിയോ കാര്ഡ് മാത്രമേ പിന്തുണയ്ക്കുന്നുള്ളൂ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "വീഡിയോ രീതി %s QEMU-ല് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr "invalid sound model"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "invalid sound model"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "ശരിയായ കണക്ഷന് ലഭ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr "PCI ഡിവൈസ് അസൈന്മെന്റിനു് ഈ qemu പതിപ്പില് പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "'%s'-ല് തെറ്റായ കീവേര്ഡ് ആര്ഗ്യുമെന്റുകള്"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "ഡ്രൈവ് സൂചിക '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല "
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "ഡ്രൈവ് '%s'-ല് ഫയല് പരാമീറ്റര് ലഭ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr "ഡ്രൈവ് '%s'-ല് ഇന്ഡക്സ് പരാമീറ്റര് ലഭ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "'%s'-ല് NIC vlan പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "vlan %d-നുള്ള NIC വിവരം ലഭ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "'%s'-ല് vlan പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "'%s'-ല് NIC പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "അപരിചിതമായ PCI ഡിവൈസ് സിന്റാക്സ് '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "PCI ഡിവൈസ് ബസ് '%s' ലഭ്യമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "PCI ഡിവൈസ് സ്ലോട്ട് '%s' ലഭ്യമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "PCI ഡിവൈസ് ഫംഗ്ഷന് '%s' ലഭ്യമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "USB ഡിവൈസ് വില്പനക്കാരന് '%s' ലഭ്യമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "PCI ഡിവൈസ് പ്രൊഡക്ട് '%s' ലഭ്യമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "PCI ഡിവൈസ് വിലാസം '%s' ലഭ്യമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "ക്യാരക്ടര് ഡിവൈസ് %s-ല് പോര്ട്ട് നംബര് കണ്ടുപിടിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "അപരിചിതമായ ക്യാരക്ടര് ഡിവൈസ് സിന്റാക്സ് %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
msgid "no emulator path found"
msgstr "എമ്യുലേറ്റര് പാഥ് ലഭ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "%s ആര്ഗ്യുമെന്റിനുള്ള മൂല്ല്യം ലഭ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "VNC പോര്ട്ട് '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "മെമ്മറി ലെവല് '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "CPU കൌണ്ട് '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "UUID '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "അപരിചിതമായ വീഡിയോ അഡാപ്ടര് രീതി '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr "സംഭാഷണത്തില് അപരിചിതമായ QEMU ആര്ഗ്യുമെന്റ് '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "അപരിചിതമായ ആര്ഗ്യുമെന്റ് '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
msgid "cannot get time of day"
msgstr "ഇന്നത്തെ സമയം ലഭ്യമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "ക്രമീകരണ ഫയല് %s ഉണ്ടാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "mutex ആരംഭിക്കുവാന് സാധിച്ചില്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "logfile %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "VM logfile close-on-exec ഫ്ലാഗ് സജ്ജമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "logfile പേര് %s/%s.log ബിള്ഡ് ചെയ്യുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "%lld-ലേക്ക് seek ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല %s-ല്"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "%s-നുള്ള ഡൊമെയിന് അവസ്ഥ നീക്കം ചെയ്യുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "%s-നുള്ള PID നീക്കം ചെയ്യുന്നതില് പരാജയം : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "വോള്യം %s-നുളള <encryption> ലഭ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr "വോള്യം %s-നു് അപ്രതീക്ഷിതമായ പാസ്ഫ്രെയിസ് ആവശ്യം"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
#, fuzzy
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr "സെഷന് ലഭ്യമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
msgid "secret storage not supported"
msgstr "രഹസ്യമായ സംഭരണം പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "വോള്യം %s-നുള്ള തെറ്റായ <encryption>"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr "%s-ലുള്ള format='qcow' പാസ്ഫ്രെയിസില് ഒരു '\\0' ഉണ്ടായിരിക്കണം"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "%s-നുള്ള മോണിറ്റര് വീണ്ടും കണക്ട് ചെയ്യുന്നതില് പരാജയം: %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "സുരക്ഷാ ഡ്രൈവര് ആരംഭിക്കുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr "സുരക്ഷാ ഡ്രൈവര് ലഭ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "അവസ്ഥയ്ക്കുള്ള ഡയറക്ടറി '%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില് പരാജയം: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "lib ഡയറക്ടറി '%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില് പരാജയം: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "കാഷ് ഡയറക്ടറി '%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില് പരാജയം: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "'%s'-ന്റെ അവകാശം %d:%d ഉപയോക്താവിനു് സജ്ജമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "'%s'-ന്റെ അവകാശം %d:%d-നു് സജ്ജമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "hugepage പാഥ് %s ഉണ്ടാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "%s-ല് %d:%d-നു് അവകാശം സജ്ജമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr "%s ലോഗ് ഔട്ട്പുട്ടില് ലഭ്യമാക്കുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr "%s ലോഗ് ഔട്ട്പുട്ട് ലഭ്യമാക്കുമ്പോള് സ്ഥലം ലഭ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr "%s ലോഗ് ഔട്ട്പുട്ട് ലഭ്യമാക്കുമ്പോള് പ്രക്രിയില് നിന്നും പുറത്ത് കടന്നിരിക്കുന്നു"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr "%s ലോഗ് ഔട്ട്പുട്ട് ലഭ്യമാക്കുമ്പോള് സമയം കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "logfile അടയ്ക്കുവാന് സാധ്യമല്ല: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "ഗസ്റ്റ് ആരംഭിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "CPU അഫിനിറ്റി സജ്ജമാക്കുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
msgid "resume operation failed"
msgstr "പ്രക്രിയ വീണ്ടും ആരംഭിക്കുന്നതു് പരാജയപ്പെട്ടു"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "pciDeviceList അനുവദിക്കുന്നതില് പരാജയം: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "PCI ഡിവൈസ് വീണ്ടും സജ്ജമാക്കുന്നതില് പരാജയം: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "PCI ഡിവൈസ് വീണ്ടും കൂട്ടിചേര്ക്കുന്നതില് പരാജയം: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "%s-നുള്ള cgroup ഉണ്ടാക്കുവാന് സാധ്യമായില്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "%s-നുള്ള എല്ലാ ഡിവൈസുകളും നിഷേധിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "ഡിവൈസ് %s, %s-നുള്ളതു്, അനുവദിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "/dev/pts/ ഡിവൈസുകള് അനുവദിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "/dev/snd/ ഡിവൈസുകള് അനുവദിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "ഡിവൈസ് %s അനുവദിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "%s-നുള്ള cgroup കണ്ടുപിടിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "ഡൊമെയിന് %s-നുള്ള cgroup കണ്ടുപിടിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "cgroup-ലേക്ക് ഡൊമെയിന് %s ടാസ്ക് %d ചേര്ക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "%s-ല് അവകാശം സജ്ജമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr "ഈ പ്ലാറ്റ്ഫോമില് ഹോസ്റ്റ് ഡിവൈസ് അവകാശം സജ്ജമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "'%d' ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് മാറുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "'%d' ഉപയോക്താവിലേക്ക് മാറുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
msgid "VM is already active"
msgstr "വിഎം നിലിവില് പ്രവര്ത്തനത്തിലാണ്"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr "ഉപയോഗത്തിലില്ലാത്ത ഒരു VNC പോര്ട്ട് ലഭ്യമാക്കുവാന് സാധ്യമായില്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "ലോഗ് ഡയറക്ടറി %s ഉണ്ടാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "%s-നുള്ള സ്റ്റേല് PID ഫയല് നീക്കം ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "pidfile പാഥ് ബിള്ഡ് ചെയ്യുന്നതില് പരാജയം."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "ലോഗ്ഫയലിലേക്ക് envv സൂക്ഷിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "ലോഗ്ഫയലിലേക്ക് argv സൂക്ഷിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "ലോഗ്ഫയലിന്റെ അവസാനം കണ്ടുപിടിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "ഡൊമെയിന് %s ലഭ്യമല്ല\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr ""
"'%s'-ല് നിന്നുള്ള DHCP ആവശ്യങ്ങള് അനുവദിക്കുന്നതിനായി iptables റൂള് ചേര്ക്കുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "%s-ലേക്ക് SIGTERM അയയ്ക്കുന്നതില് പരാജയം (%d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "qemu സ്റ്റേറ്റ് ഡ്രൈവര് സജീവമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ QEMU URI പാഥ് '%s', qemu:///system വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ QEMU URI പാഥ് '%s', qemu:///session വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "%s തുറക്കുവാന് സാധ്യമായില്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr "ചേരുന്ന uuid '%s' ഉള്ള ഡൊമെയിന് ലഭ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "'%s' ചേരുന്ന പേരുള്ള ഡൊമെയിന് ലഭ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
"നിലവിലുള്ള മെമ്മറിയേക്കാള് നല്കിയിരിക്കുന്ന ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ മെമ്മറി സജ്ജമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr "നല്കിയിരിക്കുന്ന ഏറ്റവും കൂടുതല് മെമ്മറിയേക്കാള് സജ്ജമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "സജീവമായ ഒരു ഡൊമെയിനിനു് മെമ്മറി സജ്ജമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "ക്രമീകരണ ഫയലില് തെറ്റായ രീതിയിലുള്ള സൂക്ഷിക്കുന്നതിനുള്ള മാതൃക"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "ഡൊമെയിന് xml ലഭ്യമാകുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "'%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
msgid "failed to write save header"
msgstr "സേവ് ഹെഡര് എഴുതുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
msgid "failed to write xml"
msgstr "xml എഴുതുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "%s ഫയല് സൂക്ഷിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "ഡംപിനു് ശേഷം വീണ്ടും ആരംഭിക്കുന്നതു് പരാജയപ്പെട്ടു"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "ഒരു സജീവമായ ഡൊമെയിനില് vcpu കൌണ്ടു് മാറ്റുവാന് സാധ്യമായില്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "ഡൊമെയിന് '%d'-ല് അപരിചിതമായ virt തരം"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr "ഡൊമെയിനുള്ള ഏറ്റവും കൂടുതല് vcpus ലഭ്യമാക്കുവാന് സാധ്യമായില്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഡൊമെയിനില് vcpus പിന് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr "vcpu നമ്പര് പരിധിയ്ക്കു് പുറത്തു് %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
msgid "cannot set affinity"
msgstr "അഫിനിറ്റി സജ്ജമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "cpu അഫിനിറ്റി പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഡൊമെയിനില് vcpus പിന് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "vCPU പ്ലെയിസ്മെന്റും pCPU സമയവും ലഭ്യമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
msgid "cannot get affinity"
msgstr "അഫിനിറ്റി ലഭ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr "cpu അഫിനിറ്റി ലഭ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
msgid "Failed to get security label"
msgstr "സുരക്ഷാ ലേബല് ലഭ്യമാക്കുവാന് സാധ്യമായില്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr "സുരക്ഷ മാതൃക സ്ട്രിങ് ഏറ്റവും കൂടിയ %d ബൈറ്റുകളേക്കാള് കൂടുതല്"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr "സുരക്ഷ DOI സ്ട്രിങ് ഏറ്റവും കൂടിയ %d ബൈറ്റുകളേക്കാള് കൂടുതല്"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
msgid "cannot read domain image"
msgstr "ഡൊമെയിന് ഇമേജ് ലഭ്യമാക്കുവാന് സാധ്യമായില്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "qemu ഹെഡര് ലഭ്യമാക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr "ഇമേജ് മാജിക് തെറ്റാണു്"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr "ഇമേജ് പതിപ്പിനുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല (%d > %d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
msgid "failed to read XML"
msgstr "XML വായിക്കുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
msgid "failed to parse XML"
msgstr "XML പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "പുതിയ വിഎം ലഭ്യമാക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "തെറ്റായ കംപ്രസ്സ് ചെയ്ത സൂക്ഷിക്കുന്നതിനുള്ള മാതൃക %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "ഡീകംപ്രഷന് ബൈനറി %s ആരംഭിക്കുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
msgid "failed to resume domain"
msgstr "ഡൊമെയിന് വീണ്ടും ആരംഭിക്കുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "പിന്തുണ ലഭ്യമല്ലാത്ത ക്രമീകരണ രീതി %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "QEMU argv സിന്റാക്സ് %s കണ്ടുപിടിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "ഡൊമെയിന് '%s' നിലിവില് പ്രവര്ത്തനത്തിലാണു്"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "ഡിസ്ക് '%s' bus/device സൂചികയായി വേര്തിരിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "ബസ് '%s'-നുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ലാത്ത ഡിസ്ക് നാമം മാപ്പിങ്"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr "ബസ് '%s', ടാര്ഗറ്റ് '%s' എന്ന ഡിവൈസ് ലഭ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"ഡിവൈസ് '%s' ടാര്ഗറ്റ്'%s'എന്നതിനുള്ള നീക്കം ചെയ്യുവാന് സാധിക്കുന്ന മീഡിയയ്ക്കുള്ള പിന്തുണ "
"എമ്യുലേറ്റര് പതിപ്പു് നല്കുന്നില്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr "ടാര്ഗറ്റ് %s നിലവിലുണ്ട്"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "സുരക്ഷാ ലേബല് ലഭ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr "ഇന്സ്റ്റോള് ചെയ്തിട്ടുള്ള qemu പതിപ്പു് host_net_add പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"'%s' തരത്തിലുള്ള നെറ്റ്വര്ക്ക് ഡിവൈസ് ചേര്ക്കുവാന് സാധ്യമല്ല: qemu യുണിക്സ് സോക്കറ്റ് മോണിറ്റര് "
"ഉപയോഗിക്കുന്നില്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "നെറ്റ്വര്ക്ക് ബാക്കെന്ഡ് നീക്കം ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "'%s'-നൊപ്പം നെറ്റ്വര്ക്ക് ബാക്കെന്ഡ് നീക്കം ചെയ്യുന്നതില് പരാജയം\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "'%s'-നൊപ്പം tapfd അടയ്ക്കുന്നതില് പരാജയം\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "hostdev മോഡ് '%s' പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "hostdev subsys രീതി '%s' പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "നിര്ജ്ജീവമായ ഡൊമെയിനില് ഡിവൈസ് കൂട്ടിച്ചേര്ക്കുന്നതിനു് സാധ്യമായില്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr "ഡിസ്ക് ബസ് '%s' ഹോട്ട്പ്ലഗ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr "ഡിസ്ക് ഡിവൈസ് തരം '%s' ഹോട്ട്പ്ലഗ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr "ഡിവൈസ് രീതി '%s' ചേര്ക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "ഡിസ്ക് %s ലഭ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr "ഡിസ്ക് %s വേര്പെടുത്തുവാന് സാധ്യമല്ല - ഡിവൈസിനുള്ള PCI വിലാസം ലഭ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr "നെറ്റ്വര്ക്ക് ഡിവൈസ് %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x ലഭ്യമായില്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr "നെറ്റ്വര്ക്ക് ഡിവൈസ് വേര്പെടുത്തുവാന് സാധ്യമല്ല - ഡിവൈസ് നിലവാരം ലഭ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr "ഹോസ്റ്റ് pci ഡിവൈസ് %.4x:%.2x:%.2x.%.1x ലഭ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "hostdev വേര്പെടുത്തുവാന് സാധ്യമല്ല - ഡിവൈസ് അവസ്ഥ ലഭ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഡൊമെയിനില് ഡിവൈസ് വേര്പെടുത്തുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr "SCSI അല്ലെങ്കില് virtio ഡിവൈസ് മാത്രമേ ഡൈനമിക്കായി വേര്പെടുത്തുവാന് സാധിക്കൂ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "ട്രാന്സിയന്റ് ഡൊമെയിനു് autostart സജ്ജമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "autostart ഡയറക്ടറി %s ഉണ്ടാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "ഡൊമെയിന് %s-നുള്ള cgroup കണ്ടുപിടിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "തെറ്റായ തരത്തിലുള്ള cpu_shares ട്യൂണബിള്, ഒരു'ullong' പ്രതീക്ഷിച്ചു"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "സിപിയു ഷെയറുകള് ട്യൂണബിളായി സജ്ജമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "സിപിയു ഷെയറുകള് ട്യൂണബിളായി ലഭ്യമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "തെറ്റായ പാഥ്: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr "തെറ്റായ പാഥ്, '%s' ലഭ്യമായ ഒരു സംയോജകഘടമകല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr "NULL അല്ലെങ്കില് ശൂന്യമായ പാഥ്"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "%s: തുറക്കുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "%s: seek അല്ലെങ്കില് read ചെയ്യുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
msgid "invalid path"
msgstr "തെറ്റായ പാഥ്"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "mkstemp(\"%s\") പരാജയപ്പെട്ടു"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "ടെംപ്ലേറ്റ് %s-നൊപ്പം ഉണ്ടാക്കിയ താല്ക്കാലിക ഫയല് ലഭ്യമാക്കുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "രഹസ്യം '%s'-നു് മൂല്ല്യം ലഭ്യമല്."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "ഫയല് ഉടമസ്ഥന് '%s' സജ്ജമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "'%s' കാത്തിരിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
msgid "no domain XML passed"
msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന് XML-ഉം പാസ് ചെയ്തില്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr "KVM/QEMU മൈഗ്രേഷനുകള്ക്ക് tcp URI മാത്രം പിന്തുണയ്ക്കുന്നു"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "UUID '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "സോക്കറ്റ് %d-ലേക്ക് എഴുതുന്നതില് പരാജയം\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "സോക്കറ്റ് തുറക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "USB ഡിവൈസ് വില്പനക്കാരന് '%s' ലഭ്യമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "migrate പരാജയപ്പെട്ടു: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "'%s'-ല് libvirtd കണക്ട് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "പരാജയപ്പെട്ടതിനു് ശേഷം ഗസ്റ്റ് %s വീണ്ടും ആരംഭിക്കുവാന് സാധ്യമായില്ല\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr "ഡിവൈസ് %s ഒരു PCI ഡിവൈസ് അല്ല"
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ലൈഫ് സൈക്കിള് ആക്ഷന് %d"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr "തിരുത്തി എഴുതുന്നതിനായി ഡൊമെയിനുള്ള കോണ്ഫിഗ് ഫയല്നാമം ലഭ്യമല്ല"
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr "തിരുത്തി എഴുതുന്നതിനായി ഡൊമെയിനുള്ള കോണ്ഫിഗ് എന്ട്രി ലഭ്യമല്ല"
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "കോണ്ഫിഗ് മാപ്പില് നിന്നും പഴയ ഡൊമെയിന് നീക്കം ചെയ്യുവാന് പരാജയപ്പെട്ടു"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr "ക്രമികരണ ഫയല് നാമം വളരെ വലുതാണു്"
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
msgid "unable to get current time"
msgstr "നിലവിലുളള സമയം ലഭ്യമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "കോണ്ഫിഗ് ഫയല് ഹാഡില് സൂക്ഷിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
msgid "unknown device"
msgstr "അപരിചിതമായ ഡിവൈസ്"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr "ലിങ്ക് %s, %s ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് സൂചിപ്പിക്കുന്നു. അതു് പരിശോധിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "%s-നെ %s-ലേക്ക് ലിങ്ക് ചെയ്യുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "ലിങ്ക് %s നീക്കം ചെയ്യുന്നതില് പരാജയം"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-21 19:57+0530\n"
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "अपरिचीत संवाद प्रकार '%s'"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "सदोषीत mac पत्ता '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
msgid "missing root element"
msgstr "न आढळलेले रूट घटक"
msgstr "असमर्थीत मॉनीटर प्रकार '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
msgid "failed to parse xml document"
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr "अयोग्य रूट घटक"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "%s संयोजना काढून टाकणे अशक्य"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "क्षेत्र '%s' आधीपासूनच uuid %s सह वर्णन केले आहे"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "ब्रीज नाव '%s' आधिपासूनच वापरणीत आहे."
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता ब्लॉक साधन मार्ग पूरविले नाही"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr "'%s' करीता साठा क्षमता वाचतेवेळी त्रुटी आढळली"
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "'%s' करीता साठा सक्षमता प्रकार आढळले नाही"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता काढूण टाकण्याजोगी मिडीया आकार पुरविले नाही"
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता अवैध काढूण टाकण्याजोगी मिडीया आकार पुरविले"
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "'%2$s' करीता अपरिचीत साठा क्षमता प्रकार '%1$s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता आकार पुरविले नाही"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता अवैध आकार पुरविले"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता SCSI यजमान ID पुरविले नाही"
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता अवैध SCSI यजमान ID पुरविले"
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता SCSI बस ID पुरविले नाही"
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता अवैध SCSI बस ID पुरविले"
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता SCSI लक्ष्य ID पुरविले नाही"
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता अवैध SCSI लक्ष्य ID पुरविले"
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता SCSI LUN ID पुरविले नाही"
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता अवैध SCSI LUN ID पुरविले"
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता SCSI लक्ष्य ID पुरविले नाही"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "'%s' करीता SCSI यजमान क्षमता वाचतेवेळी त्रुटी आढळली"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "'%s' करीता SCSI यजमान सक्षमता आढळले नाही"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता WWNN पुरवले नाही"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता WWPN पुरवले नाही"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "'%2$s' करीता अपरिचीत SCSI यजमान क्षमता प्रकार '%1$s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता जाळ संवाद पुरविले नाही"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता अवैध जाळं प्रकार पुरविले"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता USB संवाद क्रमांक पुरविले नाही"
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता अवैध USB संवाद क्रमांक पुरविले गेले"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता USB संवाद वर्ग पुरविले गेले नाही"
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता अवैध USB संवाद वर्ग पुरविले गेले"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता USB संवाद उपवर्ग पुरविले गेले नाही"
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता अवैध USB संवाद उपवर्ग पुरविले गेले"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता USB संवाद प्रोटोकॉल पुरविले गेले नाही"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता अवैध USB संवाद प्रोटोकॉल पुरविले गेले"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता USB बस क्रमांक पुरविले गेले नाही"
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता अवैध USB बस क्रमांक पुरविले गेले"
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता USB साधन क्रमांक पुरविले गेले नाही"
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता अवैध USB साधन क्रमांक पुरविले गेले"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता USB विक्रेता ID पुरविले गेले नाही"
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता अवैध USB विक्रेता ID पुरविले गेले"
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' अवैध USB उत्पादन ID पुरविले गेले"
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता अवैध USB उत्पादन ID पुरविले गेले"
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता PCI क्षेत्र ID पुरविले गेले नाही"
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता अवैध PCI क्षेत्र ID पुरविले गेले"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता PCI बस ID पुरविले गेले नाही"
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता अवैध PCI बस ID पुरविले गेले"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता PCI स्लॉट ID पुरविले गेले नाही"
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता अवैध PCI स्लॉट ID पुरविले गेले"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता PCI कार्य ID पुरविले गेले नाही"
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता अवैध PCI कार्य ID पुरविले गेले"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता PCI विक्रेता ID पुरविले गेले नाही"
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता अवैध PCI विक्रेता ID पुरविले गेले"
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता PCI उत्पादन ID पुरविले गेले नाही"
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता अवैध PCI उत्पादन ID पुरविले गेले"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' करीता प्रणाली UUID पुरविले गेले नाही"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "'%s' करीता सदोषीत uuid घटक"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
msgid "missing capability type"
msgstr "क्षमता घटक आढळले नाही"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "अपरिचीत क्षमता प्रकार '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "'%2$s' करीता अपरिचीत क्षमता प्रकार '%1$d'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr "'%s' करीता साधन क्षमता आढळले नाही"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr "साधन फायबर मार्ग HBA प्रमाणे आढळले नाही"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "'%s' करीता पूर्वस्तर HBA आढळले नाही"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr "पूर्वस्तर HBA %s vport कार्य करीता सक्षम नाही"
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare ने uri निश्चित केले नाही"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare2 ने uri निश्चित केले नाही"
msgid "buffer is NULL"
msgstr "बफर NULL आहे"
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr "फ्लॅग्स्चे बाब VIR_MEMORY_VIRTUAL किंवा VIR_MEMORY_PHYSICAL असायला हवे"
msgid "No domain with id %d"
msgstr "id %d सह क्षेत्र नाही"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "VM '%1$s' ला स्वयं सुरू करण्यास अपयशी: %2$s\n"
msgstr "अपरिचीत वितरण: %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "%s नुरूप क्षेत्र आढळले नाही"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "cpu_shares ट्यूनजोगी करीता अवैध प्रकार, 'ullong' अपेक्षीत"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "अवैध बाब `%s'"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "अवैध बाब प्रमाण"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "स्वयं प्रारंभ डिरेक्ट्री %s बनवणे अशक्य"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "'%2$s' करीता '%1$s' symlink बनवण्यास अपयशी"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "पुन्हप्रारंभ कार्यपद्धती अपयशी"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr "ब्रीज समर्थन प्रारंभ करणे अशक्य"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "ड्राइव्हर लिंक %s निर्धारीत करण्यास अशक्य"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "जुळवणी नाव '%s' सह नोड साधन आढळले नाही"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
msgid "no parent for this device"
msgstr "या साधन करीता मुख्य घटक आढळले नाही"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "अवैध vport कार्य (%d)"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Vport कार्य मार्ग '%s' आहे"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr "vport निर्माण/नष्ट करतेवेळी '%s' चे '%s' करीता लेखन अपयशी ठरले"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
msgid "Vport operation complete"
msgstr "Vport कार्य पूर्ण झाले"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
msgid "Could not get current time"
msgstr "सध्याचे वेळ प्राप्त करण्यास अशक्य"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "समजुळवणी uuid सह क्षेत्र आढळले नाही"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
msgid "cannot undefine transient domain"
msgstr "transient क्षेत्र वर्णन अशक्य करणे अशक्य"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "कार्य करण्याकरीता चुकीचा स्तर"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
msgid "domain is not running"
msgstr "क्षेत्र कार्यरत नाही"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "क्षेत्र बंद करा स्थर मध्ये नाही"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "सक्रीय क्षेत्र काढून टाकले शकले नाही"
msgid "Could not read container config"
msgstr "कंटेनर संयोजना वाचणे अशक्य"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "अपरिचीत प्रकार '%s'"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "'qemu -M ?' आऊटपुट वाचण्यास अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr "qemu %d pid %lu पासूनचे अनपेक्षीत एक्जीट् स्थिती"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr "अनपेक्षीत एक्जीट् स्थिती '%d', qemu संभाव्यरित्या अपयशी"
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "%s ची स्थिती प्राप्त करण्यास अशक्य, महत्वाचे : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "'%s' अंतर्गत QEMU आवृत्ती क्रमांक वाचणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "QEMU मदत आऊटपुट वाचणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "QEMU बायनरी %s आढळले नाही"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "नेटवर्क प्रकार %d समर्थीत नाही"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "ब्रीज करीता टॅप संवाद समावेष करण्यास अपयशी. %s ब्रीज साधन नाही"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "ब्रीज '%s' करीता टॅप संवाद समाविष्ट करण्यास अपयशी"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "ब्रीज '%1$s' करीता टॅप संवाद '%2$s' समाविष्ट करण्यास अपयशी"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "'%s' पासून DHCP विनंती स्वीकारण्याकरीता iptables नियम जोडण्यास अपयशी"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr "ड्राइव्हर सिरीअल '%s' मध्ये असुरक्षीत अक्षरे आढळले"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "QEMU बायनरी द्वारे TCP स्थानांतरन समर्थीत नाही"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "या QEMU बायनरी द्वारे STDIO स्थानांतरन समर्थीत नाही"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr "hugetlbfs फाइलप्रणाली माऊंट केले नाही"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr "administrator config ने hugepages अकार्यक्षम केले आहे"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "'%s' द्वारे hugepage backing समर्थीत नाही"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "आदेश '%s' पर्याय --%s समर्थित करत नाही"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "डिस्क '%2$s' करीता असमर्थीत ड्राइवर नाव '%1$s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "'%s' करीता असमर्थीत usb डिस्क प्रकार"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "असमर्थीत डिस्क प्रकार '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr "फक्त एकच चलचित्र कार्ड सध्या समर्थीत आहे"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "चलचित्र प्रकार %s QEMU सह समर्थीत नाही"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr "अवैध आवाज प्रारूप"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "अवैध आवाज प्रारूप"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "वैध जोडणी नाही"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr "PCI उपकरण लागूकरण qemu च्या या आवृत्तीसह समर्थीत नाही"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "'%s' अंतर्गत सदोषीत मुख्य शब्द बाब"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "ड्राइव्ह निर्देशांक '%s' वाचणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "ड्राइव्ह '%s' अंतर्गत न आढळणारे फाइल बाब"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr "ड्राइव्ह '%s' अंतर्गत निर्देशांकीय घटक आढळले नाही"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "'%s' अंतर्गत NIC vlan वाचणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "%d करीता NIC वर्णन आढळले नाही"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "'%s' अंतर्गत vlan वाचणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "NIC वर्णन '%s' वाचणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "अपरिचीत PCI साधन व्याकरण '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "PCI साधन बस '%s' प्राप्त करणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "PCI साधन स्लॉट '%s' प्राप्त करणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "PCI साधन कार्यपद्धती '%s' प्राप्त करणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "USB साधन विक्रेता '%s' प्राप्त करणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "PCI साधन उत्पादन '%s' प्राप्त करणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "PCI साधन पत्ता '%s' प्राप्त करणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "अक्षर साधन %s अंतर्गत पोर्ट क्रमांक आढळले नाही"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "अपरिचीत अक्षर साधन व्याकरण %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
msgid "no emulator path found"
msgstr "इम्यूलेटर मार्ग आढळले नाही"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "%s घटक करीता मुल्य आढळले नाही"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "VNC पोर्ट '%s' वाचणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "स्मृती स्तर '%s' वाचणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "CPU प्रमाण '%s' वाचणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "UUID '%s' वाचणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "अपरिचीत चलचित्र अडॅप्टर प्रकार '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr "रूपांतरनवेळी अपरिचीत QEMU बाब '%s' आढळले"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "अपरिचीत घटक '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
msgid "cannot get time of day"
msgstr "दिवसाचे वेळ प्राप्त करणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "संयोजना फाइल %s बनवणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "mutex प्रारंभ करणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "लॉगफाइल %s बनवण्यास अपयशी"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "VM लॉगफाइल close-on-exec फ्लॅग करीता निश्चित करणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "लॉगफाइल नाव %s/%s.log बिल्ड करण्यास अपयशी"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "%2$s अंतर्गत %1$lld वाचणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "%s करीता क्षेत्र स्थिती काढूण टाकण्यास अपयशी"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "%s करीता PID फाइल काढूण टाकण्यास अपयशी: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "खंड %s करीता <encryption> आढळले नाही"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr "खंड %s करीता अनपेक्षीत वाक्यरचना विनंती"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
#, fuzzy
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr "सत्र शोधणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
msgid "secret storage not supported"
msgstr "गोपणीयता स्टोरेज समर्थीत नाही"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "खंड %s करीता अवैध <encryption>"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr "format='qcow' वाक्यरचना, %s करीता, यामध्ये '\\0' आढळले नाही पाहिजे"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "%s करीता मॉनीटर पुन्ह जुळवण्यास अपयशी: %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "सुरक्षा ड्राइवर सुरू करण्यास अपयशी"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr "सुरक्षा ड्राइवर उपलब्ध नाही"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "स्थरीय डिरेक्ट्री '%s' बनवण्यास अपयशी: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "lib डिरेक्ट्री '%s' निर्माण करण्यास अपयशी: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "कॅशे डिरेक्ट्री '%s' निर्माण करण्यास अपयशी: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "'%s' ची मालकी वापरकर्ता %d:%d करीता सेट करण्यास अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "'%s' ची मालकी %d:%d करीता सेट करण्यास अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "%s करीता hugepage निर्माण करण्यास अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "%1$s ची मालकी %2$d प्रमाणे सेट करण्यास अशक्य:%3$d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr "%s लॉग आऊटपुट वाचतेवेळी त्रुटी आढळली"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr "%s लॉग आऊटपुट वाचतेवेळी पुरेशी जागा आढळली नाही"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr "%s लॉग आऊटपुट वाचतेवेळी क्रिया करीता वेळ समाप्ती आढळली"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr "%s लॉग आऊटपुट वाचतेवेळी वेळ समाप्ती आढळली"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "लॉगफाइल बंद करण्यास अशक्य: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "अतिथी सुरू करणे अशक्य: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "CPU निश्चित करण्यास अपयशी"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
msgid "resume operation failed"
msgstr "पुन्हप्रारंभ कार्यपद्धती अपयशी"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "pciDeviceList वाटपकरण्यास अपयशी: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "PCI उपकरण रिसेट करण्यास अपयशी: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "PCI उपकरण पुनः-जोडण्यास अपयशी: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "%s करीता cgroup निर्माण करण्यास अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "%s करीता सर्व उपकरणे नकारण्यास अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "%2$s करीता उपकरण %1$s स्वीकारण्यास अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "/dev/pts/ उपकरणे स्वीकारण्यास अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "/dev/snd/ उपकरणे स्वीकारण्यास अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "उफकरण %s स्वीकारण्यास अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "%s करीता cgroup शोधण्यास अशक्य\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "क्षेत्र %s करीता cgroup शोधण्यास अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "cgroup करीता क्षेत्र %s कार्य %d समावेश करण्यास अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "%s वरील मालकीय सेट करण्यास अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr "या प्लॅटफॉर्मवर यजमान उपकरणाची मालकी सेट करण्यास अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "'%d' गट करीता बदलवण्यास अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "'%d' वापरकर्त्याकरीता बदलवण्यास अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
msgid "VM is already active"
msgstr "VM आधिपासूनच सक्रीय आहे"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr "न वापरलेले VNC पोर्ट शोधण्यास अपयशी"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "लॉग डिरेक्ट्री %s बनवणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "%s करीता निष्क्रीय PID फाइल काढूण टाकणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "pidfile मार्ग बिल्ड करण्यास अपयशी."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "लॉगफाइल करीता envv लिहण्यास अशक्य: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "लॉगफाइल करीता argv लिहण्यास अशक्य: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "लॉगफाइलची समाप्ती वाचणे अशक्य: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "क्षेत्र %s सक्रीय झाले नाही\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "'%s' पासून DHCP विनंती स्वीकारण्याकरीता iptables नियम जोडण्यास अपयशी"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "%s (%d) करीता SIGTERM पाठवण्यास अपयशी"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "qemu स्तर ड्राइव्हर सक्रीय नाही"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr "अनपेक्षीत QEMU URI मार्ग'%s', qemu:///system वापरून पहा"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr "अनपेक्षीत QEMU URI मार्ग '%s', qemu:///session वापरुन पहा"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "%s उघडणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr "समजुळवणी uuid '%s' सह क्षेत्र आढळले नाही"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "जुळवणीजोगी नाव '%s' नुरूप क्षेत्र आढळले नाही"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr "वर्तमान स्मृतीपेक्षा कमाल स्मृती निश्चित करणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr "कमाल स्मृती पेक्षा जास्त स्मृती निश्चित करणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "सक्रीय क्षेत्राची स्मृती निश्चित करणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "संयोजना फाइलमदील निर्देशीत अवैध साठवण्याजोगी प्रतिमा रूपण"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "क्षेत्र xml प्राप्त करण्यास अपयशी"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "'%s' बनविण्यास अपयशी"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
msgid "failed to write save header"
msgstr "संयचीत शिर्षक लिहीण्यास अपयशी"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
msgid "failed to write xml"
msgstr "xml लिहीण्यास अपयशी"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "फाइल %s साठवणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "dump अपयशी झाल्यनंतर पुनः सुरू केले"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "सक्रीय क्षेत्राचे vcpu प्रमाण बदलवू शकत नाही"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "क्षेत्र व्याख्या '%d' अंतर्गत अपरिचीत virt प्रकार"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr "क्षेत्र करीता कमाल vcpus निश्चित करणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr "क्षेत्र करीता विनंतीकृत vcpus कमाल परवानगीय vcpus पेक्षा जास्त आहे: %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "असक्रीय क्षेत्र वर vcpus ला पीन करणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr "vcpu क्रमांक क्षेत्रच्या बाहेर %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
msgid "cannot set affinity"
msgstr "बांधणी निश्चित करणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "cpu संबंध करीता समर्थन नाही"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "असक्रीय क्षेत्र वर vcpus ला पीन करणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "vCPU प्लेसमेंट & pCPU वेळ प्राप्त करण्यास अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
msgid "cannot get affinity"
msgstr "बांधणी प्राप्त करणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr "cpu संबंध उपलब्ध नाही"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
msgid "Failed to get security label"
msgstr "सुरक्षा लेबल प्राप्त करण्यास अपयशी"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr "सुरक्षा प्रारूप वर्णाक्षर कमाल %d बाईटस् ओलांडले"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr "सुरक्षा DOI वर्णाक्षर कमाल %d बाईटस् ओलांडले"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
msgid "cannot read domain image"
msgstr "क्षेत्र प्रतिमा वाचू शकले नाही"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "qemu शिर्षक वाचू शकले नाही"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr "प्रतिमा जादू अयोग्य आहे"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr "प्रतिमा आवृत्ती समर्थीत नाही (%d > %d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
msgid "failed to read XML"
msgstr "XML वाचण्यास अपयशी"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
msgid "failed to parse XML"
msgstr "XML वाचण्यास अपयशी"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "नवीन VM लागू करण्यास अपयशी"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "अवैध संकुचन साठवा रूपण %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "डिकंप्रेशन बायनरी %s सुरु करण्यास अपयशी"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
msgid "failed to resume domain"
msgstr "क्षेत्रसह पुन्हसंपर्क करण्यास अपयशी"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "असमर्थीत संयोजना प्रकार %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "QEMU argv रचना %s ओळखणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "क्षेत्र '%s' आधिपासूनच कार्यरत आहे"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "बस/साधन निर्देशांक करीता डिस्क '%s' रूपांतरीत करणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "बस '%s' करीता असमर्थीत डिस्क नाव मॅपींग"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr "बस '%s' व लक्ष्य '%s' सह साधन आढळले नाही"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"साधन '%s' व लक्ष्य '%s' करीता इम्यूलेटर आवृत्ती काढूण टाकण्याजोगी मिडीया करीता समर्थन "
"पुरवत नाही"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr "लक्ष्य %s आधिपासूनच अस्तित्वात आहे"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "सुरक्षा लेबल आढळले नाही"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr "प्रतिष्ठापीत qemu आवृत्ती host_net_add करीता समर्थन पुरवत नाही"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"नेटवर्क उपकरण प्रकार '%s' समाविष्ट करण्यास अपयशी: qemu unix सॉकेट मॉनीटरचा वापर "
"करत नाही"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "नेटवर्क बॅकएंड काढून टाकण्यास अशक्य\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "'%s' सह नेटवर्क बॅकएंड काढून टाकण्यास अपयशी\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "'%s' सह tapfd बंद करण्यास अपयशी\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "hostdev मोड '%s' समर्थीत नाही"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "hostdev subsys प्रकार '%s' समर्थीत नाही"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "निष्क्रीय क्षेत्र वरील साधन जुळवू शकत नाही"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr "डिस्क बस '%s' हॉटप्लग करणे अशक्य."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr "डिस्क साधन प्रकार '%s' हॉटप्लग करणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr "साधन प्रकार '%s' समावेष करणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "डिस्क %s आढळले नाही"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr "डिस्क %s विलग करण्यास अशक्य - उपकरण करीता PCI पत्ते आढळले नाही"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr "नेटवर्क उपकरन %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x आढळले नाही"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr "नेnetwork device cannot be detached - device state missing"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr "यजमान pci उपकरण %.4x:%.2x:%.2x.%.1x आढळले नाही"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "hostdev विलग करणे अशक्य - उपकरण स्तर आढळले नाही"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "निष्क्रीय क्षेत्र वरील साधन अलग करू शकत नाही"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr "फक्त SCSI किंवा virtio डिस्क सेवा गतिकरित्या वेगळे केले जाऊ शकते"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "सक्रीय क्षेत्र करीता स्वयं प्रारंभ निश्चित करणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "स्वयं प्रारंभ डिरेक्ट्री %s बनवणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "क्षेत्र %s करीता cgroup शोधण्यास अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "cpu_shares ट्यूनजोगी करीता अवैध प्रकार, 'ullong' अपेक्षीत"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "cpu शेअर्स् ट्यूनजोगी करण्यास अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "cpu शेअर्स् ट्यूनजोगी प्राप्त करण्यास अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "अवैध मार्ग: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr "अवैध मार्ग, '%s' परिचीत संवाद नाही"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr "NULL किंवा रिकामे मार्ग"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "%s: उघडण्यास अपयशी"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "%s: सीक किंवा वाचण्यास अपयशी"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
msgid "invalid path"
msgstr "अवैध मार्ग"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "mkstemp(\"%s\") अपयशी"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "प्रारूप %s सह बनवलेली तात्पूर्ती फाइल वाचण्यास अपयशी"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "गोपणीयता '%s' चे मूल्य आढले नाही"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "फाइल मालक '%s' निश्चित करणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "'%s' करीता प्रतिक्षा करणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
msgid "no domain XML passed"
msgstr "क्षेत्र XML पुरवले नाही"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr "फक्त tcp URIs KVM/QEMU स्थानांतरन करीता समर्थीत आहे"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "UUID '%s' वाचणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "सॉकेट %d वर लिहीण्यास अपयशी\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "सॉकेट उघडण्यास अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "USB साधन विक्रेता '%s' प्राप्त करणे अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "स्थानांतरन अपयशी: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "'%s' येथे libvirtd सह जुळवणी करण्यास अशक्य"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "अपयश नंतर अतिथी %s पुन्हा संवाद साधण्यास अपयशी\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr "साधन %s सक्रीय PCI साधन नाही"
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "अनपेक्षीत कार्यकाळ कृती %d"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr "क्षेत्रसाठी खोडून पुन्हा लिहीण्याकरीता संयोजना फाइलनाव पुन्ह प्राप्त करणे अशक्य"
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr "क्षेत्रसाठी खोडून पुन्हा लिहीण्याकरीता संयोजना नोंदणी पुन्ह प्राप्त करणे अशक्य"
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "संयोजना नक्षा पासून जुने क्षेत्र काढून टाकण्यास अपयशी"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr "संयोजना फाइल नाव खूपच लांब आहे"
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
msgid "unable to get current time"
msgstr "वर्तमान वेळ प्राप्त करणे अशक्य"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "संयोजना फाइल हॅन्डल् साठवणे अशक्य"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
msgid "unknown device"
msgstr "अपरिचीत साधन"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr "दुवा %s तपासणे अशक्य, संयोजना %s करीता निर्देशन करत आहे"
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "%s ला %s शी दुवा बनवण्यास अपयशी"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "दुवा %s काढूण टाकण्यास अपयशी"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-03 01:24+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: ms <ms@li.org>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "data tidak dijangka '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr ""
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi."
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Pilih Jenis Peranti"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s."
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr ""
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
msgstr "Hos tidak diketahui"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Mengikat ke domain NIS: "
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail."
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr ""
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Pilih Jenis Peranti"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Jadikan Peranti RAID."
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Saiz _memori tersendiri"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "Maklumat tidak sah"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "autorun sedang berjalan!\n"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr ""
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s."
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X."
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s."
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "Antaramuka untuk sokongan kebolehcapaian."
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "data tidak dijangka '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "arahan '%s' tidak menyokong pilihan --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "data tidak dijangka '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "data tidak dijangka '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "tiada sambungan sah"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Pilih Jenis Peranti"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "Maklumat logmasuk untuk RHN yang diperlukan tiada: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "Pilih Jenis Peranti"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}."
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "Pilih Jenis Peranti"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s."
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Jadikan Peranti RAID."
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Jadikan Peranti RAID."
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Jadikan Peranti RAID."
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Jadikan Peranti RAID."
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Jadikan Peranti RAID."
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Jadikan Peranti RAID."
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "CD Tidak Dijumpai"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "Set nama domain NIS %s: "
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s."
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Pilih Jenis Peranti"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s."
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "Alamat MAC dibenarkan"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "Tak dapat perolehi masa bagi hari"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "gagal untuk menulis ke fail log"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "gagal untuk menulis ke fail log"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "Saiz _memori tersendiri"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "Tiada nod utk buang"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "autorun sedang berjalan!\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Mengikat ke domain NIS: "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "gagal untuk menulis ke fail log"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "gagal untuk menulis ke fail log"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "gagal untuk menulis ke fail log"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "nama domain adalah panjangnya sifar"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "laluan log adalah bukan fail"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "Sistem Nama Domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "terap perubahan ke fail tetapan"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Gagal mencipta direktori %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "gagal untuk menulis ke fail log"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "gagal untuk menulis ke fail log"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "domain NIS default"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Pilih Jenis Peranti"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "domain NIS default"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Saiz _memori tersendiri"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "Saiz _memori tersendiri"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "Gagal untuk membaca soket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Gagal mencipta direktori %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Gagal mencipta direktori %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Mengikat ke domain NIS: "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "data tidak dijangka '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "autorun sedang berjalan!\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "domain NIS default"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "CD Tidak Dijumpai"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "domain NIS default"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "domain NIS default"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "_Domain NIS:"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "Sistem Nama Domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "Saiz _memori tersendiri"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "Saiz _memori tersendiri"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "gagal untuk menulis ke fail log"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "Alamat MAC dibenarkan"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Gagal untuk menulis ke soket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Monitor frekuensi CPU"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Jadikan Peranti RAID."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Mengikat ke domain NIS: "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "Pelayan Kamus Dict"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail."
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "Saiz _memori tersendiri"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail."
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "unexpected mime type"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domain %s exists already"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "invalid argument in"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation failed"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "node information"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "no support for hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
#, fuzzy
msgid "invalid sound model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "no valid connection"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "missing devices information for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "missing source information for device %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "failed to parse configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Failed to resume new domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-04 14:21+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian/Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "ukjent OS-type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
msgid "missing root element"
msgstr ""
msgstr "operasjon feilet"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr ""
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domenet %s eksisterer allerede"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domenet %s eksisterer allerede"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "ukjent OS-type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "ukjent OS-type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "mangler informasjon om enheter"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "ukjent OS-type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "nettverksnavn"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "ugyldig argument i %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "ukjent OS-type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "ugyldig argument i %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "ugyldig argument i %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "ugyldig argument i %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "mangler informasjon om enheter"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "ukjent OS-type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "ukjent OS-type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "kunne ikke koble til %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr ""
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "domene-id eller -uuid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
msgstr "ukjent vert %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "vis domener"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "antall virtuelle CPUer"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "ugyldig argument i %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "ugyldig argument i"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operasjon feilet"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr ""
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "kunne ikke koble til %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domene-id eller -uuid"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "ugyldig argument i"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operasjon feilet"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "oppførsel ved omstart av domene"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domene-id eller -uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
msgid "cannot undefine transient domain"
msgstr ""
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "domeneinformasjon"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domenet kjører fremdeles"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr ""
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "kunne ikke koble til %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "ukjent OS-type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Kunne ikke starte domenet %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "kunne ikke koble til %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Nettverket %s er startet\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "denne funksjonen er ikke støttet av hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "operasjon feilet"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "kommando '%s' støtter ikke opsjonen --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Nettverket %s er startet\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "ugyldig argument i"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "ugyldig argument i"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "ugyldig argument i %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "kunne ikke koble til %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "mangler informasjon om enheter for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "kunne ikke koble til %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "kunne ikke koble til %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "kunne ikke koble til %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "ukjent OS-type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "nettverksnavn"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "kunne ikke koble til %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "kunne ikke koble til %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "ukjent OS-type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "nettverksnavn"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "ukjent OS-type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "ukjent OS-type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "Nettverk ikke funnet"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "mangler informasjon om domenenavn"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "kunne ikke koble til %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "kunne ikke koble til %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "kunne ikke koble til %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "ukjent OS-type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "ukjent OS-type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "henter tid på døgnet"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Nettverket %s er startet\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "ukjent OS-type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "oppførsel ved omstart av domene"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "kunne ikke koble til %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "Kunne ikke starte domenet %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operasjon feilet"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "kunne ikke koble til %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domenet er allerede aktivt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domenet %s definert fra %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Nettverket kjører fremdeles"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domene-id eller -uuid"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "kunne ikke lagre innhold"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operasjon feilet"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "vis inaktive domener"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "kunne ikke koble til %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "vis inaktive domener"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "oppførsel ved omstart av domene"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
msgid "cannot get affinity"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "oppførsel ved omstart av domene"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
msgid "cannot read domain image"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "kunne ikke lagre innhold"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "kunne ikke lagre innhold"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "ugyldig argument i"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Kunne ikke starte domenet %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Kunne ikke starte domenet %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "operasjon feilet"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domenet kjører allerede"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Nettverket %s er startet\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "Nettverket %s er startet\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "vis aktive og inaktive domener"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "Domene ikke funnet"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "vis aktive og inaktive domener"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "vis aktive og inaktive domener"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "Start et domene."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "Kunne ikke vise aktive domener"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "oppførsel ved omstart av domene"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "oppførsel ved omstart av domene"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "ugyldig argument i %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "ugyldig argument i"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operasjon feilet: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Nettverket %s er startet\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
msgid "no domain XML passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "ukjent OS-type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operasjon feilet: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "kunne ikke koble til %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "oppførsel ved omstart av domene"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "ukjent OS-type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-23 22:01+0200\n"
"Last-Translator: Peter van Egdom <p.van.egdom@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "ongeldig MAC-adres: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
msgid "missing root element"
msgstr ""
msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr ""
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "Domein is al actief"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "Domein is al actief"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "onbekende host %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "mogelijkheden"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "onbekende host %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "ongeldig domeinnaam"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "ongeldig MAC-adres: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "mogelijkheden"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "onbekende host %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "onbekende host %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr ""
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "ongeldig domeinnaam"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
msgstr "onbekende procedure: %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "ongeldig pad: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
msgid "Invalid parameter count"
msgstr ""
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "sexpr2string mislukt"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr ""
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "ongeldig domeinnaam"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "schijfapparaat toevoegen"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "ongeldig pad: %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
msgid "Vport operation complete"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
msgid "cannot undefine transient domain"
msgstr ""
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr ""
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
msgid "domain is not running"
msgstr ""
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr ""
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
msgid "cannot delete active domain"
msgstr ""
msgid "Could not read container config"
msgstr ""
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr ""
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "commando '%s' heeft geen ondersteuning voor optie --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "ongeldig pad"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "geen geldige connectie"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "ongeldig MAC-adres: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "onbekend apparaat"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "schijfapparaat toevoegen"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "schijfapparaat toevoegen"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "schijfapparaat toevoegen"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "schijfapparaat toevoegen"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "schijfapparaat toevoegen"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "schijfapparaat toevoegen"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "onbekende host %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "onbekend apparaat"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "Netwerk niet gevonden"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "onbekende host %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "onbekend commando: '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "een domein automatisch starten"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "Xen systeemaanroep %s %d is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "onbekende host %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "onbekend commando: '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "openen van bestand is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
msgid "resume operation failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
msgid "VM is already active"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "openen van bestand is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domein %s is gestart\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "netwerk is al actief"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "ongeldig domeinnaam"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
msgid "failed to get domain xml"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
msgid "failed to write save header"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
msgid "failed to write xml"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
msgid "resuming after dump failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "een domein automatisch starten"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
msgid "cannot get affinity"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
msgid "cannot read domain image"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
msgid "failed to read qemu header"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
msgid "failed to read XML"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
msgid "failed to parse XML"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
msgid "failed to assign new VM"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "ongeldig pad: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
msgid "failed to resume domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domein is al actief"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
msgid "disk source path is missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "openen van bestand is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "openen van bestand is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "onbekende host %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domein niet gevonden"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "een domein automatisch starten"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "een domein automatisch starten"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "een domein automatisch starten"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "een domein automatisch starten"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "ongeldig pad: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "openen van bestand is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
msgid "invalid path"
msgstr "ongeldig pad"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "setsid mislukt: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Netwerk '%s' niet actief"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
msgid "no domain XML passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "kan %s niet openen: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "schijfapparaat toevoegen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "gethostname mislukt: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "toewijzen van verbinding"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
msgid "unable to get current time"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
msgid "unable to store config file handle"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
msgid "unknown device"
msgstr "onbekend apparaat"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "unexpected mime type"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domain %s exists already"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "invalid argument in"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation failed"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "node information"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "no support for hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
#, fuzzy
msgid "invalid sound model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "no valid connection"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "missing devices information for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "missing source information for device %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "failed to parse configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Failed to resume new domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "unexpected mime type"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domain %s exists already"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "invalid argument in"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation failed"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "node information"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "no support for hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
#, fuzzy
msgid "invalid sound model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "no valid connection"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "missing devices information for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "missing source information for device %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "failed to parse configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Failed to resume new domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt.HEAD.or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-14 15:58+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "ଅଜଣା ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ପ୍ରକାର '%s'"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "ତ୍ରୁଟିଯୁକ୍ତ mac ଠିକଣା '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
msgid "missing root element"
msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ମୂଖ୍ୟ ଚାଳକ ଉପାଦାନ"
msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ପ୍ରଦର୍ଶିକା ପ୍ରକାର '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
msgid "failed to parse xml document"
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr "ଭୁଲ ମୂଖ୍ୟ ଚାଳକ ଉପାଦାନ"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "ବିନ୍ୟାସ %s କୁ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "ପରିସର '%s' କୁ uuid %s ସହିତ ପୂର୍ବରୁ ବ୍ଯାଖ୍ୟା କରାଯାଇଛି"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "ବ୍ରିଜ ନାମ '%s' ପୂର୍ବରୁ ବ୍ୟବହାରରେ ଅଛି।"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ପାଇଁ କୌଣସି ବ୍ଲକ ଯନ୍ତ୍ର ପଥ ଦିଆଯାଇନାହିଁ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr "'%s' ପାଇଁ ଭଣ୍ଡାର କ୍ଷମତାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବା ସମୟରେ ତ୍ରୁଟି"
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "'%s' ପାଇଁ ଭଣ୍ଡାର କ୍ଷମତା ପ୍ରକାର ଅନୁପସ୍ଥିତ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ପାଇଁ କୌଣସି କଢ଼ାଯୋଗ୍ୟ ମେଡ଼ିଆ ଦିଆହୋଇନାହିଁ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ପାଇଁ ଅବୈଧ କଢ଼ାଯୋଗ୍ୟ ମେଡ଼ିଆ ଦିଆହୋଇଛି"
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "'%s' ପାଇଁ ଅଜଣା ଭଣ୍ଡାର କ୍ଷମତା ପ୍ରକାର '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ପାଇଁ କୌଣସି ଆକାର ଦିଆହୋଇନାହିଁ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ପାଇଁ ଅବୈଧ ଆକାର ଦିଆହୋଇଛି"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ପାଇଁ କୌଣସି SCSI ଆଧାର ID ଦିଆହୋଇନାହିଁ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ପାଇଁ ଅବୈଧ SCSI ଆଧାର ID ଦିଆହୋଇଛି"
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ପାଇଁ କୌଣସି SCSI ପରିପଥ ID ଦିଆହୋଇନାହିଁ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ପାଇଁ ଅବୈଧ SCSI ପରିପଥ ID ଦିଆହୋଇଛି"
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ପାଇଁ କୌଣସି SCSI ଲକ୍ଷ୍ୟ ID ଦିଆହୋଇନାହିଁ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ପାଇଁ ଅବୈଧ SCSI ଲକ୍ଷ୍ୟ ID ଦିଆହୋଇଛି"
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ପାଇଁ କୌଣସି SCSI LUN ID ଦିଆହୋଇନାହିଁ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ପାଇଁ ଅବୈଧ SCSI LUN ID ଦିଆହୋଇଛି"
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ପାଇଁ କୌଣସି SCSI ଲକ୍ଷ୍ୟ ID ଦିଆହୋଇନାହିଁ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "SCSI ଆଧାର କ୍ଷମତାକୁ '%s' ପାଇଁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବା ସମୟରେ ତ୍ରୁଟି"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "SCSI ଆଧାର କ୍ଷମତା ପ୍ରକାରକୁ '%s' ପାଇଁ ନଥାଏ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ପାଇଁ କୌଣସି WWNN ଦିଆହୋଇନାହିଁ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ପାଇଁ କୌଣସି WWPN ଦିଆହୋଇନାହିଁ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "'%s' ପାଇଁ ଅଜଣା SCSI ଆଧାର କ୍ଷମତା ପ୍ରକାର '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ପାଇଁ କୌଣସି ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ଦିଆହୋଇନାହିଁ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ରେ ଅବୈଧ ନେଟୱାର୍କ ପ୍ରକାର ଦିଆହୋଇଛି"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "କୌଣସି USB ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସଂଖ୍ୟା '%s' ପାଇଁ ଦିଆହୋଇନାହିଁ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "ଅବୈଧ USB ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସଂଖ୍ୟା '%s' ପାଇଁ ଦିଆହୋଇଛି"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "କୌଣସି USB ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ଶ୍ରେଣୀ '%s' ପାଇଁ ଦିଆହୋଇନାହିଁ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "ଅବୈଧ USB ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ଶ୍ରେଣୀ '%s' ପାଇଁ ଦିଆହୋଇଛି"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "କୌଣସି USB ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ଉପଶ୍ରେଣୀ '%s' ପାଇଁ ଦିଆହୋଇନାହିଁ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "ଅବୈଧ USB ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ଉପଶ୍ରେଣୀ '%s' ପାଇଁ ଦିଆହୋଇଛି"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "କୌଣସି USB ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ପ୍ରୋଟୋକଲ '%s' ପାଇଁ ଦିଆହୋଇନାହିଁ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "ଅବୈଧ USB ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ପ୍ରୋଟୋକଲ '%s' ପାଇଁ ଦିଆହୋଇଛି"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "କୌଣସି USB ପରିପଥ ସଂଖ୍ୟା '%s' ପାଇଁ ଦିଆହୋଇନାହିଁ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "ଅବୈଧ USB ପରିପଥ ସଂଖ୍ୟା '%s' ପାଇଁ ଦିଆହୋଇଛି"
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr "କୌଣସି USB ଉପକରଣ ସଂଖ୍ୟା '%s' ପାଇଁ ଦିଆହୋଇନାହିଁ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "ଅବୈଧ USB ଉପକରଣ ସଂଖ୍ୟା '%s' ପାଇଁ ଦିଆହୋଇଛି"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "କୌଣସି USB ବିକ୍ରେତା ID '%s' ପାଇଁ ଦିଆହୋଇନାହିଁ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "ଅବୈଧ USB ବିକ୍ରେତା ID '%s' ପାଇଁ ଦିଆହୋଇଛି"
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "କୌଣସି USB ବସ୍ତୁ ID '%s' ପାଇଁ ଦିଆହୋଇନାହିଁ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "ଅବୈଧ USB ବସ୍ତୁ ID '%s' ପାଇଁ ଦିଆହୋଇଛି"
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "କୌଣସି PCI ପରିସର ID '%s' ପାଇଁ ଦିଆହୋଇନାହିଁ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "ଅବୈଧ PCI ପରିସର ID '%s' ପାଇଁ ଦିଆହୋଇଛି"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "କୌଣସି PCI ପରିପଥ ID '%s' ପାଇଁ ଦିଆହୋଇନାହିଁ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "ଅବୈଧ PCI ପରିପଥ ID '%s' ପାଇଁ ଦିଆହୋଇଛି"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "କୌଣସି PCI ସ୍ଲଟ ID '%s' ପାଇଁ ଦିଆହୋଇନାହିଁ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "ଅବୈଧ PCI ସ୍ଲଟ ID '%s' ପାଇଁ ଦିଆହୋଇଛି"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "କୌଣସି PCI ଫଳନ ID '%s' ପାଇଁ ଦିଆହୋଇନାହିଁ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "ଅବୈଧ PCI ଫଳନ ID '%s' ପାଇଁ ଦିଆହୋଇଛି"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "କୌଣସି PCI ବିକ୍ରେତା ID '%s' ପାଇଁ ଦିଆହୋଇନାହିଁ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "ଅବୈଧ PCI ବିକ୍ରେତା ID '%s' ପାଇଁ ଦିଆହୋଇଛି"
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "କୌଣସି PCI ବସ୍ତୁ ID '%s' ପାଇଁ ଦିଆହୋଇନାହିଁ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "ଅବୈଧ PCI ବସ୍ତୁ ID '%s' ପାଇଁ ଦିଆହୋଇଛି"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr "କୌଣସି ତନ୍ତ୍ର UUID '%s' ପାଇଁ ଦିଆହୋଇନାହିଁ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "'%s' ପାଇଁ ତ୍ରୁଟିଯୁକ୍ତ uuid ଉପାଦାନ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
msgid "missing capability type"
msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ କ୍ଷମତା ପ୍ରକାର"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "ଅଜଣା କ୍ଷମତା ପ୍ରକାର '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "ଅଜଣା କ୍ଷମତା ପ୍ରକାର '%d' '%s' ପାଇଁ "
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr "'%s' ପାଇଁ କୌଣସି ଉପକରଣ କ୍ଷମତା ନାହିଁ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr "ଉପକରଣଟି ଗୋଟିଏ ଫାଇବର ଚ୍ୟାନେଲ HBA ନୁହଁ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "'%s' ପାଇଁ ମୂଖ୍ୟ HBA କୁ ପାଇବେ ନାହିଁ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr "ମୂଖ୍ୟ HBA %s ଟି vport ପ୍ରୟୋଗଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ସକ୍ଷମ ନୁହଁ"
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare uri ବିନ୍ୟାସ କରିନାହିଁ"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare2 uri ସେଟ କରିନଥିଲେ"
msgid "buffer is NULL"
msgstr "ବଫରଟି NULL ଅଟେ"
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
"ଫ୍ଲାଗ ପ୍ରାଚଳଟି ନିଶ୍ଚିତ ରୂପେ VIR_MEMORY_VIRTUAL ଅଥବା VIR_MEMORY_PHYSICAL ହେବା ଉଚିତ"
msgid "No domain with id %d"
msgstr "id %d ସହିତ କୌଣସି ପରିସର ନାହିଁ"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "VM '%s' କୁ ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରକାଶନ: %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "%s ପରି କୌଣସି ପରିସର ନାହିଁ"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "cpu_shares ସମତାଳ କରିବା ପାଇଁ ଅବୈଧ ପ୍ରକାର, ଗୋଟିଏ 'ullong' କୁ ଆଶାକରାଯାଇଥିଲା"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "ଅବୈଧ ପ୍ରାଚଳ '%s'"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "ଅବୈଧ ପ୍ରାଚଳ ଗଣନା"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀ %s ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "symlink '%s' କୁ '%s' ରେ ନିର୍ମାଣ କରିପରିବେ ନାହିଁ"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "ପୁନଃ ଚଳନ ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ ହେଲା"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr "ବ୍ରିଜ ସମର୍ଥନକୁ ଆରମ୍ଭ କରି ପାରିବେ ନାହିଁ"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "ଡ୍ରାଇଭର ସଂଯୋଗ %s କୁ ସମାଧାନ କରି ପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା ନାମ '%s' ସହିତ ସମାନ କୌଣସି ନୋଡ ଉପକରଣ ନାହିଁ"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
msgid "no parent for this device"
msgstr "ଏହି ଯନ୍ତ୍ର ପାଇଁ କୌଣସି ମୂଖ୍ୟ ସ୍ତର ନାହିଁ"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "ଅବୈଧ vport ପ୍ରୟୋଗ (%d)"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Vport ପ୍ରୟୋଗ ପଥଟି ହେଉଛି '%s'"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr "vport ନିର୍ମାଣ/ଅପସାରଣ ସମୟରେ '%s' ରୁ '%s' କୁ ଲେଖିବା ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
msgid "Vport operation complete"
msgstr "Vport ପ୍ରୟୋଗ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଛି"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
msgid "Could not get current time"
msgstr "ଏବେର ସମୟ ପାଇଲା ନାହିଁ"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "uuid ସହିତ ମେଳ ଖାଉଥିବା କୌଣସି ପରିସର ନାହିଁ"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
msgid "cannot undefine transient domain"
msgstr "ସକ୍ରିୟ ପରିସରକୁ ବ୍ୟାଖ୍ଯାହୀନ କରିହେବ ନାହିଁ"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ଭୁଲ ସ୍ଥିତି"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
msgid "domain is not running"
msgstr "ପରିସର ଚାଲୁନାହିଁ"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "ପରିସରଟି shutoff ଅବସ୍ଥାରେ ନାହିଁ"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "ସକ୍ରିୟ ପରିସରକୁ ଅପସାରଣ କରିହେବ ନାହିଁ"
msgid "Could not read container config"
msgstr "ଧାରଣ ପାତ୍ର config କୁ ପଢ଼ି ପାରିଲା ନାହିଁ"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରକାର '%s'"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "'qemu -M ?' ଫଳାଫଳକୁ ପଢ଼ିବାରେ ଅସମର୍ଥ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr "qemu %d pid %lu ରୁ ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପ୍ରସ୍ଥାନ ସ୍ଥିତି"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପ୍ରସ୍ଥାନ ସ୍ଥିତି '%d', ସମ୍ଭବତଃ qemu ବିଫଳ ହୋଇଛି"
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "%s କୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ, ଅତି ଅନୋଖା : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "'%s'ରେ QEMU ସଂସ୍କରଣ ସଂଖ୍ୟାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "QEMU ସହାୟତା ଫଳାଫଳକୁ ପଢ଼ିବାରେ ଅସମର୍ଥ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "QEMU ଦ୍ୱିମିକ %sକୁ ଖୋଜି ପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "ନେଟୱାର୍କ ପ୍ରକାର %d ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "ବ୍ରିଜ କରିବା ପାଇଁ tap ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ। %s ଗୋଟିଏ ବ୍ରିଜ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ନୁହଁ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "ଟ୍ୟାପ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ବ୍ରିଜ '%s' ରେ ଯୋଗକରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "tap ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ '%s' କୁ ବ୍ରିଜ '%s' ସହିତ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "'%s' ରୁ DHCP ଅନୁରୋଧକୁ ଅନୁମତି ଦେଇ iptables ନିୟମ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr "ଡ୍ରାଇଭର କ୍ରମ '%s' ଅସୁରକ୍ଷିତ ବର୍ଣ୍ଣମାଳା ଧାରଣ କରିଥାଏ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "TCP ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ଏହି QEMU ଦ୍ୱିମିକ ସହିତ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "STDIO ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ଏହି QEMU ଦ୍ୱିମିକ ସହିତ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr "hugetlbfs ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରଟି ସ୍ଥାପିତ ହୋଇନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr "ବୃହତପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରଶାସକ ବିନ୍ୟାସ ଦ୍ୱାରା ନିଷ୍କ୍ରିୟ ହୋଇଥାଏ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "ବୃହତପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକ ପାଁଇ ସହାୟତା '%s' ଦ୍ୱାରା ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "'%s' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ --%s ବିକଳ୍ପ ପାଇଁ ସହାୟକ ନୁହେଁ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "ଡିସ୍କ '%s' ପାଇଁ ଅସମର୍ଥିତ ଡ୍ରାଇଭର ନାମ '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "'%s' ପାଇଁ ଅସମର୍ଥିତ usb ଡିସ୍କ ପ୍ରକାର"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ଡିସ୍କ ପ୍ରକାର '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr "କେବଳ ଗୋଟିଏ ଭିଡ଼ିଓ କାର୍ଡ ବର୍ତ୍ତମାନ ସମର୍ଥିତ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "ଭିଡ଼ିଓ ପ୍ରକାର %s QEMU ସହିତ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr "ଅବୈଧ ଧ୍ୱନୀ ମଡେଲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "ଅବୈଧ ଧ୍ୱନୀ ମଡେଲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "କୌଣସି ବୈଧ ସଂଯୋଗ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr "PCI ଉପକରଣ କାର୍ଯ୍ୟଭାର qemu ସଂସ୍କରଣ ଦ୍ୱାରା ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "'%s'ରେ ତ୍ରୁଟିଯୁକ୍ତ ସୂଚକ ଶବ୍ଦ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚରଗୁଡ଼ିକ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "ଡ୍ରାଇଭ ଅନୁକ୍ରମଣିକା '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "ଡ୍ରାଇଭ '%s' ରେ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଫାଇଲ ପ୍ରାଚଳ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr "ଡ୍ରାଇଭ '%s' ରେ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଅନୁକ୍ରମଣିକା ପ୍ରାଚଳ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "'%s'ରେ NIC vlan କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "vlan %d ପାଇଁ NIC ସଜ୍ଞା ଖୋଡିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "'%s'ରେ vlanକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "NIC ସଜ୍ଞା '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "ଅଜଣା PCI ଉପକରଣ ବାକ୍ୟବିନ୍ୟାସ '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "PCI ଉପକରଣ ବସ '%s' କୁ କାଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "PCI ଉପକରଣ ସ୍ଲଟ '%s' କୁ କାଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "PCI ଉପକରଣ ଫଳନ '%s' କୁ କାଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "USB ଉପକରଣ ବିକ୍ରେତା '%s' କୁ କାଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "PCI ଉପକରଣ ଉତ୍ପାଦ '%s' କୁ କାଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "PCI ଉପକରଣ ଠିକଣା '%s' କୁ କାଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ ଉପକରଣ %s ରେ ସଂଯୋଗିକୀ ସଂଖ୍ୟା ଖୋଜିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "ଅଜଣା ଅକ୍ଷର ଉପକରଣ ବାକ୍ୟବିନ୍ୟାସ %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
msgid "no emulator path found"
msgstr "କୌଣସି ପ୍ରଦର୍ଶିକା ପଥ ମିଳିଲା ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "%s ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ପାଇଁ ଅନୁପସ୍ଥିତ ମୂଲ୍ୟ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "VNC ସଂଯୋଗିକୀ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ ସ୍ତର '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "CPU ଗଣନା '%s'କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "UUID '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "ଅଜଣା ଭିଡ଼ିଓ ଏଡପଟର ପ୍ରକାର '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ ସମୟରେ ଅଜଣା QEMU ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "ଅଜଣା ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
msgid "cannot get time of day"
msgstr "ଦିନର ସମୟ ପାଇବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲ %sକୁ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "mutexକୁ ଆରମ୍ଭ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %sକୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "VM ଲଗଫାଇଲ close-on-exec ଫ୍ଲାଗକୁ ବିନ୍ୟାସ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ ନାମ %s/%s.logକୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "%lld କୁ %sରେ ମାଗିବାରେ ଅସମର୍ଥ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "%s ପାଇଁ ପରିସର ସ୍ଥିତିକୁ କାଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "%s ପାଇଁ PID ଫାଇଲକୁ କାଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "ଭଲ୍ୟୁମ %s ପାଇଁ <encryption> ଅନୁପସ୍ଥିତ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr "ଆକାର %s ପାଇଁ ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ଅନୁରୋଧ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
#, fuzzy
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr "ଅଧିବେଶନ ପାଇ ପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
msgid "secret storage not supported"
msgstr "ଗୁପ୍ତ ଭଣ୍ଡାର ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "ଆକାର %s ପାଇଁ ଅବୈଧ <encryption>"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr "ସଜ୍ଜିକରଣ ଶୈଳୀ= %s ପାଇଁ 'qcow' ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ '\\0' ଧାରଣ କରିନଥାଏ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "%s ପାଇଁ ପ୍ରଦର୍ଶିକାକୁ ପୁନଃ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ: %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "ସୁରକ୍ଷା ଡ୍ରାଇଭରକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr "କୌଣସି ସୁରକ୍ଷା ଡ୍ରାଇଭର ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "ଅବସ୍ଥା dir '%s' କୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "lib dir '%s' ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "କ୍ୟାଶେ dir '%s' କୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "'%s' ର ମାଲିକତ୍ତ୍ୱକୁ ଚାଳକ %d ରେ ସେଟ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ:%d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "'%s' ର ମାଲିକତ୍ତ୍ୱକୁ ଚାଳକ %d ରେ ସେଟ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ:%d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "ବୃହତ ପୃଷ୍ଠା ପଥ %s ନିର୍ମାଣ କରିବା ପାଇଁ ଅସମର୍ଥ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "%s ଉପରେ %d ର ମାଲିକତ୍ତ୍ୱକୁ ସେଟ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ:%d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr "%s ଲଗ ଫଳାଫଳକୁ ପଢ଼ିବା ସମୟରେ ବିଫଳତା"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr "%s ଲଗ ଫଳାଫଳକୁ ପଢ଼ିବା ସମୟରେ ସ୍ଥାନର ଅଭାବ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr "%s ଲଗ ଫଳାଫଳକୁ ପଢ଼ିବା ସମୟରେ ପଦ୍ଧତି ବନ୍ଦ ହୋଇଗଲା"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr "%s ଲଗ ଫଳାଫଳକୁ ପଢ଼ିବା ସମୟରେ ସମୟ ସମାପ୍ତ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "ଲଗ ଫାଇଲକୁ ବନ୍ଦକରିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "ଅତିଥି ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "CPU ସାଦୃଶ୍ୟକୁ ସେଟ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
msgid "resume operation failed"
msgstr "ପୁନଃ ଚଳନ ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ ହେଲା"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "pciDeviceList ବଣ୍ଟନ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "PCI ଉପକରଣକୁ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "PCI ଉପକରଣକୁ ପୁଣିଥରେ ସଂଲଗ୍ନ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "%s ପାଇଁ cgroup ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "%s ପାଇଁ ସମସ୍ତ ଉପକରଣକୁ ବାରଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "%s ପାଇଁ %s କୁ ଅନୁମତି ଦେବାରେ ଅସମର୍ଥ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "/dev/pts/ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମତି ଦେବାରେ ଅସମର୍ଥ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "/dev/snd/ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମତି ଦେବାରେ ଅସମର୍ଥ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "ଉପକରଣ %s କୁ ଅନୁମତି ଦେବାରେ ଅସମର୍ଥ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "%s ପାଇଁ cgroup କୁ ଖୋଜି ପାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "ପରିସର %s ପାଇଁ cgroup କୁ ଖୋଜି ପାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "ପରିସର %s କାର୍ଯ୍ୟ %d କୁ cgroup ରେ ଯୋଗ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "%s ରେ ମାଲିକତ୍ତ୍ୱକୁ ସେଟ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr "ଆଧାର ଉପକରଣ ମାଲିକତ୍ତ୍ୱକୁ ଏହି ପ୍ଲାଟଫର୍ମରେ ସେଟ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "'%d' ସମୂହକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "'%d' ଚାଳକକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
msgid "VM is already active"
msgstr "VM ଟି ପୂର୍ବରୁ ସକ୍ରିୟ ଅଛି"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr "ଗୋଟିଏ ଅବ୍ୟବହୃତ VNC ସଂଯୋଗିକୀ ପାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "ଲଗ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀ %s କୁ ନିର୍ମାଣ କରିହେବ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "%s ପାଇଁ ସ୍ଟେଲ PID ଫାଇଲକୁ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "pidfile ପଥ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "envv କୁ ଲଗଫାଇଲରେ ଲେଖିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "argv କୁ ଲଗଫାଇଲରେ ଲେଖିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "ଲଗ ଫାଇଲକୁ ବନ୍ଦକରିବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "%s ପରିସରକୁ ଦର୍ଶାଇନଥିଲା\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "'%s' ରୁ DHCP ଅନୁରୋଧକୁ ଅନୁମତି ଦେଇ iptables ନିୟମ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "SIGTERM କୁ %s ଠାକୁ ପଠାଇବାରେ ବିଫଳ (%d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "qemu ସ୍ଥିତି ଡ୍ରାଇଭରଟି ସକ୍ରିୟ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ QEMU URI ପଥ '%s', qemu:///system କୁ ଚେଷ୍ଟାକରନ୍ତୁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ QEMU URI ପଥ '%s', qemu:///session କୁ ଚେଷ୍ଟାକରନ୍ତୁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "%s କୁ ଖୋଲିବାରେ ଅସମର୍ଥ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr "uuid '%s' ସହିତ ମେଳଖାଉଥିବା କୌଣସି ପରିସର ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "ମେଳ ଖାଉଥିବା ନାମ '%s' ସହିତ କୌଣସି ପରିସର ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr "ସର୍ବାଧିକ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନକୁ ବର୍ତ୍ତମାନର ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ଅପେକ୍ଷା କମ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr "ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନକୁ ବର୍ତ୍ତମାନର ସର୍ବାଧିକ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ଅପେକ୍ଷା ଅଧିକ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "ଗୋଟିଏ ସକ୍ରିୟ ପରିସରର ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ବିନ୍ୟାସ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲରେ ଅବୈଧ ସଂରକ୍ଷଣ ପ୍ରତିଛବି ଶୈଳୀ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରାଯାଇଛି"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "ପରିସର xml କୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "'%s' କୁ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
msgid "failed to write save header"
msgstr "ସଂରକ୍ଷଣ ଶୀର୍ଷକକୁ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
msgid "failed to write xml"
msgstr "xml ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "ଫାଇଲ %sକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "ଡମ୍ପ ବିଫଳ ହେବା ପରେ ପୁନଃଚାଳନ କରୁଅଛି"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "ଗୋଟିଏ ସକ୍ରିୟ ପରିସରର vcpu ହିସାବକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "ପରିସର ସଂଜ୍ଞା '%d'ରେ ଅଜଣା virt ପ୍ରକାର"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr "ପରିସର ପାଇଁ ସର୍ବାଧିକ vcpus ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr "ଏହି ପରିସର ପାଇଁ ଅନୁରୋଧିତ vcpus ଟି ସର୍ବାଧିକ ଅନୁମୋଦିତ vcpus ଠାରୁ ଅଧିକ: %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରରେ vcpus କୁ ଯୋଡ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr "vcpu ସଂଖ୍ୟା ପରିସର ବାହାରେ %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
msgid "cannot set affinity"
msgstr "ସାଦୃଶ୍ୟ ବିନ୍ୟାସ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "cpu ସାଦୃଶ୍ୟ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରରେ vcpus କୁ ଯୋଡ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "vCPU ନିୟୋଜନ & pCPU ସମୟ ପାଇବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
msgid "cannot get affinity"
msgstr "ସାଦୃଶ୍ୟ ପାଇପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr "cpu ସାଦୃଶ୍ୟ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
msgid "Failed to get security label"
msgstr "ସୁରକ୍ଷା ସ୍ତର ପାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr "ସୁରକ୍ଷା ମଡେଲ ସର୍ବାଧିକ %d ବାଇଟକୁ ଅତିକ୍ରମ କରିଯାଇଛି"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr "ସୁରକ୍ଷା DOI ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ ସର୍ବାଧିକ %d ବାଇଟକୁ ଅତିକ୍ରମ କରିଯାଇଛି"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
msgid "cannot read domain image"
msgstr "ପରିସର ପ୍ରତିଛବି ପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "qemu ଶୀର୍ଷକକୁ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr "ପ୍ରତିଛବି ମାୟାଟି ସଠିକ ନୁହଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr "ପ୍ରତିଛବି ସଂସ୍କରଣଟି ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ (%d > %d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
msgid "failed to read XML"
msgstr "XML ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
msgid "failed to parse XML"
msgstr "XML ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "ନୂତନ VM ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "ଅବୈଧ ସଂକୋଚନ ସଂରକ୍ଷିତ ଶୈଳୀ %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "ବିସ୍ତାରଣ ଦ୍ୱିମିକ %s କୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
msgid "failed to resume domain"
msgstr "ପରିସରକୁ ପୁନଃପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "ଅସମର୍ଥିତ config ପ୍ରକାର %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "QEMU argv ବାକ୍ୟ ବିନ୍ୟାସ %sକୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "ପରିସର %s ଟି ପୂର୍ବରୁ ଚାଲୁଅଛି"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "ଡିସ୍କ '%s' କୁ ପରିପଥ/ଯନ୍ତ୍ର ଅନୁକ୍ରମଣିକାରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "ପରିପଥ '%s' ପାଇଁ ଅସମର୍ଥିତ ଡିସ୍କ ନାମ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr "ପରିପଥ '%s' ଏବଂ ଲକ୍ଷ୍ୟ '%s' ସହିତ କୌଣସି ଯନ୍ତ୍ର ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
msgstr ""
"ଉପକରଣ '%s' ଏବଂ ଲକ୍ଷ୍ୟ '%s' ପାଇଁ ଯନ୍ତ୍ରନୁକାରୀ ସଂସ୍କରଣ କଢ଼ାଯୋଗ୍ୟ ମେଡିଆକୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr "ଲକ୍ଷ୍ୟ %s ପୂର୍ବରୁ ଅବସ୍ଥିତ ଅଛି"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "ସୁରକ୍ଷା ନାମପଟି ଅନୁପସ୍ଥିତ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr "ସ୍ଥାପିତ qemu ସଂସ୍କରଣ host_net_add କୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"ନେଟୱର୍କ ଉପକରଣ ପ୍ରକାର '%s' କୁ ସଂଲଗ୍ନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ: qemu ଗୋଟିଏ unix ସକେଟ ପ୍ରଦର୍ଶିକାକୁ "
"ବ୍ୟବହାର କରୁନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "ନେଟୱର୍କ ପୃଷ୍ଠଭୂମିକୁ କାଢ଼ିବାରେ ଅସମର୍ଥ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "'%s' ସହିତ ନେଟୱାର୍କ ପୃଷ୍ଠଭୂମିକୁ କାଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "'%s' କୁ tapfd ସହିତ ବନ୍ଦକରିବାରେ ବିଫଳ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "hostdev ଧାରା '%s' ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "hostdev subsys ପ୍ରକାର '%s' ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରରେ ଉପକରଣ ଯୋଗ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr "ଡିସ୍କ ପରିପଥ '%s' କୁ ହଟ ପ୍ଲଗ କରିହେବ ନାହିଁ।"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣ ପ୍ରକାର '%s' କୁ ହଟପ୍ଲଗ କରିହେବ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr "ଉପକରଣ ପ୍ରକାର '%s' କୁ ସଂଲଗ୍ନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "ଡିସ୍କ %s ମିଳିଲା ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr "ଡିସ୍କ %s କୁ ପୃଥକ କରିହେବ ନାହିଁ - ଉପକରଣ ପାଇଁ କୌଣସି PCI ଠିକଣା ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr "ନେଟୱର୍କ ଉପକରଣ %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x ମିଳିଲା ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr "ନେଟୱର୍କ ଉପକରଣକୁ ପୃଥକ କରିହେବ ନାହିଁ - ଉପକରଣ ସ୍ଥିତି ଅନୁପସ୍ଥିତ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr "ଆଧାର pci ଉପକରଣ %.4x:%.2x:%.2x.%.1x ମିଳିଲା ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "hostdev କୁ ପୃଥକ କରିହେବ ନାହିଁ - ଉପକରଣ ସ୍ଥିତି ଅନୁପସ୍ଥିତ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରରେ ଉପକରଣ ପୃଥକ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr "କେବଳ SCSI କିମ୍ବା ଡିସ୍କ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଗତିଶୀଳ ଭାବରେ ପୃଥକ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "ଅସ୍ଥାୟୀ ପରିସର ପାଇଁ ସ୍ୱୟଂଆରମ୍ଭକୁ ବିନ୍ୟାସ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀ %s ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "ପରିସର %s ପାଇଁ cgroup କୁ ପାଇବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "cpu_shares ସମତାଳ କରିବା ପାଇଁ ଅବୈଧ ପ୍ରକାର, ଗୋଟିଏ 'ullong' କୁ ଆଶାକରାଯାଇଥିଲା"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "cpu ସହଭାଗ ସମତାଳକୁ ସେଟକରିବାରେ ଅସମର୍ଥ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "cpu ସହଭାଗ ସମତାଳକୁ ପାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "ଅବୈଧ ପଥ: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr "ଅବୈଧ ପଥ, '%s' ଟି ଗୋଟିଏ ଜଣା ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ନୁହଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr "NULL କିମ୍ବା ଖାଲି ପଥ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "%s: ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "%s: ଆଣିବା କିମ୍ବା ପଢିବା ବିଫଳ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
msgid "invalid path"
msgstr "ଅବୈଧ ପଥ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "mkstemp(\"%s\") ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "ନମୁନା %s ଦ୍ୱାରା ନିର୍ମିତ ଅସ୍ଥାୟୀ ଫାଇଲକୁ ପଢିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟ '%s' ର କୌଣସି ମୂଲ୍ୟ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "ଫାଇଲ ଅଧିପତି '%s' କୁ ବିନ୍ୟାସ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "'%s'ପାଇଁ ଅପେକ୍ଷା କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
msgid "no domain XML passed"
msgstr "କୌଣସି ପରିସର XML କୁ ପାସ କରାଯାଇନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr "କେବଳ tcp URI ଗୁଡ଼ିକ KVM/QEMU ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପାଇଁ ସମର୍ଥିତ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "UUID '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "%d ସକେଟକୁ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "ସକେଟକୁ ଖୋଲିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "'%s' ରୁ Qemu ସଂସ୍କରଣକୁ କାଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "'%s' ରେ libvirtd କୁ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "%s ପରିସରକୁ ପୁନଃପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr "ଉପକରଣ %s ଟି ଗୋଟିଏ PCI ଯନ୍ତ୍ର ନୁହଁ"
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ଜୀବନ ଚକ୍ର କାର୍ଯ୍ୟ %d"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr "ନବଲିଖନ କରିବାକୁ ପରିସର ପାଇଁ config ଫାଇଲନାମକୁ ପୁନରୁଦ୍ଧାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr "ନବଲିଖନ କରିବାକୁ ପରିସର ପାଇଁ config ଭରଣକୁ ପୁନରୁଦ୍ଧାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "config ମ୍ୟାପରୁ ପୁରୁଣା ପରିସରକୁ ଅପସାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr "config ଫାଇଲନାମଟି ବହୁତ ବଡ଼"
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
msgid "unable to get current time"
msgstr "ବର୍ତ୍ତମାନ ସମୟ ପାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ."
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲ ନିୟନ୍ତ୍ରକକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
msgid "unknown device"
msgstr "ଅଜଣା ଯନ୍ତ୍ର"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr "config %s କୁ ଇଙ୍ଗିତ କରୁଥିବା ସଂଯୋଗ %s କୁ ଯାଞ୍ଚ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "ସଂଯୋଗ %sକୁ %sରେ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "ସଂଯୋଗ %s ପରିସରକୁ କାଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt.HEAD.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-16 16:55+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <Punjabi-users@lists.sourceforge.net>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "ਅਚਾਨਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਕਿਸਮ '%s'"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "ਗਲਤ ਮੈਕ ਐਜਰੈੱਸ '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
msgid "missing root element"
msgstr "ਰੂਟ (root) ਇਕਾਈ ਗੁੰਮ ਹੈ"
msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਮਾਨੀਟਰ ਕਿਸਮ '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
msgid "failed to parse xml document"
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr "ਗਲਤ ਰੂਟ ਐਲੀਮੈਂਟ"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ %s ਨੂੰ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ uuid %s ਨਾਲ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕੀਤਾ ਹੈ"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "ਬਰਿੱਜ ਨਾਂ '%s' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹੈ।"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ਲਈ ਕੋਈ ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr "'%s' ਲਈ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਸਮਰੱਥਾ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "'%s' ਲਈ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਸਮਰੱਥਾ ਕਿਸਮ ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ਲਈ ਕੋਈ ਹਟਾਉਣਯੋਗ ਮੀਡੀਆ ਅਕਾਰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ਲਈ ਗਲਤ ਹਟਾਉਣਯੋਗ ਮੀਡੀਆ ਅਕਾਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਸਮਰੱਥਾ ਕਿਸਮ '%s' ਨੂੰ '%s' ਲਈ ਦਿੱਤਾ ਹੈ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ਲਈ ਕੋਈ ਅਕਾਰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ਲਈ ਗਲਤ ਅਕਾਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "ਕੋਈ SCSI ਹੋਸਟ ID '%s' ਲਈ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "ਗਲਤ SCSI ਹੋਸਟ ID '%s' ਲਈ ਦਿੱਤਾ ਹੈ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "ਕੋਈ SCSI ਬੱਸ ID '%s' ਲਈ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "ਗਲਤ SCSI ਬੱਸ ID '%s' ਲਈ ਦਿੱਤਾ ਹੈ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "ਕੋਈ SCSI ਟਾਰਗਿਟ ID '%s' ਲਈ ਦਿੱਤਾ ਹੈ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "ਗਲਤ SCSI ਟਾਰਗਿਟ ID '%s' ਲਈ ਦਿੱਤਾ ਹੈ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "ਕੋਈ SCSI LUN ID '%s' ਲਈ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "ਗਲਤ SCSI LUN ID '%s' ਲਈ ਦਿੱਤਾ ਹੈ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "ਕੋਈ SCSI ਟਾਰਗਿਟ ID '%s' ਲਈ ਦਿੱਤਾ ਹੈ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "'%s' ਲਈ SCSI ਹੋਸਟ ਸਮਰੱਥਾ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "'%s' ਲਈ SCSI ਹੋਸਟ ਸਮਰੱਥਾ ਕਿਸਮ ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ਲਈ ਕੋਈ WWNN ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ਲਈ ਕੋਈ WWPN ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "ਅਣਜਾਣ SCSI ਹੋਸਟ ਸਮਰੱਥਾ ਕਿਸਮ '%s' ਨੂੰ '%s' ਲਈ ਦਿੱਤਾ ਹੈ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ਲਈ ਕੋਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ਲਈ ਗਲਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਿਸਮ ਦਿੱਤੀ ਹੈ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "ਕੋਈ USB ਇੰਟਰਫੇਸ ਨੰਬਰ '%s' ਲਈ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "ਗਲਤ USB ਇੰਟਰਫੇਸ ਨੰਬਰ '%s' ਲਈ ਦਿੱਤਾ ਹੈ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "ਕੋਈ USB ਇੰਟਰਫੇਸ ਸ਼੍ਰੇਣੀ '%s' ਲਈ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "ਗਲਤ USB ਇੰਟਰਫੇਸ ਸ਼੍ਰੇਣੀ '%s' ਲਈ ਦਿੱਤੀ ਹੈ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "ਕੋਈ USB ਇੰਟਰਫੇਸ ਉਪ-ਸ਼੍ਰੇਣੀ '%s' ਲਈ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "ਗਲਤ USB ਇੰਟਰਫੇਸ ਉੱਪ-ਸ਼੍ਰੇਣੀ '%s' ਲਈ ਦਿੱਤੀ ਹੈ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "no USB interface protocol supplied for '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "no USB bus number supplied for '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "invalid USB bus number supplied for '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr "no USB device number supplied for '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "invalid USB device number supplied for '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "no USB vendor ID supplied for '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "no USB product ID supplied for '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid USB product ID supplied for '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "no PCI domain ID supplied for '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ਲਈ ਗਲਤ PCI ਡੋਮੇਨ ID ਦਿੱਤਾ ਹੈ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "no PCI bus ID supplied for '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "ਗਲਤ PCI ਬੱਸ ID '%s' ਲਈ ਦਿੱਤਾ ਹੈ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "ਕੋਈ PCI ਸਲਾਟ ID '%s' ਲਈ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਹੈ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "ਗਲਤ PCI ਸਲਾਟ ID '%s' ਲਈ ਦਿੱਤਾ ਹੈ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "ਕੋਈ PCI ਫੰਕਸ਼ਨ ID '%s' ਲਈ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' ਲਈ ਗਲਤ PCI ਫੰਕਸ਼ਨ ID ਦਿੱਤਾ ਹੈ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "no PCI product ID supplied for '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr "no system UUID supplied for '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "malformed uuid element for '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
msgid "missing capability type"
msgstr "ਸਮਰੱਥਾ ਕਿਸਮ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਸਮਰੱਥਾ ਕਿਸਮ '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਸਮਰੱਥਾ ਕਿਸਮ '%d', '%s' ਲਈ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr "'%s' ਲਈ ਕੋਈ ਜੰਤਰ ਸਮਰੱਥਾ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr "ਜੰਤਰ ਇੱਕ ਫਾਈਬਰ ਚੈਨਲ HBA"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "'%s' ਲਈ ਅਧਾਰ HBA ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr "ਅਧਾਰ HBA %s ਵਿੱਚ vport ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਲਈ ਸਮਰੱਥਾ ਨਹੀਂ"
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "uri ਨੂੰ domainMigratePrepare ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "uri ਨੂੰ domainMigratePrepare2 ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ"
msgid "buffer is NULL"
msgstr "ਬਫਰ NULL ਹੈ"
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr "ਫਲੈਗ ਪੈਰਾਮੀਟਰ VIR_MEMORY_VIRTUAL ਜਾਂ VIR_MEMORY_PHYSICAL ਹੋਣੇ ਜਰੂਰੀ ਹਨ"
msgid "No domain with id %d"
msgstr "id %d ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "VM '%s' ਨੂੰ ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s\n"
msgstr "ਅਚਾਨਕ ਰੀਲੀਜ਼: %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "ਕੋਈ ਅਜਿਹਾ ਡੋਮੇਨ %s ਨਹੀਂ"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "cpu_shares tunable ਲਈ ਗਲਤ ਕਿਸਮ, ਲੋੜੀਂਦੀ ਹੈ 'ullong'"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ `%s'"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਗਿਣਤੀ"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ %s ਬਣਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "symlink '%s ਤੋਂ '%s' ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲ ਹੋਈ"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr "ਬਰਿੱਜ ਸਹਿਯੋਗ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਲਿੰਕ %s ਨੂੰ ਰਿਜ਼ੌਲਵ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "ਨਾਂ '%s' ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਕੋਈ ਨੋਡ ਜੰਤਰ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
msgid "no parent for this device"
msgstr "ਇਸ ਜੰਤਰ ਲਈ ਕੋਈ ਅਧਾਰ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "ਗਲਤ vport ਕਾਰਵਾਈ (%d)"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Vport ਕਾਰਵਾਈ ਟਿਕਾਣਾ '%s' ਹੈ"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
msgid "Vport operation complete"
msgstr "Vport ਕਾਰਵਾਈ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਈ"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
msgid "Could not get current time"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਮਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "ਕੋਈ ਡੋਮੇਨ uuid ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
msgid "cannot undefine transient domain"
msgstr "ਟਰਾਂਜ਼ੀਐਂਟ ਡੋਮੇਨ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਨ ਲਈ ਗਲਤ ਕਿਰਿਆ"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
msgid "domain is not running"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਚੱਲ ਨਹੀਂ ਰਿਹਾ"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਸ਼ੱਟਆਫ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ"
msgid "Could not read container config"
msgstr "ਕੰਨਟੇਨਰ ਸੰਰਚਨਾ ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਕਿਸਮ '%s'"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "'qemu -M ?' ਆਊਟਪੁੱਟ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr "qemu %d pid %lu ਤੋਂ ਅਣਜਾਣ ਨਤੀਜਾ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਨਤੀਜਾ '%d', ਹੋ ਸਕਦਾ qemu ਫੇਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "stat %s ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਵਧੇਰੇ ਅਜੀਬ : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "QEMU ਵਰਜਨ ਨੰਬਰ ਨੂੰ '%s' ਵਿੱਚ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "QEMU ਸਹਾਇਤਾ ਆਊਟਪੁੱਟ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "QEMU ਬਾਇਨਰੀ %s ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਿਸਮ %d ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "ਟੈਪ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨੂੰ ਬਰਿੱਜ '%s' ਵਿੱਚ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "ਟੈਪ ਇੰਟਰਫੇਸ '%s' ਨੂੰ ਬਰਿੱਜ '%s' ਵਿੱਚ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "iptables ਰੂਲ ਨੂੰ '%s' ਤੋਂ DHCP ਬੇਨਤੀਆਂ ਮਨਜੂਰ ਕਰਨ ਲਈ ਜੋੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਸੀਰੀਅਲ '%s' ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਅੱਖਰ ਹਨ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "STDIO ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr "hugetlbfs ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਮਾਊਂਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr "hugepages ਨੂੰ ਪਰਬੰਧਕ ਸੰਰਚਨਾ ਦੁਆਰਾ ਅਯੋਗ ਕੀਤਾ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "hugepage ਬੈਕਿੰਗ ਨੂੰ '%s' ਦੁਆਰਾ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਚੋਣ --%s ਲਈ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਡਰਾਈਵਰ ਨਾਂ '%s' ਡਿਸਕ '%s' ਲਈ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "'%s' ਲਈ ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ usb ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr "ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਵੀਡੀਓ ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "ਵੀਡੀਓ ਕਿਸਮ %s ਨੂੰ QEMU ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr "ਗਲਤ ਸਾਊਂਡ ਮਾਡਲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "ਗਲਤ ਸਾਊਂਡ ਮਾਡਲ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "ਕੋਈ ਠੀਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr "qemu ਦੇ ਇਸ ਵਰਜਨ ਨਾਲ PCI ਜੰਤਰ ਨਿਰਧਾਰਨ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "'%s' ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਕੀਵਰਡ ਆਰਗੂਮੈਂਟ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਸੂਚੀ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "ਡਰਾਈਵਰ '%s' ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr "'%s' ਡਰਾਈਵਰ ਵਿੱਚ ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਸੂਚੀ ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "'%s' ਵਿੱਚ NIC vlan ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "NIC ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ vlan %d ਲਈ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "%s ਵਿੱਚ NIC vlan ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "NIC ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "ਅਣਜਾਣ PCI ਜੰਤਰ ਸੰਟੈਕਸ '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "PCI ਜੰਤਰ ਬੱਸ ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "PCI ਜੰਤਰ ਸਲਾਟ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "PCI ਜੰਤਰ ਫੰਕਸ਼ਨ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "USB ਜੰਤਰ ਵਿਕਰੇਤਾ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "PCI ਜੰਤਰ ਉਤਪਾਦ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "PCI ਜੰਤਰ ਐਡਰੈੱਸ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "ਅੱਖਰ ਜੰਤਰ %s ਵਿੱਚ ਪੋਰਟ ਨੰਬਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਿਆ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਅੱਖਰ ਜੰਤਰ ਸੰਟੈਕਸ %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
msgid "no emulator path found"
msgstr "ਕੋਈ ਇਮੂਲੇਟਰ ਮਾਰਗ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "%s ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਲਈ ਮੁੱਲ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "VNC ਪੋਰਟ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਲੈਵਲ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "CPU ਕਾਊਂਟ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "UUID '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਵੀਡੀਓ ਅਡਾਪਟਰ ਕਿਸਮ '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr "ਅਣਜਾਣ QEMU ਆਰਗੂਮੈਂਟ '%s' ਤਬਦੀਲੀ ਦੌਰਾਨ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "ਆਣਜਾਣ ਆਰਗੂਮੈਂਟ '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
msgid "cannot get time of day"
msgstr "ਦਿਨ ਦਾ ਸਮਾਂ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕਦਾ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ %s ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "mutex ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "ਲਾਗਫਾਇਲ %s ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "ਲਾਗਫਾਇਲ ਨਾਂ %s/%s.log ਬਣਾਉਣ ਤੇ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "%lld ਨੂੰ %s ਵਿੱਚ ਖੋਜਣ ਤੋਂ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "%s ਲਈ ਡੋਮੇਨ ਸਥਿਤੀ ਹਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "%s ਲਈ PID ਫਾਇਲ ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "%s ਵਾਲੀਅਮ ਲਈ <encryption> ਗੁੰਮ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr "ਵਾਲੀਅਮ %s ਲਈ ਅਚਾਨਕ ਪਰ੍ਹਾ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
#, fuzzy
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
msgid "secret storage not supported"
msgstr "ਸੀਕਰੇਟ ਸਟੇਜ਼ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "%s ਵਾਲੀਅਮ ਲਈ ਗਲਤ <encryption>"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "%s ਲਈ ਮਾਨੀਟਰ ਮੁੜ-ਜੋੜਨ ਤੋਂ ਫੇਲ: %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਡਰਾਈਵਰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr "ਕੋਈ ਸੁਰੱਖਿਆ ਡਰਾਈਵਰ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "ਸਟੇਟ dir '%s' ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "lib dir '%s' ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "ਕੈਸ਼ੇ dir '%s' ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "'%s' ਦੀ ਮਲਕੀਅਤ ਯੂਜ਼ਰ %d ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ:%d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "'%s' ਦੀ ਮਲਕੀਅਤ %d ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ:%d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "hugepage ਟਿਕਾਣਾ %s ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "%s ਦੀ ਮਲਕੀਅਤ %d ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ:%d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr "%s ਲਾਗ ਆਊਟਪੁੱਟ ਪੜਨ ਵੇਲੇ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr "%s ਲਾਗ ਆਊਟਪੁੱਟ ਪੜਨ ਵੇਲੇ ਸਪੇਸ ਖਤਮ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr "%s ਲਾਗ ਆਊਟਪੁੱਟ ਪੜਨ ਵੇਲੇ ਕਾਰਜ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr "%s ਲਾਗ ਆਊਟਪੁੱਟ ਪੜਨ ਵੇਲੇ ਸਮਾਂ ਲੰਘ ਗਿਆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "ਲਾਗਫਾਇਲ ਬੰਦ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "ਗਿਸਟ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "CPU ਸੰਬੰਧ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
msgid "resume operation failed"
msgstr "ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲ ਹੋਈ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "pciDeviceList ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "PCI ਜੰਤਰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "PCI ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "%s ਲਈ cgroup ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "%s ਤੋਂ ਸਭ ਜੰਤਰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "ਜੰਤਰ %s ਨੂੰ %s ਲਈ ਮਨਜੂਰ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "/dev/pts/ ਜੰਤਰ ਮਨਜੂਰ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "/dev/snd/ ਜੰਤਰ ਮਨਜੂਰ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "ਜੰਤਰ %s ਮਨਜੂਰ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "%s ਲਈ cgroup ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਲਈ cgroup ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਕਾਰਜ %d cgroup ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "%s ਉੱਪਰ ਮਲਕੀਅਤ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr "ਇਸ ਪਲੇਟ ਫਾਰਮ ਤੇ ਹੋਸਟ ਜੰਤਰ ਮਲਕੀਅਤ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "'%d' ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਹੈ ਸਕਦਾ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "'%d' ਯੂਜ਼ਰ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
msgid "VM is already active"
msgstr "VM ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਵਰਤੀ VNC ਪੋਰਟ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "ਲਾਗ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ %s ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "%s ਲਈ ਸਟੇਟ PID ਫਾਇਲ ਹਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "pidfile ਮਾਰਗ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "envv ਨੂੰ ਲਾਗਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਲਿਖਣ ਤੋਂ ਫੇਲ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "argv ਨੂੰ ਲਾਗਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਲਿਖਣ ਤੋਂ ਫੇਲ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "ਲਾਗਫਾਇਲ ਦੇ ਅੰਤ ਤੱਕ ਵੇਖਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਦਿਸਿਆ ਨਹੀਂ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "iptables ਰੂਲ ਨੂੰ '%s' ਤੋਂ DHCP ਬੇਨਤੀਆਂ ਮਨਜੂਰ ਕਰਨ ਲਈ ਜੋੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "SIGTERM ਨੂੰ %s (%d) ਵੱਲ ਭੇਜਣ ਤੋਂ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "qemu ਸਟੇਟ ਡਰਾਈਵਰ ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr "ਅਚਾਨਕ QEMU URI ਟਿਕਾਣਾ '%s', qemu:///session ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "%s ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr "uuid '%s' ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਕੋਈ ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "ਨਾਂ '%s' ਨਾਲ ਮਿਲਦਾ ਕੋਈ ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਮੈਮੋਰੀ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਅਧਿਕਤਮ ਮੈਮੋਰੀ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr "ਅਧਿਕਤਮ ਮੈਮੋਰੀ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਮੈਮੋਰੀ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦੀ ਮੈਮੋਰੀ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਸੰਭਾਲਿਆ ਈਮੇਜ਼ ਫਾਰਮੈਟ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "ਡੋਮੇਨ xml ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "'%s' ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
msgid "failed to write save header"
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ ਸਿਰਲੇਖ ਲਿਕਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
msgid "failed to write xml"
msgstr "xml ਲਿਖਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "ਫਾਇਲ %s ਸੰਭਾਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "ਡੰਪ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਫੇਲ ਹੋਈ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ vcpu ਕਾਊਂਟ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "ਅਣਜਾਣ virt ਕਿਸਮ ਡੋਮੇਨ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ '%d' ਵਿੱਚ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਅਧਿਕਤਮ vcpus ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr "ਲੋੜੀਂਦਾ vcpus ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਅਧਿਕਤਮ ਮਨਜੂਰ vcpus ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਹੈ: %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਤੇ vcpus ਨੂੰ ਪਿੰਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr "vcpu ਨੰਬਰ ਰੇਂਜ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੈ %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
msgid "cannot set affinity"
msgstr "affinity ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "cpu affinity ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਤੇ vcpus ਨੂੰ ਪਿੰਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "vCPU ਪਲੇਸਮੈਂਟ ਤੇ pCPU ਟਾਈਮ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
msgid "cannot get affinity"
msgstr "affinity ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr "cpu affinity ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
msgid "Failed to get security label"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਲੇਬਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਮਾਡਲ ਸਤਰ ਅਧਿਕਤਮ %d ਬਾਈਟ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ DOI ਸਤਰ ਅਧਿਕਤਮ %d ਬਾਈਟ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
msgid "cannot read domain image"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਈਮੇਜ ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "qemu ਸਿਰਲੇਖ ਪੜਨ ਤੋਂ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr "ਈਮੇਜ ਮੈਜਿਕ ਗਲਤ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr "ਈਮੇਜ ਵਰਜਨ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋ ਨਹੀਂ ਹੈ (%d > %d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
msgid "failed to read XML"
msgstr "XML ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
msgid "failed to parse XML"
msgstr "XML ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਸਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "ਨਵਾਂ VM ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "ਗਲਤ ਕੰਪਰੈੱਸਡ ਸੰਭਾਲ ਫਾਰਮੈਟ %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "ਡੀਕੰਪਰੈਸ਼ਨ ਬਾਇਮਰੀ %s ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
msgid "failed to resume domain"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕਿਸਮ %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "QEMU argv ਸੈਂਟਿਕਸ %s ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "ਡਿਸਕ '%s' ਨੂੰ ਬੱਸ/ਜੰਤਰ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਡਿਸਕ ਨਾਂ ਬੱਸ '%s' ਲਈ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr "ਬੱਸ '%s' ਟਾਰਗਿਟ '%s' ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਜੰਤਰ ਨਹੀਂ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr "ਈਮੂਲੇਟਰ ਵਰਜਨ ਜੰਤਰ '%s' ਅਤੇ ਟਾਰਗਿਟ '%s' ਲਈ ਹਟਾਉਣਯੋਗ ਮੀਡੀਆਂ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr "ਟਾਰਗਿਟ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਲੇਬਲ ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ qemu ਵਰਜਨ host_net_add ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
msgstr ""
"ਨੈੱਟਵਰਕ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ '%s' ਜੋੜੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ: qemu ਇੱਕ unix ਸਾਕਟ ਮਾਨੀਟਰ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "ਨਾਂ %s ਰਿਜ਼ੌਲਵ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਬੈਕਐਂਡ ਨੂੰ '%s' ਨਾਲ ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "tapfd ਨੂੰ '%s' ਨਾਲ ਬੰਦ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "hostdev ਮੋਡ '%s' ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "hostdev subsys ਕਿਸਮ '%s' ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਤੇ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਜੋੜਨ ਤੋਂ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr "ਡਿਸਕ ਬੱਸ '%s' ਹਾਟਪਲੱਗ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ '%s' ਹਾਟਪਲੱਗ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr "ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ '%s' ਜੋੜੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "ਡਿਸਕ %s ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr "network device cannot be detached - device state missing"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "hostdev ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ - ਜੰਤਰ ਸਟੇਟ ਗੈਰਮੌਜੂਦ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਤੇ ਜੰਤਰ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr "ਸਿਰਫ SCSI ਜਾਂ virtio ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਆਰਜੀ ਤੌਰ ਤੇ ਹਟਾਈ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "ਟਰਾਂਜ਼ੀਐਂਟ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ %s ਬਣਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਲਈ cgroup ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਿਆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "cpu_shares tunable ਲਈ ਗਲਤ ਕਿਸਮ, ਲੋੜੀਂਦੀ ਹੈ 'ullong'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "cpu ਸ਼ੇਅਰ ਟਿਊਨੇਬਲ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਫਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "cpu ਸ਼ੇਅਰ ਟਿਊਨੇਬਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਫਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "ਗਲਤ ਮਾਰਗ: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr "ਗਲਤ ਮਾਰਗ, '%s' ਇੱਕ ਅਣਜਾਣ ਇੰਟਰਫੇਸ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr "NULL ਜਾਂ ਖਾਲੀ ਮਾਰਗ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "%s: ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "%s: ਖੋਜਣ ਜਾਂ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
msgid "invalid path"
msgstr "ਗਲਤ ਮਾਰਗ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "mkstemp(\"%s\") ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "ਟੈਂਪਲਿਟ %s ਨਾਲ ਬਣਾਈ ਆਰਜੀ ਫਾਇਲ ਪੜਨ ਤੋਂ ਫੇਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "ਸੀਕਰੇਟ '%s' ਦਾ ਮੁੱਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "ਫਾਇਲ ਮਾਲਕ '%s' ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "'%s' ਲਈ ਉਡੀਕ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
msgid "no domain XML passed"
msgstr "ਕੋਈ ਡੋਮੇਨ XML ਪੈਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr "ਸਿਰਫ tcp URIs ਨੂੰ KVM/QEMU ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ ਹੈ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "UUID '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "ਸਾਕਟ %d ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "ਸਾਕਟ ਨਹੀਂ ਖੋਲ ਸਕਦਾ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "USB ਜੰਤਰ ਵਿਕਰੇਤਾ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "ਮਾਈਗਰੇਟ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "'%s' ਉੱਪਰ libvirtd ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "ਫੇਲ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਗਿਸਟ %s ਨੂੰ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr "ਜੰਤਰ %s ਇੱਕ PCI ਜੰਤਰ ਨਹੀਂ ਹੈ"
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "ਅਚਾਨਕ lifecycle ਕਾਰਵਾਈ %d"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr "ਮੁੜ-ਲਿਖਣ ਲਈ ਡੋਮੇਨ ਵਾਸਤੇ ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr "ਮੁੜ-ਲਿਖਣ ਲਈ ਡੋਮੇਨ ਵਾਸਤੇ ਸੰਰਚਨਾ ਐਂਟਰੀ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr "ਸੰਰਨਚਾ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਹੈ"
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
msgid "unable to get current time"
msgstr "unable to get current time"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਹੈਂਡਲ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਅਸਫਲ"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
msgid "unknown device"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਜੰਤਰ"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr "ਲਿੰਕ %s ਜੋ ਸੰਰਚਨਾ %s ਨੂੰ ਪੁਆਂਇਟ ਕਰਦਾ ਹੈ ਨੂੰ ਚੁਣ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "%s ਤੋਂ %s ਲਿੰਕ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "ਲਿੰਕ %s ਹਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-14 17:15+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <fedora-trans-pl@redhat.com>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "nieznany typ interfejsu \"%s\""
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "błędnie sformatowany adres MAC \"%s\""
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
msgid "missing root element"
msgstr "brak elementu roota"
msgstr "nieobsługiwany typ monitora \"%s\""
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
msgid "failed to parse xml document"
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr "niepoprawny element roota"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "nie można usunąć konfiguracji %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domena \"%s\" jest już określona za pomocą UUID %s"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "nazwa mostka \"%s\" jest już używana."
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "nie podano ścieżki do urządzenia blokowego dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr "błąd podczas przetwarzania możliwości pamięci masowej dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "brak typu możliwości pamięci masowej dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr "nie podano rozmiaru nośnika wymiennego dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr "podano nieprawidłowy rozmiar nośnika wymiennego dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "nieznany typ możliwości pamięci masowej \"%s\" dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "nie podano rozmiaru \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "podano nieprawidłowy rozmiar \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "nie podano identyfikatora gospodarza SCSI dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "podano nieprawidłowy identyfikator gospodarza SCSI dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "nie podano identyfikatora magistrali SCSI dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "podano nieprawidłowy identyfikator magistrali SCSI dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "nie podano identyfikatora docelowego SCSI dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "podano nieprawidłowy identyfikator docelowy SCSI dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "nie podano identyfikatora LUN SCSI dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "nieprawidłowy identyfikator LUN SCSI dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "nie podano identyfikatora docelowego SCSI dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "błąd podczas przetwarzania możliwości gospodarza SCSI dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "brak typu możliwości gospodarza SCSI dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "nie podano WWNN dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "nie podano WWPN dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "nieznany typ możliwości gospodarza SCSI \"%s\" dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "nie podano interfejsu sieciowego dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "podano nieprawidłowy typ sieci dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "nie podano numeru interfejsu USB dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "podano nieprawidłowy numer interfejsu USB dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "nie podano klasy interfejsu USB dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "podano nieprawidłową klasę interfejsu USB dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "nie podano podklasy interfejsu USB dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "podano nieprawidłową podklasę interfejsu USB dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "nie podano protokołu interfejsu USB dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "podano nieprawidłowy protokół interfejsu USB dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "nie podano numeru magistrali USB dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "podano nieprawidłowy numer magistrali USB dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr "nie podano numeru urządzenia USB dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "podano nieprawidłowy numer urządzenia USB dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "nie podano identyfikatora producenta USB dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "podano nieprawidłowy identyfikator producenta USB dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "nie podano identyfikatora produktu USB dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "podano nieprawidłowy identyfikator produktu USB dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "nie podano identyfikatora domeny PCI dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "podano nieprawidłowy identyfikator domeny PCI dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "nie podano identyfikatora magistrali PCI dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "podano nieprawidłowy identyfikator magistrali PCI dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "nie podano identyfikatora gniazda PCI dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "podano nieprawidłowy identyfikator gniazda PCI dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "nie podano identyfikatora funkcji PCI dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "podano nieprawidłowy identyfikator funkcji PCI dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "nie podano identyfikatora producenta PCI dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "podano nieprawidłowy identyfikator producenta PCI dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "nie podano identyfikatora produktu PCI dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "podano nieprawidłowy identyfikator produktu PCI dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr "nie podano UUID systemu dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "błędnie sformatowany element UUID dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
msgid "missing capability type"
msgstr "brak typu możliwości"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "nieznany typ możliwości \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "nieznany typ możliwości \"%d\" dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr "brak możliwości urządzenia \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr "Urządzenie nie jest HBA Fibre Channel"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "Nie można odnaleźć nadrzędnego HBA dla \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr "Nadrzędne HBA %s nie ma możliwości działania wirtualnego portu"
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare nie ustawiło adresu URI"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare2 nie ustawiło adresu URI"
msgid "buffer is NULL"
msgstr "bufor jest PUSTY"
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr "parametr flag musi być VIR_MEMORY_VIRTUAL lub VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgid "No domain with id %d"
msgstr "brak domeny o identyfikatorze %d"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr ""
msgstr "Nieznane wydanie: %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Brak domeny %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "nieprawidłowy typ dostrajanego cpu_shares, oczekiwano \"ullong\""
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "Nieprawidłowy parametr \"%s\""
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "Nieprawidłowy licznik parametrów"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "nie można utworzyć katalogu automatycznego uruchamiania %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Utworzenie dowiązania symbolicznego \"%s do \"%s\" nie powiodło się"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "działanie wznowienia nie powiodło się"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr "nie można zainicjować obsługi mostka"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "nie można rozwiązać dowiązania sterownika %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "brak urządzenia węzła pasującego do nazwy \"%s\""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
msgid "no parent for this device"
msgstr "brak urządzenia nadrzędnego dla tego urządzenia"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "Nieprawidłowe działanie wirtualnego portu (%d)"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Ścieżka działania wirtualnego portu to \"%s\""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
"Zapisanie \"%s\" do \"%s\" podczas tworzenia/usuwania wirtualnego portu nie "
"powiodło się"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
msgid "Vport operation complete"
msgstr "działanie wirtualnego portu została ukończone"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
msgid "Could not get current time"
msgstr "Nie można uzyskać bieżącego czasu"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "brak domeny pasującej do UUID"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
msgid "cannot undefine transient domain"
msgstr "nie można usunąć określenia domeny przejściowej"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "Błędny stan do wykonania czynności"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
msgid "domain is not running"
msgstr "domena nie jest uruchomiona"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "domena nie jest wyłączona"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "nie można usunąć aktywnej domeny"
msgid "Could not read container config"
msgstr "Nie można odczytać konfiguracji kontenera"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "nieznany typ \"%s\""
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Nie można odczytać wyjścia \"qemu -M ?\""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr "Nieoczekiwany stan wyjścia z QEMU %d, PID %lu"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Wykonanie stat %s nie powiodło się, zwłaszcza: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "nie można przetworzyć numeru wersji QEMU w \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Nie można odczytać wyjścia pomocy QEMU"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Nie można odnaleźć pliku binarnego QEMU %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Typ sieci %d jest nieobsługiwany"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr ""
"Dodanie interfejsu TAP do mostka nie powiodło się. %s nie jest urządzeniem "
"mostka"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Dodanie interfejsu TAP do mostka \"%s\" nie powiodło się"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Dodanie interfejsu TAP \"%s\" do mostka \"%s\" nie powiodło się"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr ""
"dodanie reguły iptables pozwalającej na żądania DHCP z \"%s\" nie powiodło "
"się"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr "numer seryjny sterownika \"%s\" zawiera niebezpieczne znaki"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "Migracja TCP jest nieobsługiwana przez ten plik binarny QEMU"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
"Migracja standardowego wejścia jest nieobsługiwana przez ten plik binarny "
"QEMU"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr "system plików hugetlbfs nie jest zamontowany"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr "ogromne strony są wyłączone w konfiguracji administratora"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr ""
"tworzenie kopii zapasowych ogromnych stron nie jest obsługiwane przez \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "emulator QEMU \"%s\" nie obsługuje Xena"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "nieobsługiwana nazwa sterownika \"%s\" dla dysku \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "nieobsługiwany typ dysku USB dla \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "nieobsługiwany typ dysku \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr "obecnie obsługiwana jest tylko jedna karta graficzna"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "typ graficzny %s jest nieobsługiwany przez QEMU"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr "nieprawidłowy model dźwięku"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "nieprawidłowy model dźwięku"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "brak prawidłowego połączenia"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr "przydzielanie urządzenia PCI jest nieobsługiwane przez tę wersję QEMU"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "błędnie sformatowane parametry słów kluczowych w \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "nie można przetworzyć indeksu napędu \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "brak parametru pliku w napędzie \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr "brak parametru indeksu w napędzie \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "nie można przetworzyć VLAN NIC w \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "nie można odnaleźć definicji NIC dla VLAN %d"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "nie można przetworzyć VLAN w \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "nie można przetworzyć funkcji NIC \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "nieznana składnia urządzenia PCI \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "nie można wydobyć magistrali urządzenia PCI \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "nie można wydobyć gniazda urządzenia PCI \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "nie można wydobyć funkcji urządzenia PCI \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "nie można wydobyć producenta urządzenia USB \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "nie można wydobyć produktu urządzenia PCI \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "nie można wydobyć adresu urządzenia PCI \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "nie można odnaleźć numeru portu w urządzeniu znakowym %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "nieznana składnia urządzenia znakowego %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
msgid "no emulator path found"
msgstr "nie odnaleziono ścieżki do emulatora"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "brak wartości dla parametru %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "nie można przetworzyć portu VNC \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "nie można przetworzyć poziomu pamięci \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "nie można przetworzyć licznika procesorów \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "nie można przetworzyć UUID \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "nieznany typ adaptera graficznego \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr "nieznany parametr QEMU \"%s\" podczas konwersji"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "nieznany parametr \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
msgid "cannot get time of day"
msgstr "nie można uzyskać czasu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "nie można utworzyć pliku konfiguracji %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "nie można zainicjować muteksa"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "utworzenie pliku dziennika %s nie powiodło się"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr ""
"Nie można ustawić flagi pliku dziennika maszyny wirtualnej close-on-exec"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "zbudowanie nazwy pliku dziennika %s/%s.log nie powiodło się"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Nie można przejść do %lld w %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Usunięcie stanu domeny dla %s nie powiodło się"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Usunięcie pliku PID dla %s nie powiodło się: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "brak <szyfrowania> dla woluminu %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr "nieoczekiwane żądanie hasła dla woluminu %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
#, fuzzy
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr "nie można odnaleźć sesji"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
msgid "secret storage not supported"
msgstr "sekret pamięci masowej jest nieobsługiwany"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "nieprawidłowe <szyfrowanie> dla woluminu %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr "format=\"qcow\" hasło dla %s nie może zawiera \"\\0\""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Ponowne połączenie monitora dla %s nie powiodło się: %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "Uruchomienie sterownika bezpieczeństwa nie powiodło się"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr "Brak dostępnego sterownika bezpieczeństwa"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Utworzenie katalogu stanu \"%s\" nie powiodło się: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Utworzenie katalogu biblioteki \"%s\" nie powiodło się: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Utworzenie katalogu pamięci podręcznej \"%s\" nie powiodło się: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "nie można ustawić właściciela \"%s\" na użytkownika %d:%d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "nie można ustawić właściciela \"%s\" na %d:%d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "nie można utworzyć ścieżki ogromnych stron %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "nie można ustawić właściciela %s na %d:%d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr "Odczytanie wyjścia dziennika %s nie powiodło się"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr "Brak miejsca podczas odczytywania wyjścia dziennika %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr "Zakończono proces podczas odczytywania wyjścia dziennika %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr "Przekroczono czas podczas odczytywania wyjścia dziennika %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "Nie można zamknąć pliku dziennika: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "nie można uruchomić gościa: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
"otrzymano błędną liczbę PID wirtualnych procesorów z monitora QEMU. "
"Otrzymano %d, żądano %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "ustawienie pokrewieństwa procesora nie powiodło się"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
msgid "resume operation failed"
msgstr "działanie wznowienia nie powiodło się"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "Przydzielenie pciDeviceList nie powiodło się: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Przywrócenie urządzenia PCI nie powiodło się: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Ponowne podłączenie urządzenia PCI nie powiodło się: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Nie można utworzyć cgroup dla %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Nie można odmówić wszystkim urządzeniom dla %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Nie można pozwolić urządzeniu %s dla %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "nie można pozwolić urządzeniom /dev/pts/"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "nie można pozwolić urządzeniom /dev/snd/"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "nie można pozwolić urządzeniu %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Nie można odnaleźć cgroup dla %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "nie można odnaleźć cgroup dla domeny %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "nie można dodać domeny %s zadania %d do cgroup"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "nie można ustawić właściciela %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr "nie można ustawić właściciela urządzenia gospodarza na tej platformie"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "nie można zmienić na grupę \"%d\""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "nie można zmienić na użytkownika \"%d\""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
msgid "VM is already active"
msgstr "Maszyna wirtualna jest już aktywna"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr "Nie można odnaleźć nieużywanego portu VNC"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "nie można utworzyć katalogu dziennika %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "Nie można usunąć starego pliku PID dla %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Zbudowanie ścieżki do pliku PID nie powiodło się."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "Nie można zapisać envv do pliku dziennika: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "Nie można zapisać argv do pliku dziennika: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "Nie można przejść do końca pliku dziennika: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domena %s nie pokazała się\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr ""
"dodanie reguły iptables pozwalającej na żądania DHCP z \"%s\" nie powiodło "
"się"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Wysłanie SIGTERM do %s (%d) nie powiodło się"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "sterownik stanu QEMU jest nieaktywny"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr "nieoczekiwana ścieżka URI QEMU \"%s\", należy spróbować qemu:///system"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
"nieoczekiwana ścieżka URI QEMU \"%s\", należy spróbować qemu:///session"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Nie można otworzyć %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr "brak domeny pasującej do UUID \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "brak domeny pasującej do nazwy \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr "nie można ustawić maksymalnej pamięci poniżej obecnej pamięci"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr "nie można ustawić pamięci powyżej maksymalnej pamięci"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "nie można ustawić pamięci aktywnej domeny"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "Podano nieprawidłowy format pliku zapisu w pliku konfiguracji"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "uzyskanie XML domeny nie powiodło się"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "utworzenie \"%s\" nie powiodło się"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
msgid "failed to write save header"
msgstr "zapisanie nagłówka nie powiodło się"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
msgid "failed to write xml"
msgstr "zapisanie XML nie powiodło się"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "nie można zapisać pliku %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "wznowienie po zrzucie nie powiodło się"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "nie można zmienić licznika wirtualnych procesorów aktywnej domeny"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "nieznany typ wirtualizacji w definicji domeny \"%d\""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr "nie można ustalić maksymalnych wirtualnych procesorów dla domeny"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
"żądane procesory wirtualne są większe od maksymalnych dostępnych wirtualnych "
"procesorów dla domeny: %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "nie można przypiąć wirtualnych procesorów do nieaktywnej domeny"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr "numer wirtualnego procesora jest spoza zakresu %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
msgid "cannot set affinity"
msgstr "nie można ustawić pokrewieństwa"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "pokrewieństwo procesora jest nieobsługiwane"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "nie można przypiąć wirtualnych procesorów do nieaktywnej domeny"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr ""
"nie można uzyskać położenia wirtualnego procesora i czasu fizycznego "
"procesora"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
msgid "cannot get affinity"
msgstr "nie można uzyskać pokrewieństwa"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr "pokrewieństwo procesora jest niedostępne"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
msgid "Failed to get security label"
msgstr "Uzyskanie etykiety bezpieczeństwa nie powiodło się"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr "ciąg modelu bezpieczeństwa przekracza maksymalne %d bajtów"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr "ciąg DOI bezpieczeństwa przekracza maksymalne %d bajtów"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
msgid "cannot read domain image"
msgstr "nie można odczytać obrazu domeny"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "odczytanie nagłówka QEMU nie powiodło się"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr "magia obrazu jest niepoprawna"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr "wersja obrazu jest nieobsługiwana (%d > %d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
msgid "failed to read XML"
msgstr "odczytanie XML nie powiodło się"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
msgid "failed to parse XML"
msgstr "przetworzenie XML nie powiodło się"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "przydzielenie nowej maszyny wirtualnej nie powiodło się"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "Nieprawidłowy format skompresowanego zapisu %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Uruchomienie pliku binarnego dekompresji %s nie powiodło się"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
msgid "failed to resume domain"
msgstr "wznowienie domeny nie powiodło się"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "nieobsługiwany typ konfiguracji %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Nie można ustalić składni argv QEMU %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domena \"%s\" jest już uruchomiona"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "nie można przekonwertować dysku \"%s\" na indeks magistrali/urządzenia"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "Nieobsługiwane mapowanie nazwy dysku dla magistrali \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr "Brak urządzenia o magistrali \"%s\" i celu \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"Wersja emulatora nie obsługuje nośników wymiennych dla urządzenia \"%s\" i "
"celu \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr "cel %s już istnieje"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
msgid "disk source path is missing"
msgstr "brak ścieżki do dysku źródłowego"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr "zainstalowana wersja QEMU nie obsługuje host_net_add"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"typu urządzenia sieciowego \"%s\" nie można podłączać: QEMU nie używa "
"monitora gniazda uniksowego"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Nie można usunąć zaplecza sieciowego\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Usunięcie zaplecza sieciowego dla VLAN %d, sieci %s nie powiodło się"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Zamknięcie tapfd za pomocą \"%s\" nie powiodło się\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "tryb \"hostdev\" \"%s\" jest nieobsługiwany"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "typ podsystemu \"hostdev\" \"%s\" jest nieobsługiwany"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "nie można podłączyć urządzenia do nieaktywnej domeny"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr "magistrali dysku \"%s\" nie można podłączać podczas pracy."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr "typu urządzenia dysku \"%s\" nie można podłączać w czasie pracy"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr "typu urządzenia \"%s\" nie można podłączać"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "nie odnaleziono dysku %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr "nie można odłączyć dysku %s - brak adresu PCI urządzenia"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr "nie odnaleziono urządzenia sieciowego %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr "nie można odłączać urządzenia sieciowego - brak stanu urządzenia"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr "nie odnaleziono urządzenia PCI gospodarza %.4x:%.2x:%.2x.%.1x"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "nie można odłączyć \"hostdev\" - brak stanu urządzenia"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "nie można odłączyć urządzenia na nieaktywnej domenie"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr "tylko urządzenia dysków SCSI lub virtio można odłączać dynamicznie"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "nie można ustawić automatycznego uruchamiania domeny przejściowej"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "nie można utworzyć katalogu automatycznego uruchamiania %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "nie można odnaleźć cgroup dla domeny %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "nieprawidłowy typ dostrajanego cpu_shares, oczekiwano \"ullong\""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "nie można ustawić dostrajanych udziałów procesora"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "nie można uzyskać dostrajanych udziałów procesora"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "Pole cpu_shares jest za długie dla celu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "nieprawidłowa ścieżka: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr "nieprawidłowa ścieżka, \"%s\" nie jest znanym interfejsem"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr "NULL lub pusta ścieżka"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "%s: otwarcie nie powiodło się"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "%s: przejście lub odczytanie nie powiodło się"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
msgid "invalid path"
msgstr "nieprawidłowa ścieżka"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "mkstemp(\"%s\") nie powiodło się"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr ""
"odczytanie pliku tymczasowego utworzonego za pomocą szablonu %s nie powiodło "
"się"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr "strumień nie jest otwarty"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "strumień nie posiada zarejestrowanego wywołania zwrotnego"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr "strumień posiada już zarejestrowane wywołanie zwrotne"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "nie można zarejestrować obserwacji pliku na strumieniu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
msgid "cannot write to stream"
msgstr "nie można zapisać do strumienia"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
msgid "no domain XML passed"
msgstr "nie przekazano XML domeny"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr "Wywołano PrepareTunnel, ale nie ustawiono flagi TUNNELLED"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr "żądano tunelowej migracji, ale przekazano PUSTY strumień"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr "Cel QEMU jest za stary dla obsługi migracji tunelowej"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr "nie można otworzyć gniazda uniksowego \"%s\" dla migracji tunelowej"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr "Żądano migracji tunelowej, ale wywołano nieprawidłową metodę RPC"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr "dla migracji KVM/QEMU obsługiwane są tylko adresy URI TCP"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "nie można przetworzyć adresu URI %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr "migracja nie została pomyślnie ukończona"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr "nie powiodło się odczytanie z QEMU dla migracji tunelowej"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Zapisanie danych migracji do zdalnego libvirtd nie powiodło się"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "nie można otworzyć tunelowego gniazda migracji"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr "Gniazdo uniksowe \"%s\" jest za duże dla celu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr "Nie można dowiązać do gniazda uniksowego \"%s\" dla migracji tunelowej"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
"Nie można nasłuchiwać na gnieździe uniksowym \"%s\" dla migracji tunelowej"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Nie można wydobyć wersji QEMU z \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr "QEMU źródłowe jest za stare dla obsługi migracji tunelowej"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr "polecenie monitora migracji tunelowej nie powiodło się"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
msgid "migrate failed"
msgstr "migracja nie powiodła się"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr "zaakceptowanie z QEMU nie powiodło się dla migracji tunelowej"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Nie można połączyć się ze zdalnym adresem URI libvirtd %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
"Docelowa biblioteka libvirt nie obsługuje protokołu migracji w trybie równy "
"z równym"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Wznowienie gościa %s po niepowodzeniu nie powiodło się\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr "urządzenie %s nie jest urządzeniem PCI"
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "nieoczekiwana czynność cyklu życia %d"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr "nie można pobrać nazwy pliku konfiguracji dla domeny do zastąpienia"
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr "nie można pobrać wpisu konfiguracji dla domeny do zastąpienia"
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "usunięcie starej domeny z mapy konfiguracji nie powiodło się"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr "nazwa pliku konfiguracji jest za długa"
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
msgid "unable to get current time"
msgstr "nie można uzyskać bieżącego czasu"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "nie można przechować obsługi pliku konfiguracji"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
msgid "unknown device"
msgstr "nieznane urządzenie"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr "nie można sprawdzić odnośnika %s wskazującego na konfigurację %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "utworzenie dowiązania %s do %s nie powiodło się"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "usunięcie dowiązania %s nie powiodło się"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-21 18:54+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "tipo de SO desconhecido %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "dados '%s' inesperados"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr ""
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "o domínio %s já existe"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "o domínio %s já existe"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "tipo do dispositivo de destino"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "tipo de SO desconhecido %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "tipo de SO desconhecido %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "tipo da interface de rede"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "ponteiro de rede inválido em %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "tipo de SO desconhecido %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "ponteiro de rede inválido em %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "ponteiro de ligação inválido em %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "tipo de SO desconhecido %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "tipo de SO desconhecido %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "não foi possível ligar a %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "informação do domínio incompleta, o 'domid' não é numérico"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "informação do domínio incompleta, o 'domid' não é numérico"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "lista de domínios do nó"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s"
msgstr "máquina desconhecida %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "Foi usado um limite inválido"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "argumento inválido em %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "argumento inválido em"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "a operação falhou"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr ""
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "tipo do dispositivo de destino"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "ID ou UUID do domínio"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "destino do dispositivo de disco"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "argumento inválido em"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "a operação falhou"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "ID ou UUID do domínio"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "informação do nó"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "O domínio ainda está em execução"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr ""
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "não foi possível processar o URI da ligação"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "tipo de SO desconhecido %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "não foi possível processar o URI da ligação"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "A rede %s foi iniciada\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "esta função não é suportada pelo supervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "dados '%s' inesperados"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "o comando '%s' não suporta a opção --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "dados '%s' inesperados"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "dados '%s' inesperados"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "A rede %s foi iniciada\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "argumento inválido em"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "sem ligação válida"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "argumento inválido em %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "tipo do dispositivo de destino"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "falta a informação dos dispositivos em %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "tipo do dispositivo de destino"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "tipo do dispositivo de destino"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "não foi possível processar o URI da ligação"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "tipo de SO desconhecido %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "anexar um dispositivo em disco"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "anexar um dispositivo em disco"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "anexar um dispositivo em disco"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "anexar um dispositivo em disco"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "anexar um dispositivo em disco"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "anexar um dispositivo em disco"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "tipo de SO desconhecido %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "A rede não foi encontrada"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "falta a informação do nome do domínio"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "não foi possível processar o URI da ligação"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "tipo do dispositivo de destino"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "não foi possível processar o URI da ligação"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "endereço MAC inválido: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "tipo de SO desconhecido %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "tipo de SO desconhecido %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "a obter a data de hoje"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "falta a informação de origem do dispositivo %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "A rede %s foi iniciada\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "ponteiro de ligação inválido em %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "a consola não está implementada nesta plataforma"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "a consola não está implementada nesta plataforma"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "a operação falhou"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "não foi possível reservar um nó"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Não foi possível listar os domínios inactivos"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Não foi possível listar os domínios inactivos"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Não foi possível marcar o domínio %s como de arranque automático"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "não foi possível processar o URI da ligação"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
#, fuzzy
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr "a consola não está implementada nesta plataforma"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "O domínio já está activo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Não foi possível suspender o domínio %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "O domínio %s está a ser encerrado\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "a localização do registo não é um ficheiro"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "ID ou UUID do domínio"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "nome do domínio inactivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "não foi possível obter o UUID do domínio"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Não foi possível criar o XML"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de registo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de registo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "a operação falhou"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "remover a definição de um domínio inactivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "tipo do dispositivo de destino"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "remover a definição de um domínio inactivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "lista de domínios do nó"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "lista de domínios do nó"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "não foi possível ler do Servidor do Xen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Não foi possível criar o XML"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Não foi possível criar o XML"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "não foi possível obter o UUID da rede"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "argumento inválido em"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "dados '%s' inesperados"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "O domínio já está em execução"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "falta a informação de origem do dispositivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "A rede %s foi iniciada\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "A rede %s foi iniciada\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "remover a definição de um domínio inactivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "O domínio não foi encontrado"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "remover a definição de um domínio inactivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "remover a definição de um domínio inactivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "iniciar automaticamente um domínio"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "nome do domínio inactivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "não foi possível processar a informação da topologia"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "argumento inválido em %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "argumento inválido em"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "a operação falhou: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "A rede %s foi iniciada\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "lista de domínios do nó"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "endereço MAC inválido: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Não foi possível escrever no 'socket' %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "'sockets' do CPU do nó"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "anexar um dispositivo em disco"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "a operação falhou: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "não foi possível ligar a %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio novo %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "nó inesperado do dicionário"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Não foi possível repor o domínio a partir de %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "tipo de SO desconhecido"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-10 21:10-0300\n"
"Last-Translator: Mario Italo Filizzola Junior <marioitalo@yahoo.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br@redhat.com>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "tipo de interface desconhecida \"%s\""
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "endereço MAC \"%s\" inválido"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
msgid "missing root element"
msgstr "falta o elemento root"
msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\""
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
msgid "failed to parse xml document"
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr "elemento root incorreto"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "não foi possível remover a configuração para \"%s\""
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "o domínio \"%s\" já está definido"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "o nome de ponte \"%s\" já está sendo utilizado."
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "nenhum caminho de dispositivo de bloco fornecido para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr "erro ao analisar a capacidade de armazenamento para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "falta o tipo de capacidade de armazenamento para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr "nenhum tamanho de mídia removível fornecido para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr "tamanho de mídia removível fornecido para \"%s\" inválido"
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "tipo de capacidade de armazenamento desconhecido \"%s\" para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "nenhum tamanho fornecido para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "tamanho fornecido inválido para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "nenhuma ID de host SCSI fornecida para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "ID de host SCSI fornecida para \"%s\" inválida"
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "nenhuma ID de barramento SCSI fornecida para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "ID de barramento SCSI fornecido para \"%s\" inválida"
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "nenhuma ID de destino SCSI fornecida para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "ID de destino SCSI fornecida para \"%s\" inválida"
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "nenhuma ID de LUN SCSI fornecida para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "ID de LUN SCSI fornecida para \"%s\" inválida"
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "nenhuma ID de destino SCSI fornecida para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "erro ao analisar a capacidade de SCSI da máquina para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "falta o tipo de capacidade SCSI para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "nenhum WWNN fornecido para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "nenhum WWPN fornecido para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "tipo de capacidade SCSI desconhecido \"%s\" para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "nenhuma interface de rede fornecida para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "tipo de rede fornecido inválido para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "nenhum número de interface USB fornecido para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "número de interface USB fornecido para \"%s\" inválido"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "nenhuma classe de interface USB fornecida para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "classe de interface USB fornecida para \"%s\" inválida"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "nenhuma subclasse de interface USB fornecida para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "subclasse de interface USB fornecida para \"%s\" inválida"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "nenhum protocolo de interface USB fornecido para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "protocolo de interface USB fornecido inválido para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "nenhum número de barramento USB fornecido para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "número do barramento USB fornecido para \"%s\" inválido"
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr "nenhum número de dispositivo USB fornecido para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "número do dispositivo USB fornecido inválido para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "nenhuma ID de fabricante USB fornecida para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "ID de fabricante USB fornecida para \"%s\" inválida"
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "nenhuma ID de produto USB fornecida para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "ID de produto USB fornecida para \"%s\" inválida"
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "nenhuma ID de domínio PCI fornecida para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "ID de domínio PCI fornecida para \"%s\" inválida"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "nenhuma ID de barramento PCI fornecida para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "ID de barramento PCI fornecido para \"%s\" inválido"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "nenhuma ID de slot PCI fornecida para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "ID de slot PCI fornecido para \"%s\" inválido"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "nenhuma ID de função PCI fornecida para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "ID de função PCI fornecido para \"%s\" inválido"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "nenhuma ID de fabricante PCI fornecida para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "ID de fabricante PCI fornecida para \"%s\" inválida"
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "nenhuma ID de produto PCI fornecida para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "ID de produto PCI fornecida para \"%s\" inválida"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr "nenhuma UUID fornecida para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "elemento uuid para \"%s\" inválido"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
msgid "missing capability type"
msgstr "falta o tipo da capacidade"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "tipo de capacidade desconhecida \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "tipo de capacidade desconhecida \"%d\" para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr "sem a capacidade do dispositivo para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "Não foi possível localizar o pai HBA para \"%s\""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "o domainMigratePrepare não definiu a uri"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "o domainMigratePrepare2 não definiu a uri"
msgid "buffer is NULL"
msgstr "o buffer é NULL"
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
#, fuzzy
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr "o parâmetro das flags deve ser VIR_MEMORY_VIRTUAL"
msgid "No domain with id %d"
msgstr "não existe domínio com o id %d"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Falha ao auto inicializar a MV \"%s\": %s\n"
msgstr "Versão desconhecida: %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Não há tal domínio %s "
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "Valor do parâmetro inválido"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "Parâmetro inválido \"%s\""
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "Contagem inválida de parâmetros"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "não foi possível criar o diretório de início automático %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Falha ao criar link simbólico \"%s\" para \"%s\""
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "falha ao retomar a operação"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr "não foi possível inicializar o suporte à ponte"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "não foi possível resolver o link do driver %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "não existe dispositivo de nó que corresponda ao nome"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
msgid "no parent for this device"
msgstr "não há pai para este dispositivo"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "operação vport inválida (%d)"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Caminho da operação Vport é \"%s\""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
msgid "Vport operation complete"
msgstr "Operação Vport completa"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
msgid "Could not get current time"
msgstr "Não foi possível obter o horário atual"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "não existe domínio associado ao uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
msgid "cannot undefine transient domain"
msgstr "não foi possível tornar domínio transitório indefinido"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "informação do volume de armazenamento"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
msgid "domain is not running"
msgstr "o domínio não está executando"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "o domínio não está no estado desligado"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "não foi possível excluir o domínio ativo"
msgid "Could not read container config"
msgstr "Não foi possível ler a configuração do contêiner"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "tipo desconhecido \"%s\""
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Não foi possível daemonisar o processo QRMU"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr "Status de saída não esperado do qemu %d pid %lu"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr "Status de saída não esperado \"%d\", o qemu provavelmente falhou"
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Falha ao iniciar o pool %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "não foi possível analisar a versão %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Não foi possível daemonisar o processo QRMU"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Não foi possível encontrar o binário do QEMU %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Não há suporte para o tipo %d de rede"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr ""
"Falha ao adicionar a interface tap à ponte. %s não é um dispositivo de ponte"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Falha ao adicionar a interface tap \"%s\" à ponte \"%s\" : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Falha ao adicionar a interface tap \"%s\" à ponte \"%s\" : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr ""
"falha ao adicionar a regra do iptables para permitir requisições DHCP de \"%s"
"\""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, fuzzy, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr "O nome do modelo contém caracteres inválidos"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "não há suporte à migração de TCP com este binário do QEMU"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "não há suporte à migração de STDIO com este binário do QEMU"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "o comando \"%s\" não dá suporte à opção --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "não há suporte ao nome de driver \"%s\" para o disco \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "não há suporte ao tipo de disco usb para \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
#, fuzzy
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr "somente há suporte a um sistema de arquivos"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Não há suporte para o tipo %d de rede"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr "modelo de som inválido"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "modelo de som inválido"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "não há conexão válida"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
#, fuzzy
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr "não há suporte a \"migrate\" neste qemu"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "elemento uuid inválido"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "não foi possível analisar o dispositivo %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "falta informação sobre os dispositivos para %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "não foi possível analisar o domínio %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Falha ao localizar um link de dispositivo para lun %d"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "não foi possível analisar o domínio %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "não foi possível analisar a função %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "tipo de dispositivo de caractere \"%s\" desconhecido"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "há excesso de dispositivos de caracteres"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "tipo de dispositivo de caractere \"%s\" desconhecido"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "caminho do emulador longo demais"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "falta atributo de autenticação do hospedeiro"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "não foi possível analisar a porta vnc %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "não foi possível analisar o dispositivo %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "não foi possível analisar a máscara de rede \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "não foi possível analisar o barramento %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "tipo de interface desconhecida \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "tipo de autenticação desconhecido \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
msgid "cannot get time of day"
msgstr "não foi possível obter a hora do dia"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "não foi possível criar o arquivo de configuração %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "não foi possível inicializar o mutex"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "falha na criação do arquivo de log %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "Não foi possível definir a flag close-on-exec do arquivo de log da MV "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "falha na criação do nome do arquivo de log %s/%s.log"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Não foi possível buscar o %lld em %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Falha ao remover o status do domínio para %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Falha ao remover a ID PCI \"%s\" de %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "falta a informação sobre a fonte do dispositivo %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
#, fuzzy
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr "não foi possível localizar a sessão"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Não há suporte para o tipo %d de rede"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "ponteiro de conexão inválido em %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Falha ao reconectar o monitor para %s: %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "não foi possível obter a hora atual"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Falha ao criar o diretório de status \"%s\":%s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Falha ao criar o diretório de status \"%s\":%s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Falha ao criar o diretório de status \"%s\":%s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "o console não foi implementado nesta plataforma"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "não foi possível resolver o nome de máquina \"%s\": %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "não foi possível criar cgroup para %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "o console não foi implementado nesta plataforma"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr "Falha enquanto era lida a saída de log do %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr "Excedido o espaço enquanto era lida a saída do log do %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr "O tempo expirou enquanto era lida a saída de log do %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr "O tempo expirou enquanto era lida a saída de log do %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "Não foi possível fechar o arquivo de log: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "não foi possível iniciar o convidado: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "falha ao definir a afinidade da CPU"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
msgid "resume operation failed"
msgstr "falha ao retomar a operação"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "falha ao alocar vncListen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "falha na criação do dispositivo %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Falha ao reconectar o dispositivo %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "não foi possível criar cgroup para %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Falha ao desconectar o dispositivo a partir de %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Falha ao conectar o dispositivo a partir de %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Falha ao listar os dispositivos do nó"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Falha ao listar os dispositivos do nó"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "falha na criação do dispositivo %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Não foi possível obter o cgroup para %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Não foi possível obter o cgroup para %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Falha ao marcar o domínio %s como auto-iniciado"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "não foi possível analisar a versão %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
#, fuzzy
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr "o console não foi implementado nesta plataforma"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "não foi possível alterar para o diretório raiz: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "não foi possível alterar para o diretório raiz: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
msgid "VM is already active"
msgstr "A MV já está ativa"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr "Não foi possível localizar uma porta VNC disponível"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "não foi possível criar o diretório de log %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "não foi possível remover a configuração para %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Falha ao construir o pool %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "Não foi possível gravar o envv no arquivo log: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "Não foi possível gravar o argv no arquivo log: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "Não foi possível buscar o final do arquivo de log: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "O domínio %s não apareceu\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr ""
"falha ao adicionar a regra do iptables para permitir requisições DHCP de \"%s"
"\""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Falha ao enviar sinal SIGTERM ao %s (%d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "o pool de armazenamento não está ativo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Não foi possível abrir %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr "não existe domínio que corresponda ao uuid \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "nenhum domínio com nome correspondente a %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
"não foi possível ajustar o valor máximo da memória para que seja menor do "
"que a memória atual"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
"não foi possível ajustar a memória para um valor maior do que a memória "
"máxima"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "não foi possível ajustar a memória de um domínio ativo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "falha ao analisar o arquivo de configuração "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "falha ao obter o xml do domínio"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "falha ao criar \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
msgid "failed to write save header"
msgstr "falha ao gravar o cabeçalho salvar"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
msgid "failed to write xml"
msgstr "falha ao gravar xml"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "não foi possível salvar o arquivo %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "falha ao realizar strdup"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "não foi possível alterar a contagem de vcpu em um domínio ativo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "tipo de virt desconhecido na definição do domínio \"%d\""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr "não foi possível determinar o número máximo de vcpus para o domínio"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
"quantidade de vcpus requeridos é maior do que o máximo de vcpus permitidos "
"para o domínio: %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "não é possível ligar um vcpus a um domínio inativo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr "o número do vcpu está fora da faixa %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
msgid "cannot set affinity"
msgstr "não foi possível definir a afinidade"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "não há suporte para afinidade de cpu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "não é possível ligar um vcpus a um domínio inativo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "não foi possível obter o horário atual"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
msgid "cannot get affinity"
msgstr "não foi possível obter a afinidade"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr "a afinidade da cpu não está disponível"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "não foi possível obter a hora atual"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, fuzzy, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr "a contagem de vCPU excede o máximo: %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, fuzzy, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr "a contagem de vCPU excede o máximo: %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
msgid "cannot read domain image"
msgstr "não foi possível ler a imagem do domínio"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "falha ao ler o cabeçalho do qemu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr "o image magic está incorreto"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr "não há suporte para a versão da imagem (%d > %d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
msgid "failed to read XML"
msgstr "falha ao ler o XML"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
msgid "failed to parse XML"
msgstr "falha ao analisar o XML"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "falha ao atribuir nova MV"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "operação vport inválida (%d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Falha ao iniciar o domínio %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
msgid "failed to resume domain"
msgstr "falha ao retomar o domínio"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Não foi possível determinar sintaxe argv do QEMU %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "O domínio \"%s\" já está em execução"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr ""
"não foi possível converter o disco \"%s\" para o índice de barramento/"
"dispositivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "Mapeamento de nome de disco não suportado para o barramento \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr "Não há dispositivo com barramento \"%s\" e alvo \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"A versão do emulador não suporta mídia removível para o dispositivo \"%s\" e "
"alvo \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr "o alvo %s já existe"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "falta o rótulo de segurança"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
#, fuzzy
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr "não há suporte para a versão da imagem (%d > %d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "não foi possível resolver o nome %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Falha ao criar uma rede a partir de %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Falha ao fechar o arquivo pid \"%s\" : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Não há suporte para o tipo %d de rede"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "não há suporte para hotplug deste tipo de dispositivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "não foi possível conectar o dispositivo a um domínio inativo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr "barramento de disco \"%s\" não pode ser conectado ligado"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, fuzzy, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr "esse tipo de dispositivo de disco não pode ser conectado"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, fuzzy, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr "esse tipo de dispositivo não pode ser conectado"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "disco %s não localizado"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr "disco %s não pôde ser desconectado - número de slot %d inválido"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "não foi possível desconectar o dispositivo do domínio inativo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "não foi possível desconectar o dispositivo do domínio inativo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
"somente dispositivos de disco virtio ou SCSI podem ser desconectados "
"dinamicamente"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "não foi possível definir auto início para domínio transitório"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "não foi possível criar o diretório de início automático %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "não foi possível ler o cputime para o domínio %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "não foi possível obter a hora atual"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "não foi possível obter a hora atual"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "falha ao analisar a informação sobre a topologia"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "Caminho inválido: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr "caminho inválido, \"%s\" não é uma interface conhecida"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr "caminho NULL (nulo) ou vazio "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "falha ao abrir %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "falha ao realizar lseek ou ler o arquivo: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
msgid "invalid path"
msgstr "caminho inválido"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "falha em open(%s): %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "falha ao ler o arquivo temporário criado com o modelo %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "A rede \"%s\" não tem um nome de ponte."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "não foi possível criar o contexto XPath"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "não pode ser escrito o cabeçalho "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
msgid "no domain XML passed"
msgstr "nenhum domínio XML aprovado"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
#, fuzzy
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr "para migrações KVM, somente há suporte a URIs de tcp"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "não foi possível analisar o barramento %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Falha na gravação do socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "não foi possível abrir o socket"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "falha ao migrar: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "não foi possível conectar a \"%s\""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Falha ao retomar o convidado %s após falha\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr "dispositivo %s não é um dispositivo PCI"
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "ação inesperada %d do ciclo de vida"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
"não foi possível recuperar o nome do arquivo de configuração para o domínio "
"para sobrescrevê-lo"
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
"não foi possível recuperar a entrada de configuração para o domínio para "
"sobrescrevê-la"
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "falha ao remover o antigo domínio do mapa de configuração"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr "o nome do arquivo de configuração é muito grande"
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
msgid "unable to get current time"
msgstr "não foi possível obter a hora atual"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "não foi possível armazenar o identificador do arquivo de configuração"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
msgid "unknown device"
msgstr "dispositivo desconhecido"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
"não foi possível verificar os pontos %s de ligação para %s de configuração"
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "falha ao criar o link %s para %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "falha ao remover o link %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "unexpected mime type"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domain %s exists already"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "invalid argument in"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation failed"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "node information"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "no support for hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
#, fuzzy
msgid "invalid sound model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "no valid connection"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "missing devices information for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "missing source information for device %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "failed to parse configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Failed to resume new domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-12 16:08+1100\n"
"Last-Translator: Yulia Poyarkova <yulia.poyarkova@redhat.com>\n"
"Language-Team: Russian <fedora-trans-ru@redhat.com>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "неизвестный тип интерфейса '%s'"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "неверный аргумент %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
msgid "missing root element"
msgstr "отсутствует корневой элемент"
msgstr "неподдерживаемый тип монитора '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
msgid "failed to parse xml document"
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr "неверный корневой элемент"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "не удается удалить конфигурацию %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "домен уже активен как '%s'"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "неизвестный тип тома %d"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "неизвестный размер элементов '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "недопустимая модель звукового устройства '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "неизвестный размер элементов '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "имя сети"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "неправильный указатель сети в %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "неправильный указатель сети в %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "неправильный указатель домена в %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "недопустимая модель звукового устройства '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "недопустимая модель звукового устройства '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "неправильный указатель соединения в %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "неверно сформированный элемент uuid"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "отсутствует тип домена"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "неизвестный тип auth '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "неизвестный тип auth '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare не задал uri"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare не задал uri"
msgid "buffer is NULL"
msgstr "буфер пуст (NULL)"
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
#, fuzzy
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr "параметр flags должен быть установлен в VIR_MEMORY_VIRTUAL"
msgid "No domain with id %d"
msgstr "нет домена с идентификатором %d"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Не удалось автоматически запустить виртуальную машину '%s': %s"
msgstr "неизвестная процедура: %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Ошибка возобновления работы домена %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "недопустимый путь: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "Недопустимый параметр для virXPathNode()"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "невозможно создать каталог автозапуска %s: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Не удалось создать символьную ссылку '%s' к '%s': %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "не удалось возобновить операцию"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Не удается разрешить адрес %d: %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "нет тома хранилища с совпадающим именем"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "не указана модель звукового устройства"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "Недопустимый параметр для virXPathString()"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "невозможно открыть путь '%s': %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "попытка миграции завершилась неудачей"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "не удается получить текущее время"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "нет домена с соответствующим UUID"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "информация об узле"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
msgid "domain is not running"
msgstr "домен не выполняется"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "работа домена не завершена"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "нельзя удалить активный домен"
msgid "Could not read container config"
msgstr "не удается разобрать URI подключения"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "неизвестный тип '%s'"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr "Неожиданный статус выхода qemu %d pid %lu"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr "Неожиданный статус выхода '%d', возможный сбой qemu"
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Ошибка запуска домена %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Не удалось разобрать вывод vzlist"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Не удается найти бинарный компонент QEMU %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Тип сети %d не поддерживается"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Не удалось добавить интерфейс '%s' к мосту '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Не удалось добавить интерфейс '%s' к мосту '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Не удалось добавить интерфейс '%s' к мосту '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr ""
"не удалось добавить правило iptables для разрешения запросов DHCP с '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "нет поддержки гипервизора"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "команда '%s' не поддерживает опции --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "формат тома не поддерживается: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "неподдерживаемый тип диска '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "неподдерживаемый тип диска '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Тип сети %d не поддерживается"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr "недопустимая модель звукового устройства"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "недопустимая модель звукового устройства"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "нет действительного соединения"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
#, fuzzy
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr "команда 'info blockstats' не поддерживается этим qemu"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "неверный аргумент %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "невозможно задать режим файла '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "отсутствует информация об устройствах для %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "невозможно задать владельца файлов '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Не удалось найти ссылку к устройству для LUN %d"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "невозможно задать владельца файлов '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "невозможно разобрать конечное расположение устройства"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "неизвестное загрузочное устройство '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "невозможно получить информацию об исходных устройствах"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "невозможно получить информацию об исходных устройствах"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "невозможно получить информацию об исходных устройствах"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "невозможно очистить заголовок устройства %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "невозможно получить информацию об исходных устройствах"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "невозможно очистить заголовок устройства %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "слишком много символьных устройств"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "неизвестный тип ОС"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "длина пути к эмулятору слишком велика"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "отсутствует имя узла источника"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "невозможно открыть путь '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "невозможно задать режим файла '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "невозможно задать владельца файлов '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "невозможно прочитать %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "неизвестный тип auth '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "неизвестный тип auth '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
msgid "cannot get time of day"
msgstr "не удалось получить время"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "не удается создать файл конфигурации %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "не удается инициализировать мьютекс: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "не удалось создать файл журнала %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "Невозможно установить флаг close-on-exec %s журнала виртуальной машины"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "не удалось создать файл журнала %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Не удается закрыть файл журнала %d: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Ошибка восстановления домена из %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Не удалось открыть файл pid '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "отсутствует исходная информация для устройства %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
#, fuzzy
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr "невозможно найти сессию"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "ai_socktype не поддерживается"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "неправильный указатель соединения в %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Ошибка создания сети из %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "Ошибка отмены конфигурации сети %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Не удалось автоматически запустить виртуальную машину '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Не удалось создать каталог %s : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Не удалось создать каталог %s : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Не удалось изменить права владения группы %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Не удалось создать канал: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Ошибка сохранения домена %s в %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr "Сбай при чтении вывода запуска %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, fuzzy, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr "Недостаточно места при чтении вывода запуска %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr "Время ожидания истело при чтении вывода запуска %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, fuzzy, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr "Время ожидания истело при чтении вывода запуска %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "Не удается закрыть файл журнала %d: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "не удается установить атрибуты: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "ошибка при получении домена '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
msgid "resume operation failed"
msgstr "не удалось возобновить операцию"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "Не удалось создать канал: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Не удалось создать канал: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Ошибка создания домена из %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Ошибка создания домена из %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Ошибка создания домена из %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Ошибка создания домена из %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "не удается выделить стек контейнера"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Ошибка определения домена на основе %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Ошибка перезагрузки домена %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Ошибка отметки домена %s как автозапускаемого"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "невозможно задать владельца файлов '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
#, fuzzy
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr "на этой платформе консоль не реализована"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "нельзя изменить носитель CDROM"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "невозможно создать путь '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
msgid "VM is already active"
msgstr "Виртуальная машина уже активна"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr "Не удается найти незанятый порт VNC"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "не удается создать каталог журналирования %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "не удается удалить конфигурацию для %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Ошибка при переведении домена %s в состояние ожидания"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "Не удается записать argv в журнал %d: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "Не удается записать argv в журнал %d: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "Не удается закрыть файл журнала %d: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Дамп домена %s сохранен в %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr ""
"не удалось добавить правило iptables для разрешения запросов DHCP с '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "не удается установить значение STP моста в %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "пул хранилищ не активен"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "не удается открыть tty %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr "нет домена с совпадающим UUID '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "нет домена с соответствующим именем"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr "максимальный объем памяти не может быть меньше текущего объема"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr "значение объема памяти не может превышать максимальный объем"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "нельзя задать память для активного домена"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "ошибка разбора файла конфигурации"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "не удалось получить xml домена"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "не удалось создать '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
msgid "failed to write save header"
msgstr "не удалось записать заголовок"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
msgid "failed to write xml"
msgstr "ошибка записи файла xml"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "Не удается закрыть файл журнала %d: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "не удалось возобновить операцию"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "нельзя изменить счетчик VCPU для активного домена"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "неизвестный тип virt в определении домена '%d'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
"не удалось определить максимальное число виртуальных процессоров для домена"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
"запрошенное число виртуальных доменов превышает максимально допустимое "
"значение для домена: %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "нельзя назначить виртуальные процессоры неактивному домену"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr "число виртуальных процессоров превышает допустимый диапазон %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "невозможно сохранить домен"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "нельзя назначить виртуальные процессоры неактивному домену"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "невозможно сохранить домен"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "ошибка получения типа гипервизора"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
msgid "cannot read domain image"
msgstr "невозможно прочитать образ домена"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "ошибка чтения заголовка qemu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr "версия образа не поддерживается (%d > %d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
msgid "failed to read XML"
msgstr "ошибка чтения XML"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
msgid "failed to parse XML"
msgstr "ошибка разбора XML"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "ошибка при получении сети '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Ошибка запуска домена %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Ошибка возобновления работы домена %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "неподдерживаемый тип диска '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Не удается найти бинарный компонент QEMU %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Домен уже работает"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "неподдерживаемый тип диска '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, fuzzy, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr "пул хранилищ уже существует"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "отсутствует метка безопасности"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
#, fuzzy
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr "версия образа не поддерживается (%d > %d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Не удается открыть путь %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Ошибка создания сети из %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Не удалось закрыть файл PID '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Тип сети %d не поддерживается"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "Тип сети %d не поддерживается"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "нельзя сопоставить устройство неактивному домену"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, fuzzy, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr "можно присоединить только устройства CDROM"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "домен не найден"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "нельзя сопоставить устройство неактивному домену"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
#, fuzzy
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr "можно присоединить только устройства CDROM"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "нельзя задать память для активного домена"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "невозможно создать каталог автозапуска %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "нельзя назначить виртуальные процессоры неактивному домену"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "не удается получить текущее время"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "не удается получить текущее время"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "недопустимый путь: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr "недопустимый путь, '%s' не является известным интерфейсом"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr "путь NULL или пустой"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "ошибка открытия файла"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "ошибка при попытке открыть %s для чтения"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
msgid "invalid path"
msgstr "недопустимый путь"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "сбой open(%s): %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "ошибка чтения файла конфигурации %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "невозможно задать владельца файлов '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "невозможно задать владельца файлов '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "список доменов узла"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "невозможно прочитать %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Ошибка записи сокета %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "невозможно открыть %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "невозможно очистить заголовок устройства %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "ошибка действия: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Не удается открыть путь %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Ошибка возобновления работы домена %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "непредвиденный узел dict"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr "не удалось получить запись конфигурации для перезаписи"
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Ошибка восстановления домена из %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr "имя файла конфигурации слишком длинное"
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
msgid "unable to get current time"
msgstr "не удается получить текущее время"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "ошибка чтения файла конфигурации %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
msgid "unknown device"
msgstr "неизвестное устройство"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr "не удалось проверить соответствие ссылки %s конфигурации %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "не удалось создать ссылку %s на %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "не удалось удалить ссылку %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "unexpected mime type"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domain %s exists already"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "invalid argument in"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation failed"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "node information"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "no support for hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
#, fuzzy
msgid "invalid sound model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "no valid connection"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "missing devices information for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "missing source information for device %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "failed to parse configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Failed to resume new domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "unexpected mime type"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domain %s exists already"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "invalid argument in"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation failed"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "node information"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "no support for hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
#, fuzzy
msgid "invalid sound model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "no valid connection"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "missing devices information for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "missing source information for device %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "failed to parse configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Failed to resume new domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "unexpected mime type"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domain %s exists already"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "invalid argument in"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation failed"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "node information"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "no support for hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
#, fuzzy
msgid "invalid sound model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "no valid connection"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "missing devices information for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "missing source information for device %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "failed to parse configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Failed to resume new domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "unexpected mime type"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domain %s exists already"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "invalid argument in"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation failed"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "node information"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "no support for hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
#, fuzzy
msgid "invalid sound model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "no valid connection"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "missing devices information for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "missing source information for device %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "failed to parse configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Failed to resume new domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-21 22:22+0100\n"
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "непозната врста ауторизације %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "неисправна MAC адреса: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
msgid "missing root element"
msgstr "недостаје root елемент"
msgstr "није подржана врста диска „%s“"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr "неисправан root елемент"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "домен %s већ постоји"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "домен %s већ постоји"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "не могу да обришем заглавље уређаја %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "недостаје путања извора"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "непозната врста %d диска за складиштење"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "не могу да поставим власника датотеке „%s“: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "неисправан звучни модел „%s“"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "не могу да поставим власника датотеке „%s“: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "недостаје путања извора"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "недостаје путања извора"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "не могу да поставим власника датотеке „%s“: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "не могу да поставим власника датотеке „%s“: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "непозната врста %d диска за складиштење"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "врста мрежне спреге"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "неисправан показивач везе у %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "непозната врста ауторизације %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "неисправан показивач складишта у %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "неисправан показивач домена у %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "неисправан показивач домена у %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "неисправан звучни модел „%s“"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "неисправан звучни модел „%s“"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "неисправан показивач везе у %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "лоше обликован uuid елемент"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "недостаје елемент капацитета"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "непозната врста ауторизације %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "непозната врста ауторизације %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "не могу да се повежем са %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare није поставио ури"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare није поставио ури"
msgid "buffer is NULL"
msgstr "бафер је NULL"
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
#, fuzzy
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr "параметар ознака мора бити VIR_MEMORY_VIRTUAL"
msgid "No domain with id %d"
msgstr "нема домена са id %d"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Неуспело аутоматско покретање VM-а „%s“: %s"
msgstr "непозната процедура: %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Неуспело настављање домена %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "Неисправна вредност границе"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "неисправна путања: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "Неважећи параметар за virXPathNode()"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "не могу да направим директоријум аутоматског покретања %s: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Неуспело прављење симболичке везе „%s“ ка „%s“: %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "неуспео наставак операције"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "не могу да отворим уређај %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "не постоји складиште са датим именом"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "циљ уређаја диска"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "Неважећи параметар за virXPathString()"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "не могу да отворим путању „%s“: %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "операција преласка није успела"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "не могу да направим цев: %s"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "не постоји домен који се подудара са uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "подаци о диску складиштења"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
msgid "domain is not running"
msgstr "домен се не извршава"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "домен није у стању гашења"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "неуспело брисање активног домена"
msgid "Could not read container config"
msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "непозната врста „%s“"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Неуспешно рашчлањавање vzlist излаза"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr "Неочекиван статус изласка из qemu %d pid %lu"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr "Неочекивани статус изласка „%d“, qemu вероватно није успео"
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Неуспело покретање складишта %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "не могу да прочитам %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Неуспешно рашчлањавање vzlist излаза"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Не могу да пронађем QEMU binary %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Врста мреже %d није подржана"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Неуспешно додавање tap спреге „%s“ на мост „%s“ : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Неуспешно додавање tap спреге „%s“ на мост „%s“ : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Неуспешно додавање tap спреге „%s“ на мост „%s“ : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr ""
"неуспело додавање правила ip табела за дозволу DHCP захтева од „%s“ : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, fuzzy, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr "Назив модела садржи неисправне знаке"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "овај qemu не подржава „info blockstats“"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
#, fuzzy
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "овај qemu не подржава „info blockstats“"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "није подржана врста диска „%s“"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "наредба „%s“ не подржава опцију --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "није подржана врста диска „%s“"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "није подржана врста диска „%s“"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "није подржана врста диска „%s“"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
#, fuzzy
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr "неправилан тип система датотека"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Врста мреже %d није подржана"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr "неисправан звучни модел"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "неисправан звучни модел"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "нема исправне везе"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
#, fuzzy
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr "овај qemu не подржава „info blockstats“"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "лоше обликован uuid елемент"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "не могу да отворим уређај %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "недостају подаци о уређајима за %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "не могу да отворим уређај %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Неуспело проналажење везе уређаја за lun %d"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "не могу да отворим уређај %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "не могу да отворим уређај %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "Непозната врста знаковног уређаја"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "превише знаковних уређаја"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "Непозната врста знаковног уређаја"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "путања емулатора је предуга"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "недостаје атрибут ауторизације домаћина"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "не могу да прочитам %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "не могу да отворим уређај %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "не могу да прочитам %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "не могу да прочитам %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "непозната врста ауторизације %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "непозната врста ауторизације %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "добављам време дана"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "неуспело уписивање датотеке подешавања %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "није могуће покренути подршку моста: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
"Није могуће поставити датотеку дневника VM заставице за затвори-при-"
"извршавању %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Неуспело прављење домена из %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Неуспело прављење диска из %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "недостају изворни подаци за уређај %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
#, fuzzy
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr "не могу да пронађем сесију"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Врста мреже %d није подржана"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "неисправан показивач везе у %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Неуспело прављење директоријума %s : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "неуспело добијање тренутног времена"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Неуспело аутоматско покретање VM-а „%s“: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Неуспело аутоматско покретање VM-а „%s“: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Неуспело аутоматско покретање VM-а „%s“: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "конзола није реализована на овој платформи"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Неуспело прављење диска из %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "конзола није реализована на овој платформи"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr "Неуспех током читања %s излаза покретања"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, fuzzy, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr "Нестало је простора током читања %s излаза покретања"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr "Време је истекло током читања %s излаза покретања"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, fuzzy, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr "Време је истекло током читања %s излаза покретања"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "Није могуће затворити датотеку дневника %d: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "не могу да поставим tty атрибуте: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "неуспело добављање домена „%s“"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
msgid "resume operation failed"
msgstr "неуспео наставак операције"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "неуспело заузимање чвора"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Неуспело привезивање уређај из %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Неуспело прављење диска из %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Неуспело откачињање уређаја из %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Неуспело привезивање уређај из %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Неуспело исписивање неактивних домена"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Неуспело исписивање неактивних домена"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Неуспело прављење диска из %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Неуспело прављење диска из %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Неуспело означавање домена %s као само покренути"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "не могу да прочитам %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
#, fuzzy
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr "конзола није реализована на овој платформи"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "не могу да направим директоријум аутоматског покретања %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "не могу да направим директоријум аутоматског покретања %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
msgid "VM is already active"
msgstr "VM је већ активан"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr "Није могуће пронаћи VNC порт који није у употреби"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "не могу да направим директоријум дневника %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "неуспела изградња складишта %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "Није могуће писати argv у датотеку дневника %d: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "Није могуће писати argv у датотеку дневника %d: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "Није могуће писати argv у датотеку дневника %d: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Домен %s се гаси\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr ""
"неуспело додавање правила ip табела за дозволу DHCP захтева од „%s“ : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Неуспело повезивање прикључка са „%s“: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "складиште није активно"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr "нема домена који се подудара са uuid „%s“"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "нема домена који се поклапају са именом"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr "не могу да поставим максималну меморију мању од тренутне меморије"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr "не могу да поставим меморију већу од максималне меморије"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "не могу да поставим меморију активног домена"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "неуспело тумачење датотеке подешавања"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "неуспело добављање xml-а домена"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "неуспело прављење „%s“"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
msgid "failed to write save header"
msgstr "неуспело уписивање чувања заглавља"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
msgid "failed to write xml"
msgstr "неуспело уписивање xml-а"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "Није могуће затворити датотеку дневника %d: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "strdup није успео"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "не могу да поставим меморију активног домена"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "непозната врста виртуализације у дефиницији домена „%d“"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr "не могу да одредим максималне vcpus за домен"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
"захтевани vcpus је већи него максимални дозвољени vcpus за домен: %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "не могу да прикачим уређај на неактивни домен"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr "vcpu број је изван опсега %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "не могу да поставим власника датотеке „%s“: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "ai_family није подржана"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "не могу да прикачим уређај на неактивни домен"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "не могу да направим цев: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "не могу да преузмем контекст датотеке од %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr "cpu склоност није доступна"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "неуспело добијање тренутног времена"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, fuzzy, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr "vCPU бројач је прешао свој максимум: %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, fuzzy, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr "vCPU бројач је прешао свој максимум: %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
msgid "cannot read domain image"
msgstr "не могу да прочитам отисак домена"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "неуспело читање qemu заглавља"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr "магија отиска није исправна"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr "верзија отиска није подржана (%d > %d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
msgid "failed to read XML"
msgstr "неуспело читање XML-а"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
msgid "failed to parse XML"
msgstr "неуспело рашчлањивање XML-а"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "неуспело додељивање новог VM"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "Неважећи параметар за virXPathString()"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Неуспело покретање домена %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
msgid "failed to resume domain"
msgstr "неуспело настављање домена"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "није подржана врста диска „%s“"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Не могу да пронађем QEMU binary %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Домен је већ покренут"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "није подржана врста диска „%s“"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, fuzzy, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr "диск складиштења већ постоји"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "vCPU бројач је прешао свој максимум: %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
#, fuzzy
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr "верзија отиска није подржана (%d > %d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Неуспело прављење мреже из %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Неуспело затварање pid датотеке „%s“: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Врста мреже %d није подржана"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "ai_socktype није подржан"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "не могу да прикачим уређај на неактивни домен"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, fuzzy, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr "једино уређаји CDROM диска могу бити прикачени"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, fuzzy, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr "једино уређаји CDROM диска могу бити прикачени"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "домен није пронађен"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "не могу да прикачим уређај на неактивни домен"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "не могу да прикачим уређај на неактивни домен"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
#, fuzzy
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr "једино уређаји CDROM диска могу бити прикачени"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "не могу да поставим меморију активног домена"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "не могу да направим директоријум аутоматског покретања %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "неуспело брисање активног домена"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "неуспело добијање тренутног времена"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "неуспело добијање тренутног времена"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "неуспело тумачење података о топологији"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "неисправна путања: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr "неисправна путања, „%s“ није позната спрега"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr "NULL или празна путања"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Неуспело отварање директоријума „%s“: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "неуспела lseek радња или читање из датотеке: %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
msgid "invalid path"
msgstr "неисправна путања"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "неуспела open(%s) радња: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "%s: неуспело уписивање датотеке дневника: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Мрежа %s није активна"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "не могу да направим XPath контекст"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "не могу да упишем заглавље"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "списак домена за чвор"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "не могу да прочитам %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Неуспело писање на прикључак %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "не могу да отворим %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "неуспела радња: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Неуспело настављање домена %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "неочекиван dict чвор"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
"не могу да добијем назив датотеке подешавања како би је домен пребрисао"
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr "не могу да добијем ставку подешавања како би је домен пребрисао"
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "неуспело брисање старог домена из мапе подешавања"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr "назив датотеке подешавања је предуг"
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
msgid "unable to get current time"
msgstr "неуспело добијање тренутног времена"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "неуспело руковање складиштењем датотеке подешавања"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
msgid "unknown device"
msgstr "непознат уређај"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-21 22:22+0100\n"
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "neispravna MAC adresa: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
msgid "missing root element"
msgstr "nedostaje root element"
msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr "neispravan root element"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domen %s već postoji"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domen %s već postoji"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "ne mogu da obrišem zaglavlje uređaja %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "nedostaje putanja izvora"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "nepoznata vrsta %d diska za skladištenje"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "ne mogu da postavim vlasnika datoteke „%s“: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "neispravan zvučni model „%s“"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "ne mogu da postavim vlasnika datoteke „%s“: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "nedostaje putanja izvora"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "nedostaje putanja izvora"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "ne mogu da postavim vlasnika datoteke „%s“: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "ne mogu da postavim vlasnika datoteke „%s“: %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "nepoznata vrsta %d diska za skladištenje"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "vrsta mrežne sprege"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "neispravan pokazivač veze u %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "neispravan pokazivač skladišta u %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "neispravan pokazivač domena u %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "neispravan pokazivač domena u %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "neispravan zvučni model „%s“"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "neispravan zvučni model „%s“"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "neispravan pokazivač veze u %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "loše oblikovan uuid element"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "nedostaje element kapaciteta"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "ne mogu da se povežem sa %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare nije postavio uri"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare nije postavio uri"
msgid "buffer is NULL"
msgstr "bafer je NULL"
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
#, fuzzy
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr "parametar oznaka mora biti VIR_MEMORY_VIRTUAL"
msgid "No domain with id %d"
msgstr "nema domena sa id %d"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Neuspelo automatsko pokretanje VM-a „%s“: %s"
msgstr "nepoznata procedura: %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Neuspelo nastavljanje domena %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "Neispravna vrednost granice"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "neispravna putanja: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "Nevažeći parametar za virXPathNode()"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Neuspelo pravljenje simboličke veze „%s“ ka „%s“: %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "neuspeo nastavak operacije"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "ne postoji skladište sa datim imenom"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "cilj uređaja diska"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "Nevažeći parametar za virXPathString()"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "ne mogu da otvorim putanju „%s“: %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operacija prelaska nije uspela"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "ne mogu da napravim cev: %s"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "ne postoji domen koji se podudara sa uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "podaci o disku skladištenja"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
msgid "domain is not running"
msgstr "domen se ne izvršava"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "domen nije u stanju gašenja"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena"
msgid "Could not read container config"
msgstr "ne mogu da raščlanim URI veze"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "nepoznata vrsta „%s“"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Neuspešno raščlanjavanje vzlist izlaza"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr "Neočekivan status izlaska iz qemu %d pid %lu"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr "Neočekivani status izlaska „%d“, qemu verovatno nije uspeo"
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Neuspelo pokretanje skladišta %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Neuspešno raščlanjavanje vzlist izlaza"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Ne mogu da pronađem QEMU binary %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Vrsta mreže %d nije podržana"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Neuspešno dodavanje tap sprege „%s“ na most „%s“ : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Neuspešno dodavanje tap sprege „%s“ na most „%s“ : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Neuspešno dodavanje tap sprege „%s“ na most „%s“ : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr ""
"neuspelo dodavanje pravila ip tabela za dozvolu DHCP zahteva od „%s“ : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, fuzzy, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr "Naziv modela sadrži neispravne znake"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "ovaj qemu ne podržava „info blockstats“"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
#, fuzzy
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "ovaj qemu ne podržava „info blockstats“"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "naredba „%s“ ne podržava opciju --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
#, fuzzy
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr "nepravilan tip sistema datoteka"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Vrsta mreže %d nije podržana"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr "neispravan zvučni model"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "neispravan zvučni model"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "nema ispravne veze"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
#, fuzzy
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr "ovaj qemu ne podržava „info blockstats“"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "loše oblikovan uuid element"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "nedostaju podaci o uređajima za %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Neuspelo pronalaženje veze uređaja za lun %d"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "Nepoznata vrsta znakovnog uređaja"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "previše znakovnih uređaja"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "Nepoznata vrsta znakovnog uređaja"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "putanja emulatora je preduga"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "nedostaje atribut autorizacije domaćina"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "dobavljam vreme dana"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "nije moguće pokrenuti podršku mosta: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
"Nije moguće postaviti datoteku dnevnika VM zastavice za zatvori-pri-"
"izvršavanju %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Neuspelo pravljenje domena iz %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "nedostaju izvorni podaci za uređaj %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
#, fuzzy
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr "ne mogu da pronađem sesiju"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Vrsta mreže %d nije podržana"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "neispravan pokazivač veze u %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Neuspelo pravljenje direktorijuma %s : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Neuspelo automatsko pokretanje VM-a „%s“: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Neuspelo automatsko pokretanje VM-a „%s“: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Neuspelo automatsko pokretanje VM-a „%s“: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "konzola nije realizovana na ovoj platformi"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "konzola nije realizovana na ovoj platformi"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr "Neuspeh tokom čitanja %s izlaza pokretanja"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, fuzzy, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr "Nestalo je prostora tokom čitanja %s izlaza pokretanja"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr "Vreme je isteklo tokom čitanja %s izlaza pokretanja"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, fuzzy, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr "Vreme je isteklo tokom čitanja %s izlaza pokretanja"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "Nije moguće zatvoriti datoteku dnevnika %d: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "ne mogu da postavim tty atribute: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "neuspelo dobavljanje domena „%s“"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
msgid "resume operation failed"
msgstr "neuspeo nastavak operacije"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "neuspelo zauzimanje čvora"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Neuspelo privezivanje uređaj iz %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Neuspelo otkačinjanje uređaja iz %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Neuspelo privezivanje uređaj iz %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih domena"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih domena"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Neuspelo označavanje domena %s kao samo pokrenuti"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
#, fuzzy
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr "konzola nije realizovana na ovoj platformi"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
msgid "VM is already active"
msgstr "VM je već aktivan"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr "Nije moguće pronaći VNC port koji nije u upotrebi"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "ne mogu da napravim direktorijum dnevnika %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "neuspela izgradnja skladišta %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "Nije moguće pisati argv u datoteku dnevnika %d: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "Nije moguće pisati argv u datoteku dnevnika %d: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "Nije moguće pisati argv u datoteku dnevnika %d: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domen %s se gasi\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr ""
"neuspelo dodavanje pravila ip tabela za dozvolu DHCP zahteva od „%s“ : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Neuspelo povezivanje priključka sa „%s“: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "skladište nije aktivno"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr "nema domena koji se podudara sa uuid „%s“"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "nema domena koji se poklapaju sa imenom"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr "ne mogu da postavim maksimalnu memoriju manju od trenutne memorije"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr "ne mogu da postavim memoriju veću od maksimalne memorije"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "neuspelo tumačenje datoteke podešavanja"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "neuspelo dobavljanje xml-a domena"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "neuspelo pravljenje „%s“"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
msgid "failed to write save header"
msgstr "neuspelo upisivanje čuvanja zaglavlja"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
msgid "failed to write xml"
msgstr "neuspelo upisivanje xml-a"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "Nije moguće zatvoriti datoteku dnevnika %d: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "strdup nije uspeo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "nepoznata vrsta virtualizacije u definiciji domena „%d“"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr "ne mogu da odredim maksimalne vcpus za domen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
"zahtevani vcpus je veći nego maksimalni dozvoljeni vcpus za domen: %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "ne mogu da prikačim uređaj na neaktivni domen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr "vcpu broj je izvan opsega %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "ne mogu da postavim vlasnika datoteke „%s“: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "ai_family nije podržana"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "ne mogu da prikačim uređaj na neaktivni domen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "ne mogu da napravim cev: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "ne mogu da preuzmem kontekst datoteke od %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr "cpu sklonost nije dostupna"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, fuzzy, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr "vCPU brojač je prešao svoj maksimum: %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, fuzzy, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr "vCPU brojač je prešao svoj maksimum: %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
msgid "cannot read domain image"
msgstr "ne mogu da pročitam otisak domena"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "neuspelo čitanje qemu zaglavlja"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr "magija otiska nije ispravna"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr "verzija otiska nije podržana (%d > %d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
msgid "failed to read XML"
msgstr "neuspelo čitanje XML-a"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
msgid "failed to parse XML"
msgstr "neuspelo raščlanjivanje XML-a"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "neuspelo dodeljivanje novog VM"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "Nevažeći parametar za virXPathString()"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Neuspelo pokretanje domena %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
msgid "failed to resume domain"
msgstr "neuspelo nastavljanje domena"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Ne mogu da pronađem QEMU binary %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domen je već pokrenut"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, fuzzy, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr "disk skladištenja već postoji"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "vCPU brojač je prešao svoj maksimum: %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
#, fuzzy
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr "verzija otiska nije podržana (%d > %d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Neuspelo pravljenje mreže iz %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Neuspelo zatvaranje pid datoteke „%s“: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Vrsta mreže %d nije podržana"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "ai_socktype nije podržan"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "ne mogu da prikačim uređaj na neaktivni domen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, fuzzy, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr "jedino uređaji CDROM diska mogu biti prikačeni"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, fuzzy, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr "jedino uređaji CDROM diska mogu biti prikačeni"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domen nije pronađen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "ne mogu da prikačim uređaj na neaktivni domen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "ne mogu da prikačim uređaj na neaktivni domen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
#, fuzzy
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr "jedino uređaji CDROM diska mogu biti prikačeni"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "neuspelo tumačenje podataka o topologiji"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "neispravna putanja: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr "neispravna putanja, „%s“ nije poznata sprega"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr "NULL ili prazna putanja"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma „%s“: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "neuspela lseek radnja ili čitanje iz datoteke: %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
msgid "invalid path"
msgstr "neispravna putanja"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "neuspela open(%s) radnja: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Mreža %s nije aktivna"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "ne mogu da napravim XPath kontekst"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "ne mogu da upišem zaglavlje"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "spisak domena za čvor"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Neuspelo pisanje na priključak %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "neuspela radnja: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Neuspelo nastavljanje domena %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "neočekivan dict čvor"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
"ne mogu da dobijem naziv datoteke podešavanja kako bi je domen prebrisao"
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr "ne mogu da dobijem stavku podešavanja kako bi je domen prebrisao"
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "neuspelo brisanje starog domena iz mape podešavanja"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr "naziv datoteke podešavanja je predug"
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
msgid "unable to get current time"
msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "neuspelo rukovanje skladištenjem datoteke podešavanja"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
msgid "unknown device"
msgstr "nepoznat uređaj"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-27 18:25-0500\n"
"Last-Translator: Magnus Larsson <fedoratrans@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "okänd OS-typ %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "oväntad data '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr ""
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domän %s finns redan"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domän %s finns redan"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "målenhetstyp"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "okänd OS-typ %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "saknar rot-enhetsinformation"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "okänd OS-typ %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "nätverksgränssnittstyp"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "ogiltig nätverkspekare i %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "okänd OS-typ %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "ogiltig nätverkspekare i %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "ogiltig domänpekare i %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "ogiltig domänpekare i %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "ogiltig anslutningspekare i %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "saknar rot-enhetsinformation"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "okänd OS-typ %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "okänd OS-typ %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "kunde inte ansluta till %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domäninformation fel, domid är inte numerisk"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domäninformation fel, domid är inte numerisk"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "nodens domänlista"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
msgstr "okänd värd %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "Ogiltigt värde för gräns"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "ogiltigt argument i %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "ogiltigt argument i "
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation misslyckades"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr ""
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "målenhetstyp"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domännamn eller uuid"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "mål för diskenhet"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "ogiltigt argument i "
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation misslyckades"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domännamn eller uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "nodinformation"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domänen kör fortfarande"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr ""
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "okänd OS-typ %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Misslyckades att starta domän %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Nätverk %s startat\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Misslyckades att hämta gränssnittsstatistik %s %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Misslyckades att hämta gränssnittsstatistik %s %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "denna funktion stöds inte av hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "oväntad data '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "kommandot '%s' stöder inte flaggan --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "oväntad data '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "oväntad data '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Nätverk %s startat\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "ogiltigt argument i "
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "ingen giltig anslutning"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "ogiltigt argument i %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "målenhetstyp"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "saknar enhetsinformation för %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "målenhetstyp"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Misslyckades att avmontera enheten från %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "målenhetstyp"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "okänd OS-typ %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "anslut diskenhet"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "anslut diskenhet"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "anslut diskenhet"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "anslut diskenhet"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "anslut diskenhet"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "anslut diskenhet"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "okänd OS-typ %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "Nätverk hittades inte"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "saknar domännamnsinformation"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "målenhetstyp"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "okänd OS-typ %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "okänd OS-typ %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "hämtar tid på dygnet"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "saknar källinformation för enhet %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Nätverk %s startat\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "ogiltig anslutningspekare i %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "konsol är inte implementerad på denna plattform"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "konsol är inte implementerad på denna plattform"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation misslyckades"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "misslyckades att allokera en nod"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Misslyckades att avmontera enheten från %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Misslyckades att lista inaktiva domäner"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Misslyckades att lista inaktiva domäner"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Misslyckades att markera domän %s som autostartad"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
#, fuzzy
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr "konsol är inte implementerad på denna plattform"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domänen är redan aktiv"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Misslyckades att suspendera domän %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domän %s håller på att stängas ned\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "sökvägen till loggen är inte en fil"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domännamn eller uuid"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "namn för den inaktiva domänen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "kunde inte analysera konfigurationsfilen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "misslyckades att hämta domän-UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Misslyckades att skapa XML"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "misslyckades att skriva loggfilen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "misslyckades att skriva loggfilen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation misslyckades"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "avdefiniera en inaktiv domän"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "målenhetstyp"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "avdefiniera en inaktiv domän"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "nodens domänlista"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "nodens domänlista"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "misslyckades att läsa från Xen-demonen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Misslyckades att skapa XML"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Misslyckades att skapa XML"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "misslyckades att hämta nätverks-UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "ogiltigt argument i "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Misslyckades att starta domän %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "oväntad data '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domänen kör redan"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "saknar källinformation för enhet"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Nätverk %s startat\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "Nätverk %s startat\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "avdefiniera en inaktiv domän"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "Domän hittades inte"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "avdefiniera en inaktiv domän"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "avdefiniera en inaktiv domän"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "autostarta en domän"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "namn för den inaktiva domänen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "misslyckades att analysera topologi-information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "ogiltigt argument i %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "ogiltigt argument i "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation misslyckades: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Nätverk %s startat\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "nodens domänlista"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Misslyckades att skriva till uttag %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "nodens cpu-uttag"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "anslut diskenhet"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation misslyckades: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "kunde inte ansluta till %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Misslyckades att fortsätta ny domän %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "oväntad dict-nod"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Misslyckades att återställa domän från %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "okänd OS-typ"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt.HEAD.ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-16 00:10+0530\n"
"Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n"
"Language-Team: Tamil <fedora-trans-ta@redhat.com>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "தெரியாத முகப்பு வகை '%s'"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "தவறான mac முகவரி '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
msgid "missing root element"
msgstr "விடுபட்ட ரூட் உருப்படி"
msgstr "துணைபுரியாத கணினி வகை '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
msgid "failed to parse xml document"
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr "தவறான ரூட் உருப்படி"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "%sக்கு கட்டமைப்பை நீக்க முடியவில்லை"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "செயற்களம் %s ஏற்கனவே uuid %sஉடன் வரையறுக்கப்பட்டது"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "பாலம் பெயர் '%s' ஏற்கனவே பயனில் உள்ளது."
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "'%s'க்கு தடுப்பு சாதன பாதை கொடுக்கப்படவில்லை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr "இடைநிறுத்தப்படும் சேமிப்பகத்தில் '%s'கான திறன்"
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "'%s' கான விடுபட்ட சேமிப்பக திறன் வகை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr "நீக்கப்படக்கூடிய '%s'கான ஊடக அளவு வழங்கப்பட வில்லை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr "தவறான நீக்கக்கூடிய ஊடக அளவு '%s'க்கு கொடுக்கப்பட்டுள்ளது"
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "தெரியாத சேமிப்பக தொகுதி வகை '%s' க்கு '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "'%s'காக எந்த அளவுகளும் வழங்கப்படவில்லை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "'%s'க்கு தவறான அளவு வழங்கப்பட்டுள்ளதாம் "
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'hhd SCSI host ID கொடுக்கப்படவில்லை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "தவறான SCSI host ID '%s'க்கு கொடுக்கப்பட்டுள்ளது"
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "SCSI bus ID '%s'க்கு கொடுக்கப்படவில்லை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "தவறான SCSI bus ID '%s'க்கு கொடுக்கப்பட்டுள்ளது"
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "SCSI target ID '%s'க்கு கொடுக்கப்படவில்லை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "தவறான SCSI target ID '%s'க்கு கொடுக்கப்பட்டுள்ளது"
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "SCSI LUN ID '%s'க்கு கொடுக்கப்படவில்லை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "தவறான SCSI LUN ID '%s'க்கு கொடுக்கப்பட்டுள்ளது"
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "SCSI target ID '%s'க்கு கொடுக்கப்படவில்லை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "SCSI புரவலன் திறன்கள் '%s'க்கு பகுப்பதில் பிழை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "'%s' கான விடுபட்ட SCSI புரவலன் திறன் வகை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "WWNN எதுவும் '%s'க்கு வழங்கப்படவில்லை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "WWPN எதுவும் '%s'க்கு வழங்கப்படவில்லை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "தெரியாத SCSI புரவலன் செயல்திறன் வகை '%s' க்கு '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "'%s'க்கு பிணைய முகப்பு கொடுக்கப்படவில்லை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "%sக்கு தவறான பிணைய வகை கொடுக்கப்பட்டுள்ளது"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "'%s'க்கு USB முகப்பு எண் கொடுக்கப்படவில்லை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "தவறான USB முகப்பு எண் '%s'க்கு கொடுக்கப்பட்டுள்ளது"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "USB முகப்பு வகுப்பு '%s'க்கு கொடுக்கப்படவில்லை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "தவறான USB முகப்பு வகுப்பு '%s'க்கு கொடுக்கப்பட்டுள்ளது"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "USB முகப்பு துணைவகுப்பு '%s'க்கு கொடுக்கப்படவில்லை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "தவறான USB முகப்பு துணை வகுப்பு '%s'க்கு கொடுக்கப்படவில்லை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "USB முகப்பு நெறிமுறை '%s'க்கு கொடுக்கப்படவில்லை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "%sக்கு தவறான USB முகப்பு நெறிமுறை கொடுக்கப்பட்டுள்ளது"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "USB bus எண் '%s'க்கு கொடுக்கப்படவில்லை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "தவறான USB bus எண் '%s'க்கு கொடுக்கப்படவில்லை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr "USB சாதன எண் '%s'க்கு கொடுக்கப்படவில்லை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "தவறான USB சாதன எண் '%s'க்கு கொடுக்கப்பட்டுள்ளது"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "USB விற்பனையாளர் ID '%s'க்கு கொடுக்கப்படவில்லை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "தவறான USB விற்பனையாளர் ID '%s'க்கு கொடுக்கப்பட்டுள்ளது"
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "USB product ID '%s'க்கு கொடுக்கப்படவில்லை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'க்கு தவறான USB product ID கொடுக்கப்பட்டுள்ளது"
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'க்கு PCI domain ID கொடுக்கப்படவில்லை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'க்கு தவறான PCI domain ID கொடுக்கப்பட்டுள்ளது"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'க்கு PCI bus ID கொடுக்கப்படவில்லை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'க்கு தவறான PCI bus ID கொடுக்கப்பட்டுள்ளது"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'க்கு PCI slot ID கொடுக்கப்படவில்லை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s'க்கு தவறான PCI slot ID கொடுக்கப்பட்டுள்ளது"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "PCI function ID '%s'க்கு கொடுக்கப்படவில்லை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "தவறான PCI நிகழ்வு '%s'ஆல் ID வழங்கப்படுகிறது"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "PCI விற்பனை ID '%s'க்கு கொடுக்கப்படவில்லை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "தவறான PCI விற்பனையாளர் ID '%s'க்கு கொடுக்கப்பட்டுள்ளது"
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "PCI product ID '%s'க்கு கொடுக்கப்படவில்லை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "தவறான PCI product ID '%s'க்கு கொடுக்கப்பட்டுள்ளது"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr "system UUID '%s'க்கு கொடுக்கப்படவில்லை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "'%s'ன் தவறான uuid உருப்படி"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
msgid "missing capability type"
msgstr "விடுபட்ட கொள்ளளவு வகை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "தெரியாத தகுதியான '%s' வகை "
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "'%d'க்கு தெரியாத தகுதியான வகை '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr "'%s'க்கு சாதன திறன்கள் இல்லை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr "சாதனம் ஒரு fibre சேனல் HBA இல்லை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "HBA காக '%s' பெற்றோரை தேட முடியவில்லை"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr "பெற்றோர் HBA %s vport செயல்பாடுகளுக்கு ஏற்றதல்ல"
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare uriஐ அமைக்க முடியவில்லை"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare uriஐ அமைக்க முடியவில்லை"
msgid "buffer is NULL"
msgstr "இடையகம் வெறுமை"
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
"கொடிகள் அளவுரு VIR_MEMORY_VIRTUAL அல்லது VIR_MEMORY_PHYSICAL ஆக இருக்க வேண்டும்"
msgid "No domain with id %d"
msgstr "id %dஉடன் செயற்களம் இல்லை"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "VM '%s'ஐ தானாக துவக்க முடியவில்லை: %s\n"
msgstr "தெரியாத வெளியீடு: %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "செயற்களம் %s போன்று"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "cpu_shares க்கு தவராற வகை, ஒரு 'ullong' எதிர்பார்க்கப்படுகிறது"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "தவறான அளவுரு: '%s'"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "தவறான அளவுரு எண்ணிக்கை"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "%s அடைவிற்கு தானியக்கி துவக்கத்தை உருவாக்க முடியாது"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "%s லிருந்து %s க்கு symlinkஐ உருவாக்க முடியவில்லை"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "தொடர்ந்த செயற்பாடு செயலிழக்கப்பட்டது"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr "பாலம் துணையை துவக்க வில்லை:"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "இணைப்பு %sஐ தீர்வு செய்ய முடியவில்லை"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "முனை சாதனம் பொருந்தும் பெயர் '%s'இல் இல்லை"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
msgid "no parent for this device"
msgstr "இந்த சாதனத்திற்கு பெற்றோர் இல்லை"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "தவறான vport செயல்பாடு (%d)"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Vport செயல்பாடு பாதை '%s'"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr "'%s' இலிருந்து '%s'க்கு vport உருவாக்குதல்/அழித்தல் எழுத முடியவில்லை"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
msgid "Vport operation complete"
msgstr "Vport செயல்பாடு முடிவடைந்தது"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
msgid "Could not get current time"
msgstr "நடப்பு நேரத்தைப் பெற முடியவில்லை"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "ஒப்பிடும் uuidஉடன் செயற்களம் இல்லை"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
msgid "cannot undefine transient domain"
msgstr "செயலிலுள்ள செயற்களத்தை குறிப்புநீக்க முடியவில்லை"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "செயலை செய்ய தவறான நிலை"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
msgid "domain is not running"
msgstr "செயற்களம் இயங்கவில்லை"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "செயற்களம் shutoff நிலையுடன் இல்லை"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "செயலிலுள்ள செயற்களத்தை அழிக்க முடியவில்லை"
msgid "Could not read container config"
msgstr "கட்டமைக்கப்பட்ட கொள்கலனை வாசிக்க முடியவில்லை"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "தெரியாத வகை '%s'"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "'qemu -M ?' வெளிப்பாட்டை வாசிக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr "qemu %d pid %luஇலிலிருந்து எதிர்பாராத வெளியேறும் நிலை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr "எதிர்பாராத வெளியேறும் நிலை '%d', qemu தோல்வி"
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "%sஐ துவக்க முடியவில்லை, மிக அறிதானது : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "QEMU பதிப்பு எண் '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "QEMU உதவி வெளிப்பாட்டை வாசிக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "QEMU பைனரி %sஐ காண முடியவில்லை "
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "பிணைய வகை %d துணைபுரியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "பாலத்திற்கு டேப்பை முகப்பை சேர்க்க முடியவில்லை : %s ஒரு பாலம் சாதனம் இல்லை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "டேப் முகப்பை பாலம் '%s'க்கு சேர்க்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "டேப் முகப்பு '%s'ஐ பாலம் '%s'க்கு சேர்க்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "iptables விதியை DHCP கோரிக்கைகளை '%s'லிருந்து சேர்க்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr "இயக்கி சீரயல் '%s' பாதுகாப்பில்லாத எழுத்துக்களை கொண்டுள்ளது"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "QEMU பைனரியோடு TCP மாற்றம் துணைபுரியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "இந்த QEMU binary உடன் STDIO இடமாற்றம் துணைபுரியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr "hugetlbfs கோப்பு முறைமை மவுண்ட் செய்யப்படவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr "hugepages நிர்வாகி கட்டமைப்பால் செயல்நீக்கப்பட்டுள்ளது"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "hugepage backing '%s' ஆல் துணைபுரியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "qemu emulator '%s' ஆனது xenக்கு துணைபுரியாது"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "%s' கான வட்டு '%s'ஐ இயக்கியின் பெயரை துணைப்புரியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "துணைபுரியாத usb வட்டு வகை '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "துணைபுரியாத வட்டு வகை '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr "ஒரே ஒரு வீடியோ கார்டை நடப்பில் துணைபுரிகிறது"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "வீடியோ வகை %sஐ QEMU உடன் துணைபுரியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr "தவறான ஒலி மாதிரி"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "தவறான ஒலி மாதிரி"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "சரியான இணைப்பு இல்லை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr "PCI சாதன ஒதுக்கீடு இந்த பதிப்பு qemuக்கு துணைபுரியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "'%s'ன் தவறான விசைவார்த்தை விவாதங்கள்"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "இயக்கி அட்டவணை '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "இயக்கி '%s'னுள் விடுபட்ட கோப்பின் அளவுரு"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr "விடுப்பட்ட அட்டவணை அளவரு இயக்கி '%s'இல்"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "NIC vlan னுள் '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "NIC விளக்கத்தை vlan %dக்கு காண முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "vlan னுள் '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "NIC வரையறுத்தல் '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "தெரியாத PCI சாதன syntax '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "PCI சாதன பஸ் '%s'ஐ இழுக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "PCI சாதன வரிசை '%s'ஐ இழுக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "PCI சாதன செயல் '%s'ஐ இழுக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "USB சாதன விற்பனையாளர் '%s'ஐ இழுக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "PCI சாதன தயாரிப்பு '%s'ஐ இழுக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "PCI சாதன முகவரி '%s'ஐ இழுக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "எண் சாதன %s துறை எண்ணை தேட முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "தெரியாத எண் சாதன syntax %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
msgid "no emulator path found"
msgstr "எமுலேட்டர் பாதை காணப்படவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "%s விவாதத்திற்கான விடுப்பட்ட மதிப்பு"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "VNC துறை '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "நினைவக மட்ட '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "CPU எண்ணிக்கை '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "UUID '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "தெரியாத வீடியோ அடாப்படர் வகை '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr "தெரியாத QEMU அளவுரு '%s' உரையாடலின் போது"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "தெரியாத விவாதம் '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
msgid "cannot get time of day"
msgstr "நாளின் நேரத்தைப் பெற முடிகிறது"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "mutexஐ துவக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "logfile %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "VM logfile close-on-exec கொடியை அமைக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "பதிவுக்கோப்பு பெயர் %s/%s பதிவை உருவாக்க முடியவில்லை."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "%lldஐ %sல் பார்க்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "%s லிருந்து செயற்கள நிலையை அழிக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "PID கோப்பை %s லிருந்து நீக்க முடியவில்லை: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "விடுபட்ட <encryption> தொகுதி %sக்கு"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr "தொகுதி %sக்கு எதிர்பார்க்காத கடவுச்சொல் விண்ணப்பம்"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
#, fuzzy
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr "அமர்வை காண முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
msgid "secret storage not supported"
msgstr "இரகசிய சேமிப்பகம் துணைபுரியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "தவறான <encryption> தொகுதி %sக்கு"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr "format='qcow' கடவுச்சொல் %sக்கு ஒரு '\\0'ஐ கொண்டிருக்கக்கூடாது"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "%s காக கணினியை மீண்டும் துவ முடியவில்லை: %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "பாதுகாப்பு இயக்கியை துவக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr "பாதுகாப்பு இயக்கி கிடைக்கப் பெறவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "அடைவு நிலை '%s'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "lib dir '%s'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "கேஷ் அடைவு '%s'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "'%s'க்கு உரிமையாளரை அமைக்க முடியவில்லை %d:%d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "உரிமையாளர் '%s'ஐ %d:%d க்கு அமைக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "hugepage பாதை %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "உரிமையாளர் '%s'ஐ %d:%d க்கு அமைக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr "%s பதிவு வெளிப்பாட்டை வாசிக்கும் போது தோல்வியுற்றது"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr "%s பதிவு வெளிப்பாட்டை வாசிக்கையில் இடமில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr "%s பதிவு வெளிப்பாட்டை வாசிக்கையில் நேரம் செயல்பாடு வெளியேறியது"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr "%s பதிவு வெளிப்பாட்டை வாசிக்கையில் நேரம் முடிந்தது"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "பதிவுக்கோப்பை மூட முடியவில்லை: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "விருந்தினரை துவக்க முடியவில்லை: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
"QEMU மானிட்டரிலிருந்து தவறான vCPU pids எண். %dஐ பெற்றுள்ளது, %d தேவைப்படுகிறது"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "CPU இனத்தை அமைக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
msgid "resume operation failed"
msgstr "தொடர்ந்த செயற்பாடு செயலிழக்கப்பட்டது"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "pciDeviceListஐ ஒதுக்க முடியவில்லை: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "PCI சாதனத்தை மறுஅமைவு செய்ய முடியவில்லை: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "PCI சாதனத்தை மறுஇணைப்பு செய்ய முடியவில்லை: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "cgroup க்காக %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "%s க்கான அனைத்து சாதனங்களை மறுக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "சாதனம் %s க்கான %sஐ அனுமதிக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "/dev/pts/ devicesஐ அனுமதிக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "dev/snd/ devicesஐ அனுமதிக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "சாதனம் %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "cgroup க்காக %sஐ தேட முடியவில்லை\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "செயற்கள %sகாக cgroup ஐ தேட முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "செயற்கள %s இலக்கு %d க்கு cgroupஐ சேர்க்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "%sக்கு உரிமையை அமைக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr "இந்த தளத்தில் புரவல சாதன உரிமையை அமைக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "'%d' குழுவிற்கு மாற்ற முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "'%d' பயனருக்கு மாற்ற முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
msgid "VM is already active"
msgstr "VM ஏற்கனவே செயலிலுள்ளது"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr "பயன்படுத்தாத VNC துறையை தேட முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "பதிவு அடைவு %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "%sக்கு stale PID கோப்பினை நீக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "pidfile பாதையை கட்ட முடியவில்லை."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "envv லிருந்து பதிவுக்கோப்பினை எழுத முடியவில்லை: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "argv லிருந்து பதிவுக்கோப்பினை எழுத முடியவில்லை: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "பதிவுக்கோப்பின் முடிவைக் காண முடியவில்லை: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "செயற்களம் %s இல் காட்டப்பட்டதா\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "iptables விதியை DHCP கோரிக்கைகளை '%s'லிருந்து சேர்க்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr " %s (%d)க்கு SIGTERMஐ அனுப்புவதில் தோல்வி"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "qemu நிலை இயக்கி செயலில் இல்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr "எதிர்பார்க்காத QEMU URI பாதை '%s', qemu:///system முயற்சிக்கவும்"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr "எதிர்பார்க்காத QEMU URI பாதை '%s', qemu:///sessionஐ முயற்சிக்கவும்"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "%sஐ திறக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr "பொருந்தும் uuid '%s'உடன் செயற்களம் இல்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "செயற்களம் உடன் பொருந்தும் '%s' கான பெயர் இல்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr "அதிகபட்ச நினைவக நடப்பு நினைவகத்துடன் அமைக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr "அதிகபட்ச நினைவகத்தை விட அதிக நினைவகம் அமைக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "ஒரு செயலிலுள்ள செயற்களத்திற்கு நினைவகம் அமைக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "தவறான சேமிப்பு பட வடிவம் கட்டமைப்பு கோப்பில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "செயற்களம் xml ஐ பெற முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "'%s'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
msgid "failed to write save header"
msgstr "பதிவு கோப்பினை எழுத முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
msgid "failed to write xml"
msgstr "xmlஐ எழுத முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "கோப்பு %sஐ சேமிக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "டம்ப் தோல்வியுற்ற பின் தொடர்கிறது"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "vcpu எண்ணிக்கையை செயல் செயற்களத்தில் மாற்ற முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "தெரியாத virt வகை செயற்கள வரையறை '%d'இல்"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr "அதிகபட்ச vcpus செயற்களத்திற்கு வரையறுக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
"கோரப்பட்ட vcpus அதிகமாக அனுமதிக்கூடிய vcpusஐ செயற்களத்திற்கு அனுமதிக்கூடியது: %d > %"
"d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "செயலற்ற செயற்களத்தில் vcpusஐ பின் செய்ய முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr "vcpu எண் வரையறையில் இல்லை %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
msgid "cannot set affinity"
msgstr "affinityஐ அமைக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "cpu affinity துணைபுரியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "செயலற்ற செயற்களத்தில் vcpusஐ பின் செய்ய முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "vCPU இடத்தை & pCPU நேரத்தை பெற முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
msgid "cannot get affinity"
msgstr "affinityஐ பெற முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr "cpu affinity இல்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
msgid "Failed to get security label"
msgstr "பாதுகாப்பு லேபிலை பெற முடியவில்லைபெற முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr "பாதுகாப்பு மாதிரி அதிகபட்ச %d பைட்களை விட மிஞ்சியது"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr "பாதுகாப்பு DOI அதிகபட்சத்தை %d பைட்களை விட மிஞ்சியது"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
msgid "cannot read domain image"
msgstr "செயற்கள உருவை வாசிக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "qemu தலைப்பை வாசிக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr "image magic தவறாக உள்ளது"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr "image version துணைபுரியவில்லை (%d > %d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
msgid "failed to read XML"
msgstr "XMLஐ வாசிக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
msgid "failed to parse XML"
msgstr "XMLஐ பகுக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "புதிய VMஐ ஒதுக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "தவறான குறுக்க சேமிப்பு வடிவம் %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "குறுக்கப்பட்ட பைனரி %sஐ துவக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
msgid "failed to resume domain"
msgstr "செயற்களத்தை தொடர முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "துணைபுரியாத கட்டமை வகை %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "QEMU argv ஸின்டெக்ஸ் %sஐ கண்டறியப்படவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "செயற்களம் '%s' ஏற்கனவே இயக்கத்தில் உள்ளது"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "cannot convert வட்டு '%s' ஐ ப"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "'%s' வரைபடத்திற்கான பஸ் உடன் துணைப்புரியாத வட்டு பெயர் "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr "பஸ்வுடன் சாதனம் '%s' இல்லை மற்றும் இலக்கு'%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"எலுமினேட்டர் பதிப்பு சாதனம் '%s'க்கு நீக்கக்கூடிய ஊடகத்திற்கு மற்றும் இலக்கு '%s'க்குத் "
"துணைபுரியவில்லை "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr "இலக்கு %s ஏற்கனவை இருக்கிறது"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
msgid "disk source path is missing"
msgstr "வட்டு மூலப்பாதை விடுபட்டுள்ளது"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr "நிறுவப்பட்ட qemu பதிப்பு host_net_add துணைபுரியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
msgstr ""
"பிணை சாதன வகை '%s' இணைப்படவில்லை: qemu ஒரு unix சாக்கெட் மானிட்டரை பயன்படுத்தவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "பிணைய பின்முனையை நீக்க முடியவில்லை\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "vlan %d, நெட் %sக்கான பிணைய பின்முனையை நீக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "tapfd உடன் '%s'ஐ மூட முடியவில்லை\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "hostdev mode '%s' துணைபுரியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "hostdev subsys வகை '%s' துணைபுரியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "ஒரு செயலற்ற செயற்களத்தை சாதனத்துடன் இணைக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr "வட்டு பஸ் '%s'ஐ hotplugged செய்யமுடியவில்லை."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr "வட்டு சாதன வகை '%s' கூடுதல் இணைக்கப்படவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr "சாதன வகை '%s'ஐ இணைக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "வட்டு %s காணப்படவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr "வட்டு %sஐ பிரத்தெடுக்க முடியவில்லை - சாதனத்திற்கான PCI முகவரி இல்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr "பிணைய சாதனம் %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x காணப்படவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr "பிணைய சாதனத்தை பிரிக்க முடியவில்லை - சாதன நிலை விடுபட்டுள்ளது"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr "புரவலன் pci சாதனம் %.4x:%.2x:%.2x.%.1x காணப்படவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "hostdevஐ பிரிக்க முடியவில்லை - சாதன நிலை விடுபட்டுள்ளது"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "செயலற்ற செயற்களத்தில் சாதனத்தை நீக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr "SCSI அல்லது virtio வட்டு சாதனத்திற்கு நிலையில்லாததை துண்டிக்க முடியும்"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "transient செயற்களத்திற்கு தானியக்க துவக்கத்தை அமைக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "%s அடைவிற்கு தானியக்கி துவக்கத்தை உருவாக்க முடியாது"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "cgroup கான செயற்கள %sஐ தேட முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "cpu_shares க்கு தவராற வகை, ஒரு 'ullong' எதிர்பார்க்கப்படுகிறது"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "cpu பகிரவுகளை அமைக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "cpu பகிர்வுகளை பெற முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "புலமு cpu_shares இலக்கிற்கு முக நீளமாக உள்ளது"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "தவறான பாதை: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr "தவறான பாதை, '%s'க்கு தெரிந்த முகப்பு இல்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr "NULL அல்லது காலியான பாதை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr ": %s கோப்பினை திறக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "%s: காண அல்லது வாசிக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
msgid "invalid path"
msgstr "தவறான பாதை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "mkstemp(\"%s\")ஐ முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "template %sஆல் உருவாக்கப்பட்ட தற்காலிக கோப்பினை உருவாக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr "ஸ்ட்ரீம் திறக்கப்படவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "ஸ்ட்ரீம் ஒரு பின்அழைப்பு பதிவைப் பெற்றிருக்கவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr "ஸ்ட்ரீம் ஏற்கனவை பதிவு செய்யப்பட்ட ஒரு பின்னழைப்பை கொண்டுள்ளது"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "ஸ்ட்ரீம்மை கவனித்து கோப்பை பதிவு செய்ய முடியாது"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
msgid "cannot write to stream"
msgstr "ஸ்ட்ரீம்மை எழுத முடியாது"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
msgid "no domain XML passed"
msgstr "XML செயற்களத்தை கடக்கவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr "தயாரான Tunnel அழைத்தது ஆனால் TUNNELLED கொடி அமைக்கப்படவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr "வளைவு இடப்பெயர்வு கோரப்பட்டது ஆனால் NULL ஸ்ட்ரீம் கடந்தது"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr "வளைவு இடப்பெயர்வுக்கு துணைபுரிவதற்கு இலக்கு qemu ஆனது மிக பழமையானது"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr "வளைவு இடப்பெயர்வுக்காக unix சாக்கெட் '%s'ஐ திறக்க முடியாது"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr "வளைவு இடப்பெயர்வு கோரியது ஆனால் தவறான RPC முறை அழைக்கப்பட்டது"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr "KVM/QEMU ஒரங்களுக்கு tcp URIகள் மட்டும் துணைப்புரிகிறது"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr " URI '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr "நகருதல் வெற்றிகரமாக முடிவடையவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr "qemuலிருந்து வளைவு இடப்பெயர்வை வாசிக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "தொலை libvirtdக்கு இடப்பெயர்வு தரவை எழுத முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "வளைவு இடப்பெயர்வு சாக்கெட்டை திறக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr "இலக்கிற்கு Unix சாக்கெட் '%s' ஆனது மிகப் பெரியதாகும்"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr "வளைவு இடப்பெயர்வுக்கு unix சாக்கெட் '%s'ஐ பிணைக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr "வளைவு இடப்பெயர்வுக்கு unix சாக்கெட் '%s'ஐ கவனிக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "%s'லிருந்து Qemu பதிப்பை இழுக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr "மூலம் qemu ஆனது வளைவு இடப்பெயர்வுக்கு துணைபுரிய மிக பழமையானது"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr "வளைவு இடப்பெயர்வு மானிட்டர் கட்டளை தோல்வியுற்றது"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
msgid "migrate failed"
msgstr "இடமாற்ற முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr "qemuலிருந்து வளைவு இடப்பெயர்வை ஏற்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "தொலை libvirtd URI '%s'ஐ இணைக்க முடியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr "peer-to-peer இடப்பெயர்வு நெறிமுறைக்கு இலக்கு libvirt துணைப்புரியவில்லை"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "விருந்தினர் %sக்கு பிறகு மீண்டும் தொடர முடியவில்லை\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr "சாதனம் %s ஒரு PCI சாதனமல்ல"
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "எதிர்பாராத வாழ்க்கைசூழல் செயல் %d"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு பெயரை செயற்களத்திற்கு எடுக்க முடியவில்லை"
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr "செயற்களத்திற்கு மேலெழுத கட்டமை உள்ளீட்டை எடுக்க முடியவில்லை"
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "கட்டமைப்பு மேப்பிலிருந்து பழைய செயற்களத்தை நீக்க முடியவில்லை"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பின் பெயர் மிக நீளமாக உள்ளது"
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
msgid "unable to get current time"
msgstr "நடப்பு நேரத்தைப் பெற முடியவில்லை"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு கையாளுதலை சேமிக்க முடியவில்லை"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
msgid "unknown device"
msgstr "தெரியாத சாதனம்"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr "இணைப்பு %s புள்ளிகளில் கட்டமை %sக்கு சோதிக்க முடியவில்லை"
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "%s லிருந்து %sக்கு இணைப்பை உருவாக்க முடியவில்லை"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "%s இணைப்பை நீக்க முடியவில்லை"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt.HEAD.te\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-12 19:56+0530\n"
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "తెలియని ఇంటర్ఫేస్ రకము '%s'"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "తప్పుగావున్న mac చిరునామా '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
msgid "missing root element"
msgstr "తప్పిపోయిన root మూలకము"
msgstr "మద్దతీయని మానిటర్ రకము '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
msgid "failed to parse xml document"
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr "సరికాని root మూలకము"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "%s కొరకు ఆకృతీకరణ ఫైలును తీసివేయలేదు"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "డొమైన్ '%s' యిప్పటికే uuid %sతో నిర్వచించబడింది"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "బ్రిడ్జు నామము '%s' యిప్పటికే వుపయోగంలో వుంది."
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు యెటువంటి బ్లాక్ పరికరము పాత్ అందివ్వబడలేదు"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు నిల్వ సామర్ద్యాలను పార్శ్ చేయుటలో దోషము"
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు తప్పిపోయిన నిల్వ సామర్ధ్య రకము"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు యెటువంటి తీసివేయదగిన మాధ్యమ పరిమాణం అందివ్వబడలేదు"
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు అందివ్వబడిన చెల్లని తొలగించదగు మాధ్యమం పరిమాణము"
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "'%2$s' కొరకు తెలియని నిల్వ సామర్ధ్యపు రకము '%1$s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు యెటువంటి పరిమాణము అందివ్వబడలేదు"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు యెటువంటి పరిమాణము అందివ్వబడలేదు"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు యెటువంటి SCSI హోస్టు ID అందివ్వబడలేదు"
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు చెల్లని SCSI హోస్టు ID అందివ్వబడింది"
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు యెటువంటి SCSI బస్ ID అందివ్వబడలేదు"
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు చెల్లని SCSI బస్ ID అందివ్వబడింది"
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు యెటువంటి SCSI లక్ష్యపు ID అందివ్వబడలేదు"
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "చెల్లని SCSI లక్ష్యపు ID '%s' కొరకు అందివ్వబడింది"
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "ఏ SCSI LUN ID '%s' కొరకు అందివ్వబడలేదు"
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "చెల్లని SCSI LUN ID అనునది '%s' కొరకు అందివ్వబడింది"
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు యెటువంటి SCSI లక్ష్యపు ID అందివ్వబడలేదు"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు SCSI హోస్టు సామర్ద్యాలను పార్శ్ చేయుటలో దోషము"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు తప్పిపోయిన SCSI హోస్టు సామర్ధ్య రకము"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు WWNN యివ్వబడలేదు"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు WWPN యివ్వబడలేదు"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "తెలియని SCSI హోస్టు సామర్ధ్య రకము '%s' '%s' కొరకు"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు యెటువంటి నెట్వర్కు యింటర్ఫేస్ అందివ్వబడలేదు"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు అందివ్వబడిన చెల్లని నెట్వర్కు రకము"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు ఏ USB ఇంటర్ఫేస్ సంఖ్యా అందివ్వబడలేదు"
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు చెల్లని USB ఇంటర్ఫేస్ సంఖ్య అందివ్వబడింది"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "ఏ USB ఇంటర్ఫేస్ క్లాస్ '%s' కొరకు అందివ్వబడలేదు"
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "చెల్లని USB యింటర్ఫేస్ క్లాస్ '%s' కొరకు అందివ్వబడింది"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు యెటువంటి USB ఇంటర్ఫేస్ వుపతరగతి అందివ్వబడలేదు"
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "చెల్లని USB ఇంటర్ఫేస్ వుపతరగతి '%s' కొరకు అందివ్వబడింది"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు యెటువంటి USB యింటర్ఫేస్ ప్రొటోకాల్ అందివ్వబడలేదు"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "చెల్లని USB యింటర్ఫేస్ ప్రోటోకాల్ '%s' కొరకు అందివ్వబడింది"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు ఏ USB బస్ సంఖ్య అందివ్వబడలేదు"
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు చెల్లని USB బస్ సంఖ్య అందివ్వబడలేదు"
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు యెటువంటి USB పరికరపు సంఖ్య అందివ్వబడలేదు"
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు చెల్లని USB పరికర సంఖ్య అందివ్వబడింది"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు యెటువంటి USB అమ్మకందారి ID అందివ్వబడలేదు"
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు చెల్లని USB అమ్మకందారి ID అందివ్వబడింది"
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు యెటువంటి USB వుత్పత్తి ID అందివ్వబడలేదు"
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు చెల్లని USB వుత్పత్తి ID అందివ్వబడింది"
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు ఏ PCI డొమైన్ ID అందివ్వబడలేదు"
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "చెల్లని PCI డొమైన్ ID '%s' కొరకు అందివ్వబడింది"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "ఏ PCI బస్ ID '%s' కొరకు అందివ్వబడలేదు"
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "సరికాని PCI బస్ ID '%s' కొరకు అందివ్వబడింది"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "ఏ PCI స్టాట్ ID '%s' కొరకు అందివ్వబడలేదు"
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "చెల్లని PCI స్లాట్ ID '%s' కొరకు అందివ్వబడింది"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "ఏ PCI ప్రమేయ ID '%s' కొరకు అందివ్వబడలేదు"
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు చెల్లని PCI ప్రమేయ ID అందివ్వబడింది"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "ఏ PCI అమ్మకందారి ID '%s' కొరకు అందివ్వబడలేదు"
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు చెల్లని PCI అమ్మకందారి ID అందివ్వబడింది"
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "ఏ PCI వుత్పత్తి ID '%s' కొరకు అందివ్వబడలేదు"
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "చెల్లని PCI ఉత్పత్తి ID '%s' కొరకు అందివ్వబడింది"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు ఏ సిస్టమ్ UUID అందివ్వబడలేదు"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు తప్పుగారూపొందించిన uuid మూలకం"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
msgid "missing capability type"
msgstr "తప్పిపోయిన సామర్ధ్యము రకము"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "తెలియని సామర్ధ్యము రకము '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "తెలియని సామర్ధ్యము రకము '%d' దీని కొరకు '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు ఏ పరికరము సామర్ధ్యములు లేవు"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr "పరికరము ఫైబర్ చానల్ HBA కాదు"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "'%s' కొరకు మాత్రుక HBA కనుగొనలేక పోయింది"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr "మాత్రుక HBA %s అనునది vport ఆపరేషన్లకు సరిపోవునది కాదు"
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare అనునది uriకు అమర్చలేదు"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare2 అనునది uri అమర్చలేదు"
msgid "buffer is NULL"
msgstr "బఫర్ అనునది NULL"
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr "ఫ్లాగ్సు పారామితి తప్పక VIR_MEMORY_VIRTUAL లేదా VIR_MEMORY_PHYSICAL కావాలి"
msgid "No domain with id %d"
msgstr "id %dతో యెటువంటి డొమైన్ లేదు"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "VM స్వయంచాలకప్రారంభం విఫలమైంది '%s': %s\n"
msgstr "తెలియని విడుదల: %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "డొమైన్ %s వంటి డొమైన్ లేదు"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "cpu_shares కొరకు చెల్లని రకము, 'ullong' తప్ప"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "చెల్లని పారామితి `%s'"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "చెల్లని పారామితి లెక్క"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "%s కొరకు స్వయంచాలక డైరెక్టరీను సృష్టించలేదు"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "సిమ్లింకు %s నుండి ' %s'కు సృష్టించుటలో విఫలమైంది"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "ఆపరేషన్ తిరిగికొనసాగింపు విఫలమైంది"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr "బ్రిడ్జు మద్దతును సిద్దము చేయలేదు"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "డ్రైవర్ లింకు %sను పరిష్కరించలేదు"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "సరిపోలు నామము '%s'తో యెటువంటి నోడ్ పరికరము లేదు"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
msgid "no parent for this device"
msgstr "ఈ పరికరముకు పేరెంట్ లేదు"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "చెల్లని vport ఆపరేషన్ (%d)"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Vport ఆపరేషన్ పాత్ యిది '%s'"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr "vport సృష్టించునప్పుడు/తొలగించునప్పుడు '%s'ను '%s'కు వ్రాయుట విఫలమైంది"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
msgid "Vport operation complete"
msgstr "Vport ఆపరేషన్ పూర్తైనది"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
msgid "Could not get current time"
msgstr "ప్రస్తుత సమయమును పొందలేక పోయింది"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "సరిపోవు uuidతో ఏ డొమైన్ లేదు"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
msgid "cannot undefine transient domain"
msgstr "ట్రాన్సియన్టు డొమైన్ను అనిర్వచనీయము చేయలేము"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "చర్యను జరుపుటకు సరికాని స్థితి"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
msgid "domain is not running"
msgstr "డొమైన్ నడుచుట లేదు"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "డొమైన్ అనునది shutoff స్థితినందు లేదు"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "క్రియాశీల డొమైన్ను తొలగించలేక పోయింది"
msgid "Could not read container config"
msgstr "కంటైనర్ ఆకృతీకరణని చదువలేక పోయింది"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "తెలియని రకము '%s'"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "'qemu -M ?' అవుట్పుట్ చదవలేక పోయింది"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr "qemu %d నుండి అనుకొని బహిష్కరణ స్థిది pid %lu"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr "అనుకోని బహిష్కరణ స్థితి '%d', qemu బహుశా విఫలమైంది"
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "%s ప్రారంభించుటకు విఫలమైంది, చాలా అసాదారణమైన : %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "QEMU వర్షన్ సంఖ్యను '%s' నందు పార్శ్ చేయలేదు"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "QEMU సహాయ అవుట్పుట్ను చదువలేదు"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "QEMU బైనరీ %sను కనుగొనలేక పోయింది"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "నెట్వర్కు రకము %d మద్దతీయుటలేదు"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "tap ఇంటర్ఫేస్ను బ్రిడ్జుకు జతచేయుటలో విఫలమైంది. %s అనునది బ్రిడ్జు పరికరము కాదు"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "బ్రిడ్జి '%s'కు tap యింటర్ఫేసును జతచేయుటకు విఫలమైంది"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "tap యింటర్ఫేస్ '%s'ను బ్రిడ్జి '%s'కు జతచేయుటలో విఫలమైంది"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "'%s'నుండి DHCP అభ్యర్ధనలను అనుమతించుటకు iptables నియమాన్ని జతచేయుటకు విఫలమైంది"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr "డ్రైవర్ వరుససంఖ్య '%s' సురక్షితముకాని అక్షరములను కలిగివుంది"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "TCP వలసవిధానం అనునది ఈ QEMU బైనరీతో మద్దతించబడదు"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "STDIO వలసవిధానం అనునది ఈ QEMU బైనరీతో మద్దతీయబడదు"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr "hugetlbfs దస్త్రవ్యవస్థ మరల్పుచేయబడలేదు"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr "పెద్దపేజీలు నిర్వాహకుని ఆకృతీకరణ చేత అచేతనముచేయబడింది"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "పెద్దపేజీ బ్యాకింగ్ '%s' చేత మద్దతించబడుటలేదు"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "qemu ఎమ్యులేటర్ '%s' xenను మద్దతించుటలేదు"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "మద్దతీయని డ్రైవర్ నామము '%s' డిస్కు '%s' కొరకు"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "మద్దతీయని usb డిస్కు రకము '%s' కొరకు"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "మద్దతీయని డిస్కురకము '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr "ఒక వీడియో కార్డు మాత్రమే ప్రస్తుతం మద్దతిచ్చునది"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "వీడియో రకము %s QEMUతో మద్దతిచ్చునది కాదు"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr "సరికాని ధ్వని రీతి"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "సరికాని ధ్వని రీతి"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "సరైన అనుసంధానం కాదు"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr "PCI పరికర అప్పగింత qemu యొక్క వర్షన్తో మద్దతించ బడదు"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "'%s' నందు తప్పుగా ఫాంమైన కీపదపు ఆర్గుమెంట్లు"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "డ్రైవ్ విషయసూచిక '%s'ను పార్శ్ చేయలేక పోయింది"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "డ్రైవ్ '%s' నందు ఫైలు పారామితి తప్పిపోయినది"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr "డ్రైవ్ '%s' నందు విషయసూచిక పారామితి తప్పిపోయినది"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "'%s' నందు NIC vlan పార్శ్ చేయలేదు"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "vlan %d కొరకు NIC నిర్వచనమును కనుగొనలేదు"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "'%s' నందు vlanను పార్శ్ చేయలేదు"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "NIC నిర్వచనము '%s'ను పార్శ్ చేయలేదు"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "తెలియని PCI పరికరము సిన్టాక్స్ '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "PCI పరికరము bus '%s'ను వెలికితీయలేదు"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "PCI పరికరము స్లాట్ '%s'ను వెలికితీయలేక పోయింది"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "PCI పరికరము కార్యక్రమము '%s'ను వెలికితీయలేము"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "USB పరికరము అమ్మకందారి '%s'ను వెలికితీయలేము"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "PCI పరికరము వుత్పత్తి '%s'ను వెలికితీయలేము"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "PCI పరికరము చిరునామా '%s'ను వెలికితీయలేము"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "కారెక్టర్ పరికరము %s నందు పోర్టు సంఖ్యను కనుగొనలేక పోయింది"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "తెలియని కారెక్టర్ పరికరము సిన్టాక్స్ %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
msgid "no emulator path found"
msgstr "ఎటువంటి యెమ్యులేటర్ పాత్ కనబడలేదు"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "%s ఆర్గుమెంట్ కొరకు తప్పిపోయిన విలువ"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "VNC పోర్ట్ '%s'ను పార్శ్ చేయలేదు"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "మెమొరీ స్థాయి '%s'ను పార్శ్ చేయలేదు"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "CPU లెక్క '%s'ను పార్శ్ చేయలేదు"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "UUID '%s'ను పార్శ్ చేయలేదు"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "తెలియని వీడియో ఎడాప్టర్ రకము '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr "మారకంనందు తెలియని QEMU ఆర్గుమెంట్ '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "తెలియని ఆర్గుమెంట్ '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
msgid "cannot get time of day"
msgstr "రోజు యొక్క సమయాన్ని పొందలేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "ఆకృతీకరణ దస్త్రము %sను సృష్టించలేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "మ్యూటెక్సును సిద్దము చేయలేక పోయింది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "లాగ్పైలు %sను సృష్టించుటకు విఫలమైంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "VM లాగ్ఫైలు close-on-exec ఫ్లాగ్ను అమర్చలేక పోయింది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "లాగ్పైలు నామము %s/%s.log సృష్టించుటకు విఫలమైంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "%lldకు %s నందు వెళ్ళలేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "%s కొరకు డొమైన్ స్థితిని తీసివేయుటలో విఫలమైంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "PID ఫైలును %s కొరకు తొలగించుటలో విఫలమైంది: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "వాల్యూమ్ %s కొరకు <encryption> తప్పిపోయింది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr "వాల్యూమ్ %s నుండి అనుకోకుండా సంకేతపదము అభ్యర్ధన"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
#, fuzzy
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr "సెషన్ను కనుగొనలేము"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
msgid "secret storage not supported"
msgstr "రహస్య నిల్వ మద్దతునీయదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "వాల్యూమ్ %s కొరకు చెల్లని <encryption>"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr "%s కొరకు format='qcow' సంకేతపదము '\\0' కలిగివుండదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "మానిటర్ను %s కొరకు తిరిగి అనుసంధానించుటలో విఫలమైంది: %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "రక్షణ డ్రైవర్ ప్రారంభించుటకు విఫలమైంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr "ఎటువంటి రక్షణ డ్రైవర్ అందుబాటులో లేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "స్థితి dir '%s' సృష్టించుటకు విఫలమైంది: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "lib dir '%s' సృష్టించుటకు విఫలమైంది: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "క్యాచీ dir '%s' సృష్టించుటకు విఫలమైంది: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "'%s' యొక్క యజమానిత్వమును వినియోగదారి %dకు అమర్చలేక పోయింది:%d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "'%s' యొక్క యజమానిత్వమును %dకు అమర్చలేక పోయింది: %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "పెద్దపేజీ పాత్ %sను సృష్టించలేక పోయింది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "%s పైన యజమానిత్వమును %dకు అమర్చలేక పోయింది:%d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr "%s లాగ్ అవుట్పుట్ను చదువుచున్నప్పుడు దోషము"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr "%s లాగ్ అవుట్పుట్ చదువునప్పుడు స్పేసు మించిపోయినది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr "%s లాగ్ అవుట్పుట్ను చదువుచున్నప్పుడు ప్రోసెస్ నిష్క్రమించినది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr "%s లాగ్ అవుట్పుట్ను చదువుచున్నప్పుడు సమయం ముగిసినది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "లాగ్ఫైలును మూయలేక పోయింది: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "గెస్టును ప్రారంభించలేక పోయింది: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr "QEMU మానిటర్ నుండి సరికాని సంఖ్యలో vCPU pidలు పొందినది. %d పొందినది, కోరుకున్నది %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "CPU ఎఫినిటీని అమర్చుటలో విఫలమైంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
msgid "resume operation failed"
msgstr "ఆపరేషన్ తిరిగికొనసాగింపు విఫలమైంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "pciDeviceList కేటాయించుటకు విఫలమైంది: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "PCI పరికరము తిరిగివుంచుటకు విఫలమైంది: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "PCI పరికరము తిరిగి-అనుభందించుటకు విఫలమైంది: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "%s కొరకు cgroupను సృష్టించలేక పోయింది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "%s కొరకు అన్ని పరికరాలను తిరస్కరించలేక పోయింది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "పరికరము %sను %s కొరకు అనుమతించలేక పోయింది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "/dev/pts/ పరికరాలను అనుమతించలేక పోయింది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "/dev/snd/ పరికరాలను అనుమతించలేక పోయింది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "పరికరము %sను అనుమతించలేక పోయింది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "%s కొరకు cgroup కనుగొనలేక పోయింది \n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "డొమైన్ %s కొరకు cgroupను అనుమతించలేక పోయింది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "డొమైన్ %s కర్తవ్యం %d ను cgroupకు జతచేయలేక పోయింది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "%s పైన వోనర్షిప్ను అమర్చలేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr "ఈ ప్లాట్ఫాం పైన హోస్టు పరికరం వోనర్షిప్ను అమర్చలేక పోయింది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "'%d' సమూహమునకు మార్చలేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "'%d' వినియోగదారికి మార్చలేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
msgid "VM is already active"
msgstr "VM యిప్పటికే క్రియాశీల పర్చబడింది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr "ఉపయోగించని VNC పోర్టును కనుగొనలేక పోయింది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "లాగ్ డైరెక్టరీ %sను సృష్టించలేక పోయింది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "%s కొరకు స్టేల్ PID ఫైలును తొలగించలేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "pidfile పాత్ను నిర్మించుటలో విఫలమైంది."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "envvను లాగ్దస్త్రమునకు వ్రాయలేక పోయింది: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "argvను లాగ్ఫైలుకు వ్రాయలేక పోయింది: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "లాగ్పైలు అంత్యము వరకు లాగలేదు: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "డొమైన్ %s చూపబడలేదు\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "'%s'నుండి DHCP అభ్యర్ధనలను అనుమతించుటకు iptables నియమాన్ని జతచేయుటకు విఫలమైంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "SIGTERMను %s (%d)కు పంపుటలో విఫలమైంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "qemu స్థితి డ్రైవర్ క్రియాశీలముగాలేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr "అనుకోని QEMU URI పాత్ '%s', qemu:///system ప్రయత్నించుము"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr "అనుకోని QEMU URI పాత్ '%s', qemu:///session ప్రయత్నించుము"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "%sను తెరువలేక పోయింది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr "సరిపోలు uuid '%s'తో యెటువంటి డొమైన్ లేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "సరిపోలు నామము '%s'తో ఏ డొమైన్ లేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr "ప్రస్తుత మెమొరీకన్నా తక్కువగా గరిష్ట మెమొరీని పెట్టలేరు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr "గరిష్ట మెమొరీకన్నా యెక్కువగా మెమొరీని అమర్చలేము"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "క్రియాశీల డొమైన్యొక్క మెమొరీని అమర్చలేము"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "చెల్లని సేవ్ ప్రతిబింబ ఫార్మాట్ ఆకృతీకరణ దస్త్రమునందు తెలుపబడింది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "డొమైన్ xml పొందుటలో విఫలమైంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "'%s' సృష్టించుటకు విఫలమైంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
msgid "failed to write save header"
msgstr "భద్రపరచిన పీఠిక వ్రాయుటకు విఫలమైంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
msgid "failed to write xml"
msgstr "xml వ్రాయుటకు విఫలమైంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "దస్త్రము %sను దాయలేక పోయింది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "డంపు తర్వాత కొనసాగించుట విఫలమైంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "క్రియాశీల డొమైన్యొక్క vcpu లెక్కను మార్చలేము"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "డొమైన్ నిర్వచనం '%d'నందు తెలియని virt రకము"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr "డొమైన్కొరకు గరిష్ట vcpusను నిర్ణయించలేక పోయింది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr "అభ్యర్ధించిన vcpus డొమైన్కు అనుమతైన vcpus కన్నా యెక్కువ: %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "vcpus క్రియాశీల డొమైన్నందు పిన్ చేయలేము"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr "vcpu సంఖ్య స్థాయిని దాటివుంది %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
msgid "cannot set affinity"
msgstr "ఎఫినిటీని అమర్చలేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "cpu ఎఫినిటి మద్దతీయుటలేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "vcpus క్రియాశీల డొమైన్నందు పిన్ చేయలేము"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "vCPU స్థానికరణ & pCPU సమయంను పొందలేక పోయింది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
msgid "cannot get affinity"
msgstr "ఎఫినిటీని పొందలేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr "cpu ఎఫినిటి అందుబాటులో లేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
msgid "Failed to get security label"
msgstr "రక్షణ లేబుల్ పొందుటకు విఫలమైంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr "రక్షణ రీతి స్ట్రింగ్ గరిష్ట %d బైట్లను మించుతుంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr "రక్షణ DOI స్ట్రింగ్ గరిష్ట %d బైట్లను మించుతుంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
msgid "cannot read domain image"
msgstr "డొమైన్ ప్రతిబింబమును చదువలేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "qemu పీఠికను చదువుటకు విఫలమైంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr "ప్రతిబింబము మాజిక్ సరికానిది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr "ప్రతిబింబము వర్షన్ మద్దతీయుట లేదు (%d > %d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
msgid "failed to read XML"
msgstr "XML చదువుటకు విఫలమైంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
msgid "failed to parse XML"
msgstr "XML పార్శ్ చేయుటకు విఫలమైంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "కొత్త VMకు అప్పగించుటకు విఫలమైంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "చెల్లని కుదింపు దాయు(సేవ్) ఫార్మాట్ %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "డికంప్రెషన్ బైనరీ %sను ప్రారంభించుటలో విఫలమైంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
msgid "failed to resume domain"
msgstr "డొమైన్ తిరిగికొనసాగించుటకు విఫలమైనది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "మద్దతీయని ఆకృతీకరణ రకము %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "QEMU argv సిన్టాక్సు %sను నిర్ణయించలేక పోయింది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "డొమైన్ '%s' యిప్పటికే నడుచుచున్నది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "డిస్కు '%s'ను bus/device విషయసూచికకు మార్చలేము"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "బస్ '%s' కొరకు మద్దతీయని డిస్కు నామపు మాపింగ్"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr "బస్ '%s' మరియు లక్ష్యము '%s' తో యెటువంటి పరికరము లేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr "పరికరము '%s' మరియు లక్ష్యము '%s'కు ఎమ్యులేటర్ వర్షన్ తీసివేయదగు మాధ్యమాన్ని మద్దతించదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr "లక్ష్యము %s యిప్పటికే వుంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
msgid "disk source path is missing"
msgstr "డిస్కు మూలము పాత్ తప్పిపోయింది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr "సంస్థాపించిన qemu వర్షన్ host_net_addను మద్దతించదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"నెట్వర్కు పరికర రకము '%s' అనుభందించ బడదు: qemu అనునది యునిక్సు సాకెట్ మానిటర్ను "
"వుపయోగించుటలేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "నెట్వర్కు బ్యాకెండ్ను తీసివేయలేక పోయింది\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "vlan %d కొరకు నెట్వర్కు బ్యాకెండ్ తీసివేయుటలో విఫలమైంది, net %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "tapfdను '%s'తో మూయుటకు విఫలమైంది\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "hostdev రీతి '%s' మద్దతిచ్చునది కాదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "hostdev వుపవ్యవస్థ రకము '%s' మద్దతిచ్చునది కాదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "క్రియాహీన డొమైన్నందు పరికరాన్ని అనుభందించలేము"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr "డిస్కు బస్ '%s' హాట్ప్లగ్ కాలేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr "డిస్కు పరికరము '%s' హాట్ప్లగ్ కాలేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr "పరికరము రకము '%s' అనుభందిచలేక పోయింది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "డిస్కు %s కనబడలేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr "డిస్కు %s విడదీయబడలేదు - పరికరము కొరకు PCI చిరునామా లేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr "నెట్వర్కు పరికరము %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x కనబడలేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr "నెట్వర్కు పరికము విడదీయబడలేదు - పరికర స్థితి తప్పిపోయినది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr "హోస్టు pci పరికరము %.4x:%.2x:%.2x.%.1x కనుగొనబడలేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "హోస్టుడెవ్ విడదీయబడలేదు - పరికర స్థితి తప్పిపోయినది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "క్రియాహీన డొమైన్నందు పరికరాన్ని విడదీయలేము"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr "SCSI లేదా virtio డిస్కు పరికరము మాత్రమే గతికంగా విడదీయబడుతుంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "ట్రాన్సియంట్ డొమైన్ కొరకు స్వయంచాలక డొమైన్ను అమర్చలేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "%s కొరకు స్వయంచాలక డైరెక్టరీను సృష్టించలేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "డొమైన్ %s కొరకు cgroup కనుగొనలేక పోయింది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "cpu_shares కొరకు చెల్లని రకము, 'ullong' తప్ప"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "cpu షేర్లను ట్యూన్ చేయదగునట్లు అమర్చలేక పోయింది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "cpu షేర్లను ట్యూనుచేయదగునట్లు పొందలేక పోయింది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "గమ్యమునకు క్షేత్రము cpu_shares మరీ పొడవైనది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "సరికాని పాత్: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr "సరికాని పాత్, '%s' అనునది తెలిసిన ఇంటర్ఫేస్ కాదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr "NULL లేదా ఖాళీ పాత్"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "%s: తెరుచుటకు విఫలమైంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "%s: చదువుటకు విఫలమైంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
msgid "invalid path"
msgstr "సరికాని పాత్"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "mkstemp(\"%s\") విఫలమైంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "టెంప్లేట్ %s తో సృష్టించిన తాత్కాలిక దస్త్రము చదువుటకు విఫలమైంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr "స్ట్రీమ్ తెరిచిలేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "నమోదైన కాల్బాక్ను స్ట్రీమ్ కలిగిలేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr "నమోదైన కాల్బాక్ను స్ట్రీమ్ యిప్పటికే కలగివుంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "స్ట్రీమ్ నందు ఫైల్ వాచ్ నమోదు చేయలేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
msgid "cannot write to stream"
msgstr "స్ట్రీమ్కు వ్రాయలేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
msgid "no domain XML passed"
msgstr "ఏ డొమైన్ XML పంపబడలేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr "PrepareTunnel పిలువబడింది అయితే ఏ TUNNELLED ఫ్లాగ్ అమర్చిలేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr "టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్ అభ్యర్ధించబడింది అయితే NULL స్ట్రీమ్ పంపబడింది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr "టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్ను మద్దతించుటకు గమ్యపు qemu మరీ పాతది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr "టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్ కొరకు unix సాకెట్ '%s'ను తెరువలేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr "టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్ అభ్యర్ధించబడింది అయితే చెల్లని RPC పద్దతి పిలువబడింది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr "tcp URIలు మాత్రమే KVM/QEMU మైగ్రేషన్లకు మద్దతిచ్చునవి"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "URI %s పార్శ్ చేయలేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr "మైగ్రేట్ సమర్ధవంతంగా పూర్తి కాలేకపోయింది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr "qemu నుండి చదువుటకు టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్ విఫలమైంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "దూరస్థ libvirtd కు మైగ్రేషన్ డాటాను వ్రాయుటకు విఫలమైంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్ సాకెట్ను తెరువలేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr "గమ్యము కొరకు Unix సాకెట్ '%s' మరీ పెద్దది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr "టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్ కొరకు unix సాకెట్ '%s'కు బందనం కాలేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr "టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్ కొరకు unix సాకెట్ '%s'పై వినలేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "'%s' నుండి Qemu వర్షన్ను వెలికితీయలేదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr "టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్ను మద్దతించుటకు మూలపు qemu మరీ పాతది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr "టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్ మానిటర్ ఆదేశము విఫలమైంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
msgid "migrate failed"
msgstr "మైగ్రేషన్ విఫలమైంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr "qemu నుండి ఆమోదించుటకు టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్ విఫలమైంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "దూరస్థ libvirt URI %sకు అనుసంధానమగుటకు విఫలమైంది"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr "గమ్యపు libvirt అనునది peer-to-peer మైగ్రేషన్ ప్రొటోకాల్ను మద్దతించదు"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "వైఫల్యం తరువాత గెస్టు %s తిరిగికొనసాగించుట విఫలమైంది\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr "పరికరము %s PCI పరికరము కాదు"
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "అనుకోని లైఫ్సైకిల్ చర్య %d"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr "ఓవర్రైట్ చేయుటకు డొమైన్ కొరకు ఆకృతీకరణ ఫైలునామమును వెలికితీయలేదు"
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr "ఓవర్రైట్ చేయుటకు డొమైన్ కొరకు ఆకృతీకరణ ప్రవేశంను వెలికితీయలేదు"
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "పాత డొమైన్ను ఆకృతీకరణ మాప్నుండి తీసివేయుటలో విఫలమైంది"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలు నామము మరీ పొడవైనది"
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
msgid "unable to get current time"
msgstr "ప్రస్తుత సమయంను పొందలేక పోయింది"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలు సంభాలికను నిల్వచేయలేక పోయింది"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
msgid "unknown device"
msgstr "తెలియని పరికరము"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr "లింకు %s బిందువులను %s ఆకృతీకరించుటకు పరిశీలించలేము"
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "లింకు %sను %sకు సృష్టించుటలో విఫలమైంది"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "లింకు %s తీసివేయుటలో విఫలమైంది"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "unexpected mime type"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domain %s exists already"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "invalid argument in"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation failed"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "node information"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "no support for hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
#, fuzzy
msgid "invalid sound model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "no valid connection"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "missing devices information for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "missing source information for device %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "failed to parse configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Failed to resume new domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "unexpected mime type"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domain %s exists already"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "invalid argument in"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation failed"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "node information"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "no support for hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
#, fuzzy
msgid "invalid sound model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "no valid connection"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "missing devices information for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "missing source information for device %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "failed to parse configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Failed to resume new domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-22 14:58+0300\n"
"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "невідомий тип ОС %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "Не вдається відрити '%s': %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "неочікувані дані '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr ""
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "помилка запису конфігураційного файлу: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "домен %s вже існує"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "домен %s вже існує"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "тип цільового пристрою"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "невідомий тип ОС %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Не вдається відрити '%s': %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Не вдається відрити '%s': %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "відсутня інформація про кореневий пристрій"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Не вдається відрити '%s': %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Не вдається відрити '%s': %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "невідомий тип ОС %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "тип мережного інтерфейсу"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "неправильний вказівник мережі у %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "невідомий тип ОС %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "неправильний вказівник мережі у %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "неправильний вказівник домену у %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "неправильний вказівник домену у %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "неправильний вказівник з'єднання у %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "відсутня інформація про кореневий пристрій"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "невідомий тип ОС %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "невідомий тип ОС %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "не вдається з'єднатись %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "неправильна інформація домену, domid має бути числом"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "неправильна інформація домену, domid має бути числом"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "список доменів вузла"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Не вдається відрити '%s': %s"
msgstr "невідомий вузол %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Помилка відновлення роботи домену %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "Некоректне значення обсягу пам'яті (%d)"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "неправильний аргумент у %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "неправильний аргумент у"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "Помилка створення мережі з %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Помилка збереження домену %s в %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "помилка дії"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr ""
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "тип цільового пристрою"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "ID домену або UUID"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "ціль для дискового пристрою"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "неправильний аргумент у"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Не вдається відрити '%s': %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "помилка дії"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "ID домену або UUID"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "інформація про вузол"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Домен досі працює"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr ""
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "не вдається з'єднатись %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "невідомий тип ОС %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Помилка запуску домену %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "не вдається з'єднатись %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Мережа %s запущена\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Не вдається отримати статистику інтерфейсу %s %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Не вдається отримати статистику інтерфейсу %s %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Помилка збереження домену %s в %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "функція не підтримується гіпервізором"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "неочікувані дані '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "команда '%s' не підтримує параметр --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "неочікувані дані '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "неочікувані дані '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Мережа %s запущена\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "неправильний аргумент у"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "немає діючого з'єднання"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "неправильний аргумент у %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "тип цільового пристрою"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "відсутня інформація про пристрої %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "тип цільового пристрою"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Не вдається від'єднати пристрій з %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "тип цільового пристрою"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "не вдається з'єднатись %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "невідомий тип ОС %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "приєднати дисковий пристрій"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "приєднати дисковий пристрій"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "приєднати дисковий пристрій"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "приєднати дисковий пристрій"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "приєднати дисковий пристрій"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "приєднати дисковий пристрій"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Не вдається відрити '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "невідомий тип ОС %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "Мережа не існує"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "відсутня інформація про назву домену"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "не вдається з'єднатись %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "тип цільового пристрою"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "не вдається з'єднатись %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "неправильна MAC-адреса: %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "невідомий тип ОС %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "невідомий тип ОС %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "отримання часу дня"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "помилка запису конфігураційного файлу: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Не вдається відрити '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "не вдається записати у файл журналу"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "не вдається записати у файл журналу"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Не вдається відрити '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Помилка створення домену з %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Помилка створення домену з %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "відсутня інформація про джерело для пристрою %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Мережа %s запущена\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "неправильний вказівник з'єднання у %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Помилка створення мережі з %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Не вдається відрити '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Не вдається відрити '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Не вдається відрити '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Не вдається відрити '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Не вдається відрити '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Помилка створення домену з %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "не вдається з'єднатись %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "Помилка закриття сокету %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "Помилка закриття сокету %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "помилка при отриманні домену '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "помилка дії"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "помилка виділення вузла"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Не вдається приєднати пристрій з %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Не вдається приєднати пристрій з %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Помилка створення домену з %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Не вдається від'єднати пристрій з %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Не вдається приєднати пристрій з %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Помилка відображення списку неактивних доменів"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Помилка відображення списку неактивних доменів"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Не вдається приєднати пристрій з %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Помилка створення домену з %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Помилка створення домену з %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Помилка позначення домену %s як домену з автозапуском"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "не вдається з'єднатись %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "Не вдається відрити '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "Не вдається відрити '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Домен вже активний"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "помилка запису конфігураційного файлу: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Помилка при переведенні домену %s в стан очікування"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "не вдається записати у файл журналу"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "не вдається записати у файл журналу"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "не вдається записати у файл журналу"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Відключення домену %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Помилка збереження домену %s в %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Не вдається відрити '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "шлях до файлу журналу вказує не на файл"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Не вдається відрити '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "ID домену або UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "назва неактивного домену"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "помилка розбору конфігураційного файлу"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "помилка отримання UUID домену"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Не вдається створити XML"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "не вдається записати у файл журналу"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "не вдається записати у файл журналу"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "Помилка закриття сокету %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "помилка дії"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивного домену."
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "скасувати визначення неактивного домену"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "тип цільового пристрою"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "скасувати визначення неактивного домену"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "список доменів вузла"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "список доменів вузла"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "помилка читання з демона Xen"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Не вдається створити XML"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Не вдається створити XML"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "помилка отримання UUID мережі"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "неправильний аргумент у"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Помилка запуску домену %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Помилка відновлення роботи домену %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "неочікувані дані '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Домен вже працює"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "відсутня інформація про джерело для пристрою"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Не вдається відрити '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Помилка створення мережі з %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Не вдається відрити '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Мережа %s запущена\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "Мережа %s запущена\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "скасувати визначення неактивного домену"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "Домен не знайдено"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "скасувати визначення неактивного домену"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "скасувати визначення неактивного домену"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "автозапуск домену"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "Помилка створення мережі з %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "назва неактивного домену"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "помилка розбору інформації домену Xend"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "неправильний аргумент у %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Не вдається відрити '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "помилка читання конфігураційного файлу %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "неправильний аргумент у"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "помилка дії: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "не вдається записати у файл журналу"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Мережа %s запущена\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "Не вдається відрити '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Не вдається відрити '%s': %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "список доменів вузла"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "неправильна MAC-адреса: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Помилка запису сокету %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "сокети вузла cpu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "приєднати дисковий пристрій"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "помилка дії: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "не вдається з'єднатись %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Помилка відновлення роботи домену %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "неочікуваний вузол node"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Помилка відновлення домену з %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "помилка читання конфігураційного файлу %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "невідомий тип ОС"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Помилка створення домену з %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Не вдається відрити '%s': %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "unexpected mime type"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domain %s exists already"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "invalid argument in"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation failed"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "node information"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "no support for hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
#, fuzzy
msgid "invalid sound model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "no valid connection"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "missing devices information for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "missing source information for device %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "failed to parse configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Failed to resume new domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "unexpected mime type"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domain %s exists already"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "invalid argument in"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation failed"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "node information"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "no support for hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
#, fuzzy
msgid "invalid sound model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "no valid connection"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "missing devices information for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "missing source information for device %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "failed to parse configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Failed to resume new domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-10 16:40+1000\n"
"Last-Translator: Leah Liu <lliu@redhat.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <zh@li.org>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "未知接口类型 '%s'"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "畸形 mac 地址 '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
msgid "missing root element"
msgstr "缺少根元素"
msgstr "不支持的显示器类型 '%s'"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
msgid "failed to parse xml document"
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr "不正确的根元素"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "无法为删除配置 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "域名 '%s' 已经定义"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "桥接名称 '%s' 已在使用。"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "没有为 '%s' 提供块设备路径"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr "为 '%s' 解析存储能力出错"
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "缺少 '%s' 的存储能力类型"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr "没有用于 '%s' 的可移动介质大小"
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr "为 '%s' 提供的无效可移动介质大小"
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "用于 '%s' 的未知存储能力类型 '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "没有为 '%s' 提供大小"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "为 '%s' 提供的无效大小"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "没有为 '%s' 提供 SCSI 主机 ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 的无效 SCSI 主机 ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "没有为 '%s' 提供 SCSI 总线 ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 的无效 SCSI 总线 ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "没有为 '%s' 提供 SCSI 目标 ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 的无效 SCSI 目标 ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "没有为 '%s' 提供 SCSI LUN ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 的无效 SCSI LUN ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "没有为 '%s' 提供 SCSI 目标 ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "为 '%s' 解析存储能力出错"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "缺少 '%s' 的存储能力类型"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "没有为 '%s' 提供大小"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "没有为 '%s' 提供大小"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "用于 '%s' 的未知存储能力类型 '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "没有为 '%s' 提供网络接口"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 的无效网络类型"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "没有为 '%s' 提供 USB 接口号"
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 的无效 USB 网络接口号"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "没有为 '%s' 提供 USB 接口类型"
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 的无效 USB 接口类型"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "没有为 '%s' 提供 USB 接口亚类"
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 的无效 USB 接口亚类"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "没有为 '%s' 提供 USB 接口协议"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 的无效 USB 接口协议"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "没有为 '%s' 提供 USB 总线号"
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 的无效 USB 总线号"
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr "没有为 '%s' 提供 USB 设备号"
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 的无效 USB 设备号"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "没有为 '%s' 提供 USB 经销商 ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 的无效 USB 经销商 ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "没有为 '%s' 提供 USB 产品 ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 的无效 USB 产品 ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "没有为 '%s' 提供 PCI 域 ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 的无效 PCI 域 ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "没有为 '%s' 提供 PCI 总线 ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 的无效 PCI 总线 ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "没有为 '%s' 提供 PCI 插槽 ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 的无效 PCI 插槽 ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "没有为 '%s' 提供 PCI 功能 ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 的无效 PCI 功能 ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "没有为 '%s' 提供 PCI 经销商 ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 的无效 PCI 经销商 ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "没有为 '%s' 提供 PCI 产品 ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr "'%s' 的无效 PCI 产品 ID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr "没有为 '%s' 系统 UUID"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "'%s' 的畸形 uuid 元素"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
msgid "missing capability type"
msgstr "缺少能力类型"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "未知能力类型 '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "未知能力类型 '%d',用于 '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr "'%s' 没有设备容量"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "无法找到类型文件 '%s'"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare 没有设定 uri"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domainMigratePrepare2 没有设定 uri"
msgid "buffer is NULL"
msgstr "缓冲为 NULL"
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
#, fuzzy
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr "标签参数必须为 VIR_MEMORY_VIRTUAL"
msgid "No domain with id %d"
msgstr "没有 id 是 %d 的域"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "自动启动 VM '%s' 失败:%s\n"
msgstr "未知发布:%s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "没有域 %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "参数的无效值"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "无效参数 `%s'"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "无效参数计数"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "无法生成自动启动目录 %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "为 '%s' 创建符号链接 '%s' 失败"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "恢复操作失败"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr "无法初始化桥接支持"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "无法解析系统链接 %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "没有名称匹配的节点设备"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
msgid "no parent for this device"
msgstr "这个设备没有上一级设备"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "无效的 vport 操作 (%d)"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "无法打开路径 '%s'"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "迁移操作失败"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "无法获得当前时间"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "没有匹配 uuid 的域"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
msgid "cannot undefine transient domain"
msgstr "无法取消定义瞬时域"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "存储卷信息"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
msgid "domain is not running"
msgstr "域没有在运行"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "域没有处于关闭状态"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "无法删除活跃域"
msgid "Could not read container config"
msgstr "无法读取容器配置"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "未知类型 '%s'"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr "来自 %d pid %lu 的意外退出状态"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr "意外退出状态 '%d',qemu 可能失败"
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "启动池 %s 失败"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "无法解析版本 %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "无法 daemonize QEMU 进程"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "无法找到 QEMU 二进制 %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "不支持网络类型 %d"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "在桥接中添加 tap 接口失败。%s 不是桥接设备"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "将 tap 接口 '%s' 添加到桥接 '%s' 失败:%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "将 tap 接口 '%s' 添加到桥接 '%s' 失败:%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "添加路由表规则允许从 '%s' 请求 DHCP 失败"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, fuzzy, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr "模块名称中含有无效字符"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "在此 QEMU 二进制中不支持 TCP 迁移"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "在此 QEMU 二进制中不支持 STDIO 迁移"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "命令 '%s' 不支持选项 --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "磁盘 '%s' 不支持驱动程序名称 '%s' "
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "'%s' 中不支持的 usb 磁盘类型"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
#, fuzzy
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr "只支持一个文件系统"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "不支持网络类型 %d"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr "无效的声音模块"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "无效的声音模块"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "无效的连接"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
#, fuzzy
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr "这个 qemu 不支持 'migrate'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "'%s' 的畸形 uuid 元素"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "无法解析设备 %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "丢失设备信息 %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "无法解析 PCI 域 '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "无法接续域 %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "无法解析功能 %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "未知字符设备类型 '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "无法提取磁盘设备"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "无法提取磁盘设备"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "无法提取磁盘设备"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "无法提取磁盘设备"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "无法提取磁盘设备"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "无法提取磁盘设备"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "无法找到新生成的卷 '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "未知字符设备类型 '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "没有监视器路径"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "缺少 auth 主机属性"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "无法解析 PCI 插槽 '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "无法解析设备 %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "无法解析 PCI 插槽 '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "无法解析 PCI 总线 '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "未知接口类型 '%s'"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "未知 auth 类型 '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
msgid "cannot get time of day"
msgstr "正在获得日期"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "无法生成配置文件 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "无法初始化 mutex"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "生成日志文件 %s 失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "无法为 VM 日志文件设定 close-on-exec 标签"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "生成日志文件 %s/%s.log 失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "%lld 不在 %s 中"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "从 %s 删除域状态失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "从 %s 中删除 PCI ID '%s' 失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "丢失设备的源代码信息 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
#, fuzzy
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr "无法找到会话"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "不支持网络类型 %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "无效的连接指向 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "为 %s 重新连接监视器失败:%d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "启动安全性驱动程序失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr "没有可用安全性驱动程序"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "生成状态 dir '%s' 失败:%s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "生成状态 dir '%s' 失败:%s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "生成状态 dir '%s' 失败:%s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "这个平台中没有使用控制台"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "%s:无法在 %s 中设置安全性上下文 '\\%s':%s。"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "为 %s 中创建 cgroup 失败\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "这个平台中没有使用控制台"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr "读取 %s 日志输出失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr "读取 %s 日志输出时空间不足"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr "读取 %s 日志输出超时"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr "读取 %s 日志输出超时"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "无法关闭日志文件:%s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "无法启动客体:%s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "设定 CPU 亲和性失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
msgid "resume operation failed"
msgstr "恢复操作失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "分配 activeDomainList 失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "重置设备 %s 失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "重新附加设备 %s 失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "为 %s 中创建 cgroup 失败\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "为域 %s 分离设备失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "从 %s 获得设备失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "列出节点设备失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "列出节点设备失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "生成设备 %s 失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "无法为 %s 中创建 cgroup\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "无法为 %s 中创建 cgroup\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "把域 %s标记为自动开始失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "无法解析版本 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
#, fuzzy
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr "这个平台中没有使用控制台"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "无法更改到根目录:%s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "无法更改到根目录:%s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
msgid "VM is already active"
msgstr "VM 已经激活"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr "无法找到没有使用的 VNC 端口"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "无法生成日志目录 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "无法为 %s 删除配置"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "构建池 %s 失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "无法将 envv 写入日志文件 %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "无法将 argv 写入日志文件 %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "无法查找日志文件尾部:%s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "没有出现域 %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "添加路由表规则允许从 '%s' 请求 DHCP 失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "将 SIGTERM 发送到 %s(%d))失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "存储池未激活"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "无法打开 tty %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr "没有匹配 uuid '%s' 的域"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "没有带匹配名称 %s 的域"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr "无法将最大内存设置为低于当前内存"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr "无法将内存设置为高于最大内存"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "无法在活跃域中设定内存"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "解析配置文件失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "获得域 xml 失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "创建 '%s' 失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
msgid "failed to write save header"
msgstr "写入保存标题失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
msgid "failed to write xml"
msgstr "写入 xml 失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "无法保存文件 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "strdup 失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "无法更改活跃域的 vcpu 计数"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "域定义 '%d' 中未知的 virt 类型"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr "无法决定该域的最大 vcpu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr "需要的 vcpu 大于该域最多允许的 vcpu:%d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "无法在活跃的域中 pin vcpu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr "vcpu 数超过范围 %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
msgid "cannot set affinity"
msgstr "无法设定亲和性"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "不支持 cpu 亲和性"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "无法在活跃的域中 pin vcpu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "无法获得当前时间"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
msgid "cannot get affinity"
msgstr "无法获得亲和性"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr "cpu 亲和性不可用"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
msgid "Failed to get security label"
msgstr "获得安全性标签失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr "安全性模式超过最大的 %d 字节"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr "安全性 DOI 超过最大的 %d 字节"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
msgid "cannot read domain image"
msgstr "无法读取域映像"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "读取 qemu 标题失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr "image magic 不正确"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr "映像版本不受支持(%d > %d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
msgid "failed to read XML"
msgstr "读取 XML 失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
msgid "failed to parse XML"
msgstr "解析 XML 失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "分配新的 VM 失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "无效的 vport 操作 (%d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "开始域 %s 失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
msgid "failed to resume domain"
msgstr "恢复域失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "无法决定 QEMU 二进制参数语法 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "域 '%s' 已经运行"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "无法将磁盘 '%s' 转换为总线/设备索引"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "不支持总线 '%s' 的磁盘名称映射"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr "没有总线为 '%s' 且目标为 '%s' 的设备"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr "模拟器版本不支持设备 '%s' 和目标 '%s' 的可引动介质"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr "目标 %s 已存在"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "缺少安全性标签"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
#, fuzzy
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr "映像版本不受支持(%d > %d)"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "无法解析名称 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "从 %s 创建网络失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "关闭 pid 文件 '%s' : %s 失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "不支持网络类型 %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "不支持热查报设备类型"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "无法在非活跃的域中附加设备"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr "无法热插拔磁盘总线 '%s'。"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr "无法热插拔磁盘设备类型 '%s'。"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr "无法附加设备类型 '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "未找到磁盘 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr "无法分离磁盘 %s - 无效插槽号码 %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "无法在非活跃的域中分离设备"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "无法在非活跃的域中分离设备"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr "只能多台分离 SCSI 或者 virtio 磁盘设备"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "无法为瞬时域设定自动启动"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "无法生成自动启动目录 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "无法为域 %d 读取 cputime"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "无法获得当前时间"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "无法获得当前时间"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "无效路径:%s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr "无效路径,'%s' 是未知接口"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr "NULL 或者空路径"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "%s:打开文件失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "%s:查找并读取失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
msgid "invalid path"
msgstr "无效路径"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "mkstemp(\"%s\") 失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "读取使用模板 %s 创建的临时文件失败"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "网络 '%s' 没有桥接名称。"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "无法设定文件拥有者 '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "无法等待 '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
msgid "no domain XML passed"
msgstr "没有给出域 XML"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
#, fuzzy
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr "KVM 迁移只支持 tcp URI"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "无法解析 PCI 总线 '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "写 socket %d 失败\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "无法打开套接字"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "无法提取磁盘设备"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "迁移失败: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "不能连接到 '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "失败后恢复客体 %s 失败\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr "设备 %s 不是 PCI 设备"
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "意外的周期动作 %d"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr "无法为域搜索用来覆盖的配置文件文件名"
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr "无法为域搜索用来覆盖的配置文件条目"
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "从配置映像中删除原来的域失败"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr "配置文件名称过长"
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
msgid "unable to get current time"
msgstr "无法获得当前时间"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "无法保存配置文件软件"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
msgid "unknown device"
msgstr "未知设备"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr "无法检查 config %s 的链接 %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "创建 %s 到 %s 的链接失败"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "删除链接 %s 失败"
msgstr ""
"Project-Id-Version: zh_TW\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-10 16:18+1000\n"
"Last-Translator: Chester Cheng <ccheng@redhat.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh_TW@li.org>\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "未知的作業系統類型 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "無法暫停區域 %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "無預期的資料「%s」"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
msgid "incorrect root element"
msgstr ""
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "無法寫入設定檔:%s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "區域 %s 已經存在"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "區域 %s 已經存在"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "未知的作業系統類型 %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "未知的作業系統類型 %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "無法暫停區域 %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "無法暫停區域 %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "找不到 root 裝置的資訊"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "無法暫停區域 %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "無法暫停區域 %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "未知的作業系統類型 %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "網路名稱"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "無效的網路指標,於 %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "未知的作業系統類型 %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "無效的網路指標,於 %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "無效的區域指標,於 %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "無效的區域指標,於 %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "無效的連線指標,於 %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "找不到 root 裝置的資訊"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "未知的作業系統類型 %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "未知的作業系統類型 %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "無法連上 %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "區域的資訊不正確,domid 並非數字型態"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "區域的資訊不正確,domid 並非數字型態"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "節點的區域清單"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "無法暫停區域 %s"
msgstr "未知的主機 %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "無法繼續區域 %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "記憶體大小 %d 不是有效的數值"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "無效的參數,於 %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "無效的參數,於 "
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "無法從 %s 建立網路"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "無法將區域 %s 存至 %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "操作失敗"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
msgid "cannot initialize bridge support"
msgstr ""
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "無法連上 %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "區域 id 或 uuid"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "無效的參數,於 "
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "無法暫停區域 %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "操作失敗"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "區域目前的記憶體"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "區域 id 或 uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "節點資訊"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "區域還在執行中"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr ""
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "無法連上 %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "未知的作業系統類型 %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "無法開啟區域 %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "無法連上 %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "網路 %s 已開啟\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "無法取得節點資訊"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "無法取得節點資訊"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "無法將區域 %s 存至 %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "不支援 hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "無預期的資料「%s」"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "「%s」指令並不支援 --%s 選項"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "無預期的資料「%s」"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "無預期的資料「%s」"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "網路 %s 已開啟\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
msgid "invalid sound model"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "無效的參數,於 "
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "沒有有效的連線"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "無效的參數,於 %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "無法連上 %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "找不到 %s 的裝置資訊"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "無法連上 %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "無法從 %s 建立區域"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "無法連上 %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "無法連上 %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "未知的作業系統類型 %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "無法暫停區域 %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "未知的作業系統類型 %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "網路名稱或 uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "找不到區域名稱的資訊"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "無法連上 %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "無法連上 %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "無法連上 %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "無效的參數,於 %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "未知的作業系統類型 %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "未知的作業系統類型 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "讀取當天的時間"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "無法寫入設定檔:%s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "無法暫停區域 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "無法寫入設定檔"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "無法寫入設定檔"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "無法暫停區域 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "無法從 %s 建立區域"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "無法從 %s 建立區域"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "找不到裝置 %s 的來源資訊"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "網路 %s 已開啟\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "無效的連線指標,於 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "無法從 %s 建立網路"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "區域目前的記憶體"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "無法暫停區域 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "無法暫停區域 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "無法暫停區域 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "無法暫停區域 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "無法暫停區域 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "無法從 %s 建立區域"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "無法連上 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "無法關閉插槽 %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "無法關閉插槽 %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "無法取得區域「%s」"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "操作失敗"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "無法分配節點"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "無法從 %s 建立區域"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "無法從 %s 建立區域"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "無法從 %s 建立區域"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "無法從 %s 建立區域"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "無法從 %s 建立區域"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "無法列出非作用中的區域"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "無法列出非作用中的區域"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "無法從 %s 建立區域"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "無法從 %s 建立區域"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "無法從 %s 建立區域"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "無法將區域 %s 標示為 %s 自動啟動"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "無法連上 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "無法暫停區域 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "無法暫停區域 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "區域已經啟動"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "無法寫入設定檔:%s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "無法暫停區域 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "無法寫入設定檔"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "無法寫入設定檔"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "無法寫入設定檔"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "區域 %s 正在執行關機\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "無法將區域 %s 存至 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "無法暫停區域 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "區域還在執行中"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "無法暫停區域 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "區域 id 或 uuid"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "非作用中區域的名稱"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "無法解析設定檔"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "無法取得區域 UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "無法讀取插槽 %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "無法寫入設定檔"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "無法寫入設定檔"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "無法關閉插槽 %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "操作失敗"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "為非作用中的區域取消定義。"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "取消定義非作用中的區域"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "無法連上 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "取消定義非作用中的區域"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "區域目前的記憶體"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "節點的區域清單"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "區域目前的記憶體"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "節點的區域清單"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "無法從 Xen 系統程式讀取"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "無法讀取插槽 %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "無法讀取插槽 %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "無法取得網路 UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "無效的參數,於 "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "無法開啟區域 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "無法繼續區域 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "無預期的資料「%s」"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "區域已經啟動"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "找不到裝置的來源資訊"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "無法暫停區域 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "無法從 %s 建立網路"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "無法暫停區域 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "網路 %s 已開啟\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "網路 %s 已開啟\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "取消定義非作用中的區域"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "區域資訊"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "取消定義非作用中的區域"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "取消定義非作用中的區域"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "自動啟動一個區域"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "無法從 %s 建立網路"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "非作用中區域的名稱"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "區域目前的記憶體"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "區域目前的記憶體"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "無法解析 Xend 的區域資訊"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "無效的參數,於 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "無法暫停區域 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "無法讀取設定檔 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "無效的參數,於 "
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "操作失敗:%s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "無法寫入設定檔"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "網路 %s 已開啟\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "無法暫停區域 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "無法暫停區域 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "節點的區域清單"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "無效的參數,於 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "無法寫入插槽 %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "結點的處理器插槽"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "操作失敗:%s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "無法連上 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "無法繼續區域 %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "無預期的 dict 節點"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "無法從 %s 回復區域"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "區域目前的記憶體"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "無法讀取設定檔 %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "未知的作業系統類型"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "無法從 %s 建立區域"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "無法暫停區域 %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:668
#: src/conf/interface_conf.c:1374 src/conf/network_conf.c:175
-#: src/conf/node_device_conf.c:197 src/conf/storage_conf.c:1462
-#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:800
+#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1462
+#: src/openvz/openvz_conf.c:463 src/qemu/qemu_driver.c:801
#: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7128
#: src/remote/remote_driver.c:7307 src/remote/remote_driver.c:7492
#: src/test/test_driver.c:508 src/test/test_driver.c:753
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2984
+#: src/conf/domain_conf.c:1159 src/qemu/qemu_conf.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3579 src/conf/domain_conf.c:3651
#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977
#: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600
-#: src/conf/node_device_conf.c:1281 src/conf/secret_conf.c:241
+#: src/conf/node_device_conf.c:1272 src/conf/secret_conf.c:241
#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "unexpected mime type"
#: src/conf/domain_conf.c:3501 src/conf/interface_conf.c:902
-#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1233
+#: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1224
#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "at line %d: %s"
#: src/conf/domain_conf.c:3532 src/conf/domain_conf.c:3573
#: src/conf/domain_conf.c:3645 src/conf/interface_conf.c:931
#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554
-#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1275
+#: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1266
#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793
#: src/conf/storage_conf.c:1203
#, fuzzy
#: src/conf/domain_conf.c:3603 src/conf/domain_conf.c:3674
#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622
-#: src/conf/node_device_conf.c:1202 src/conf/secret_conf.c:117
+#: src/conf/node_device_conf.c:1193 src/conf/secret_conf.c:117
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
msgid "cannot remove config %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5278
+#: src/conf/domain_conf.c:5278 src/xen/xm_internal.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
msgstr "domain %s exists already"
msgid "bridge name '%s' already in use."
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/conf/node_device_conf.c:546
+#: src/conf/node_device_conf.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "no block device path supplied for '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/conf/node_device_conf.c:559
+#: src/conf/node_device_conf.c:550
#, c-format
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:569
+#: src/conf/node_device_conf.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "missing storage capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:589
+#: src/conf/node_device_conf.c:580
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:590
+#: src/conf/node_device_conf.c:581
#, c-format
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:600
+#: src/conf/node_device_conf.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:612
+#: src/conf/node_device_conf.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "no size supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:613
+#: src/conf/node_device_conf.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:640 src/conf/node_device_conf.c:718
+#: src/conf/node_device_conf.c:631 src/conf/node_device_conf.c:709
#, c-format
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:641 src/conf/node_device_conf.c:719
+#: src/conf/node_device_conf.c:632 src/conf/node_device_conf.c:710
#, c-format
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:646
+#: src/conf/node_device_conf.c:637
#, c-format
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:647
+#: src/conf/node_device_conf.c:638
#, c-format
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:652
+#: src/conf/node_device_conf.c:643
#, c-format
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:653
+#: src/conf/node_device_conf.c:644
#, c-format
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:658
+#: src/conf/node_device_conf.c:649
#, c-format
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:659
+#: src/conf/node_device_conf.c:650
#, c-format
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:687
+#: src/conf/node_device_conf.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "no target name supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:725
+#: src/conf/node_device_conf.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:735
+#: src/conf/node_device_conf.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/conf/node_device_conf.c:757
+#: src/conf/node_device_conf.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:765
+#: src/conf/node_device_conf.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:773
+#: src/conf/node_device_conf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:807
+#: src/conf/node_device_conf.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "no network interface supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:822
+#: src/conf/node_device_conf.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:850
+#: src/conf/node_device_conf.c:841
#, c-format
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:851
+#: src/conf/node_device_conf.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:856
+#: src/conf/node_device_conf.c:847
#, c-format
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:857
+#: src/conf/node_device_conf.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:862
+#: src/conf/node_device_conf.c:853
#, c-format
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:863
+#: src/conf/node_device_conf.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:868
+#: src/conf/node_device_conf.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:869
+#: src/conf/node_device_conf.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:919
+#: src/conf/node_device_conf.c:910
#, c-format
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:920
+#: src/conf/node_device_conf.c:911
#, c-format
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:925
+#: src/conf/node_device_conf.c:916
#, c-format
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:926
+#: src/conf/node_device_conf.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:931
+#: src/conf/node_device_conf.c:922
#, c-format
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:932
+#: src/conf/node_device_conf.c:923
#, c-format
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:937
+#: src/conf/node_device_conf.c:928
#, c-format
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:938
+#: src/conf/node_device_conf.c:929
#, c-format
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:965
+#: src/conf/node_device_conf.c:956
#, c-format
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:966
+#: src/conf/node_device_conf.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:971
+#: src/conf/node_device_conf.c:962
#, c-format
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:972
+#: src/conf/node_device_conf.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:977
+#: src/conf/node_device_conf.c:968
#, c-format
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:978
+#: src/conf/node_device_conf.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:983
+#: src/conf/node_device_conf.c:974
#, c-format
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:984
+#: src/conf/node_device_conf.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:989
+#: src/conf/node_device_conf.c:980
#, c-format
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:990
+#: src/conf/node_device_conf.c:981
#, c-format
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:995
+#: src/conf/node_device_conf.c:986
#, c-format
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:996
+#: src/conf/node_device_conf.c:987
#, c-format
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1031
+#: src/conf/node_device_conf.c:1022
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1037
+#: src/conf/node_device_conf.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed uuid element for '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1072
+#: src/conf/node_device_conf.c:1063
#, fuzzy
msgid "missing capability type"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1078
+#: src/conf/node_device_conf.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1115
+#: src/conf/node_device_conf.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1167
+#: src/conf/node_device_conf.c:1158
#, c-format
msgid "no device capabilities for '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1335
+#: src/conf/node_device_conf.c:1326
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
msgstr ""
-#: src/conf/node_device_conf.c:1365
+#: src/conf/node_device_conf.c:1356
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find parent HBA for '%s'"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/conf/node_device_conf.c:1385
+#: src/conf/node_device_conf.c:1376
#, c-format
msgid "Parent HBA %s is not capable of vport operations"
msgstr ""
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7075
+#: src/libvirt.c:3066 src/qemu/qemu_driver.c:7078
#, fuzzy
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "buffer is NULL"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5982
+#: src/libvirt.c:4278 src/qemu/qemu_driver.c:5985
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
msgid "No domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:430
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1571 src/qemu/qemu_driver.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
#: src/lxc/lxc_driver.c:1876 src/lxc/lxc_driver.c:1934
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5645 src/qemu/qemu_driver.c:5716
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5648 src/qemu/qemu_driver.c:5719
#, fuzzy, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5674
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:5677
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5708
+#: src/lxc/lxc_driver.c:1925 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "invalid argument in"
msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5572
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/qemu/qemu_driver.c:5575
#: src/uml/uml_driver.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2106 src/network/bridge_driver.c:1522
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5579 src/storage/storage_driver.c:1037
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5582 src/storage/storage_driver.c:1037
#: src/uml/uml_driver.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
msgid "Resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1191
+#: src/network/bridge_driver.c:244 src/qemu/qemu_conf.c:1193
#: src/uml/uml_conf.c:114
#, fuzzy
msgid "cannot initialize bridge support"
msgid "cannot resolve driver link %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:280
-#: src/node_device/node_device_driver.c:309
-#: src/node_device/node_device_driver.c:344
-#: src/node_device/node_device_driver.c:375 src/test/test_driver.c:4808
+#: src/node_device/node_device_driver.c:281
+#: src/node_device/node_device_driver.c:310
+#: src/node_device/node_device_driver.c:345
+#: src/node_device/node_device_driver.c:376 src/test/test_driver.c:4808
#: src/test/test_driver.c:4834 src/test/test_driver.c:4870
#: src/test/test_driver.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid "no node device with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:320 src/test/test_driver.c:4845
+#: src/node_device/node_device_driver.c:321 src/test/test_driver.c:4845
#, fuzzy
msgid "no parent for this device"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:419
+#: src/node_device/node_device_driver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vport operation (%d)"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:436
+#: src/node_device/node_device_driver.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Vport operation path is '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:450
+#: src/node_device/node_device_driver.c:453
#, c-format
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
msgstr ""
-#: src/node_device/node_device_driver.c:459
+#: src/node_device/node_device_driver.c:462
#, fuzzy
msgid "Vport operation complete"
msgstr "operation failed"
-#: src/node_device/node_device_driver.c:472
+#: src/node_device/node_device_driver.c:475
#, fuzzy
msgid "Could not get current time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4581
+#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4584
#: src/uml/uml_driver.c:1630
#, fuzzy
msgid "cannot undefine transient domain"
msgid "Wrong state to perform action"
msgstr "node information"
-#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2913
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2969 src/qemu/qemu_driver.c:3027
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:3386
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3549 src/qemu/qemu_driver.c:5782
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5849 src/qemu/qemu_driver.c:5991
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
+#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:2916
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2972 src/qemu/qemu_driver.c:3030
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3070 src/qemu/qemu_driver.c:3389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/qemu/qemu_driver.c:5785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5852 src/qemu/qemu_driver.c:5994
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7180 src/xen/xen_hypervisor.c:1097
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1290
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
#: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2685 src/uml/uml_driver.c:1280
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2688 src/uml/uml_driver.c:1280
#: src/uml/uml_driver.c:1310 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgid "domain is not in shutoff state"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4575
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/qemu/qemu_driver.c:4578
#: src/uml/uml_driver.c:1624
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgid "Could not read container config"
msgstr "could not connect to %s"
-#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2572
+#: src/openvz/openvz_driver.c:1116 src/qemu/qemu_driver.c:2575
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1095
+#: src/qemu/qemu_conf.c:505 src/qemu/qemu_conf.c:1097
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1103
+#: src/qemu/qemu_conf.c:513 src/qemu/qemu_conf.c:1105
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1038
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1071
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1073
#, fuzzy
msgid "Unable to read QEMU help output"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1142 src/qemu/qemu_driver.c:2174
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4270
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1144 src/qemu/qemu_driver.c:2177
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4273
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1185
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1216 src/uml/uml_conf.c:133
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1218 src/uml/uml_conf.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1220 src/uml/uml_conf.c:137
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1222 src/uml/uml_conf.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1224 src/uml/uml_conf.c:141
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1226 src/uml/uml_conf.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1235
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1569
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1571
#, c-format
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1618
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1621
#, fuzzy
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr "no support for hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1626 src/qemu/qemu_conf.c:1632
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1629 src/qemu/qemu_conf.c:1635
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1788
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1802
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1793
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1807
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1798
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1828
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1914
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1954 src/qemu/qemu_conf.c:2036
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1968 src/qemu/qemu_conf.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:1964 src/qemu/qemu_conf.c:2055 src/uml/uml_conf.c:477
+#: src/qemu/qemu_conf.c:1978 src/qemu/qemu_conf.c:2069 src/uml/uml_conf.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disk type '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2174
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2188
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2304
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2318
msgid "only one video card is currently supported"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2341
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2329 src/qemu/qemu_conf.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2361
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2375
#, fuzzy
msgid "invalid sound model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2379
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2393
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog model"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2388
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2402
#, fuzzy
msgid "invalid watchdog action"
msgstr "no valid connection"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2428 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2442 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1348
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2643
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2657
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2776
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2790
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse drive index '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
msgstr "missing devices information for %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2792
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2806
#, c-format
msgid "missing index parameter in drive '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2852
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2866
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2864
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2923
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:2953
+#: src/qemu/qemu_conf.c:2967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3024 src/qemu/qemu_conf.c:3082
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3038 src/qemu/qemu_conf.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3032 src/qemu/qemu_conf.c:3105
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3046 src/qemu/qemu_conf.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3039
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3046
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3091
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3098
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device product '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3112
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3126
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract PCI device address '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3225
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3239
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find port number in character device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3265
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown character device syntax %s"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3299
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3313
#, fuzzy
msgid "no emulator path found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3351
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "missing value for %s argument"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3396
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3410
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3420
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse memory level '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3429
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse CPU count '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3437
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3451
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse UUID '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3702
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown video adapter type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3722
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3736
#, c-format
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_conf.c:3725
+#: src/qemu/qemu_conf.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown argument '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:174 src/qemu/qemu_driver.c:216
+#: src/qemu/qemu_driver.c:175 src/qemu/qemu_driver.c:217
#: src/xen/xm_internal.c:502
#, fuzzy
msgid "cannot get time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:187 src/qemu/qemu_driver.c:230
+#: src/qemu/qemu_driver.c:188 src/qemu/qemu_driver.c:231
#, fuzzy
msgid "cannot acquire state change lock"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:190 src/qemu/qemu_driver.c:233
+#: src/qemu/qemu_driver.c:191 src/qemu/qemu_driver.c:234
#, fuzzy
msgid "cannot acquire job mutex"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:359 src/qemu/qemu_driver.c:391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:360 src/qemu/qemu_driver.c:392
#: src/uml/uml_driver.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:365 src/qemu/qemu_driver.c:397
+#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:398
#: src/uml/uml_driver.c:834
#, fuzzy
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:403
+#: src/qemu/qemu_driver.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:488
+#: src/qemu/qemu_driver.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:493
+#: src/qemu/qemu_driver.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "missing <encryption> for volume %s"
msgstr "missing source information for device %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:560
+#: src/qemu/qemu_driver.c:561
#, c-format
msgid "unexpected passphrase request for volume %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:585
+#: src/qemu/qemu_driver.c:586
msgid "cannot find secrets without a connection"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:593 src/storage/storage_backend.c:385
+#: src/qemu/qemu_driver.c:594 src/storage/storage_backend.c:385
#, fuzzy
msgid "secret storage not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:606
+#: src/qemu/qemu_driver.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
msgstr "invalid connection pointer in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:624
+#: src/qemu/qemu_driver.c:625
#, c-format
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect monitor for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:763
+#: src/qemu/qemu_driver.c:764
#, fuzzy
msgid "Failed to start security driver"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:769
msgid "No security driver available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:870
+#: src/qemu/qemu_driver.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:925 src/qemu/qemu_driver.c:3442
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:926 src/qemu/qemu_driver.c:3445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:931
+#: src/qemu/qemu_driver.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:956
+#: src/qemu/qemu_driver.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create hugepage path %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1156
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1157
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1166
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1172
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1173
#, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1185
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1186
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1304
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1305
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to start guest: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1347
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1349
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1394
#, fuzzy
msgid "failed to set CPU affinity"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1404 src/qemu/qemu_driver.c:2979
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7325
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1407 src/qemu/qemu_driver.c:2982
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7328
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1619
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1649
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1686
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create cgroup for %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1700
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to deny all devices for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allow device %s for %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1725
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1730
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1733
#, fuzzy
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1741 src/qemu/qemu_driver.c:5105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1744 src/qemu/qemu_driver.c:5108
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to allow device %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1774 src/qemu/qemu_driver.c:5096
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1777 src/qemu/qemu_driver.c:5099
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1797
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1843 src/qemu/qemu_driver.c:1886
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1954
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1846 src/qemu/qemu_driver.c:1889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set ownership on %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1941
msgid "unable to set host device ownership on this platform"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2061
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' group"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to '%d' user"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2129 src/uml/uml_driver.c:789
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2132 src/uml/uml_driver.c:789
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2153
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2158 src/uml/uml_driver.c:811
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/uml/uml_driver.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2200
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2207
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2210
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2220 src/qemu/qemu_driver.c:2223
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2223 src/qemu/qemu_driver.c:2226
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2230 src/qemu/qemu_driver.c:2233
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2233 src/qemu/qemu_driver.c:2236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2242
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2245
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2259
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2371
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2380
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2468
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2471
#, fuzzy
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2476
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2479
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2483
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2486
#, c-format
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2712 src/qemu/qemu_driver.c:2905
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2960 src/qemu/qemu_driver.c:3018
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3058 src/qemu/qemu_driver.c:3109
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:3161
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 src/qemu/qemu_driver.c:3249
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3377 src/qemu/qemu_driver.c:3540
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3614 src/qemu/qemu_driver.c:3681
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:3842
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3877 src/qemu/qemu_driver.c:4135
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4364 src/qemu/qemu_driver.c:4569
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5069 src/qemu/qemu_driver.c:5451
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5515 src/qemu/qemu_driver.c:5542
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5773 src/qemu/qemu_driver.c:5843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5903 src/qemu/qemu_driver.c:5976
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7168 src/uml/uml_driver.c:1368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2715 src/qemu/qemu_driver.c:2908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2963 src/qemu/qemu_driver.c:3021
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3061 src/qemu/qemu_driver.c:3112
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3139 src/qemu/qemu_driver.c:3164
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3196 src/qemu/qemu_driver.c:3252
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:3543
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3617 src/qemu/qemu_driver.c:3684
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3754 src/qemu/qemu_driver.c:3845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3880 src/qemu/qemu_driver.c:4138
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4367 src/qemu/qemu_driver.c:4572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/qemu/qemu_driver.c:5454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5518 src/qemu/qemu_driver.c:5545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5776 src/qemu/qemu_driver.c:5846
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5979
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7171 src/uml/uml_driver.c:1368
#: src/uml/uml_driver.c:1393 src/uml/uml_driver.c:1426
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:7275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2740 src/qemu/qemu_driver.c:7278
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "domain id or name"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3167 src/uml/uml_driver.c:1399
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3170 src/uml/uml_driver.c:1399
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/uml/uml_driver.c:1438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3202 src/uml/uml_driver.c:1438
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3217 src/uml/uml_driver.c:1432
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3220 src/uml/uml_driver.c:1432
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3365
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "failed to parse configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3407 src/qemu/qemu_driver.c:7128
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:7131
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3421
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3424
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3430
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3433
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3584
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3587
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3623
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3626
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3629 src/qemu/qemu_driver.c:3848
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3632 src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3886
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3636
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3639
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3687 src/test/test_driver.c:2188
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3690 src/test/test_driver.c:2188
#, fuzzy
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3693
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3696
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3715
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3718
#, fuzzy
msgid "cannot set affinity"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
#, fuzzy
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3758
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3761
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3787
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3790
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3803
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3806
#, fuzzy
msgid "cannot get affinity"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3813
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3816
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3906
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3909
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3947
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3950
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3978
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3981
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3984
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3987
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3990
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3993
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3999
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4008
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4011
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4016 src/qemu/qemu_driver.c:6454
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6679
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4019 src/qemu/qemu_driver.c:6457
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6682
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028 src/qemu/qemu_driver.c:6469
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4031 src/qemu/qemu_driver.c:6472
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6697
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr "invalid argument in"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4053
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4091
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4094
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4182 src/qemu/qemu_driver.c:4220
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4185 src/qemu/qemu_driver.c:4223
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4279 src/qemu/qemu_driver.c:6490
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4282 src/qemu/qemu_driver.c:6493
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4373
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4376
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4642
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4645
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4678
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4681
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4696
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4699
#, c-format
msgid ""
"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target "
"'%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4742 src/qemu/qemu_driver.c:4778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4745 src/qemu/qemu_driver.c:4781
#, c-format
msgid "target %s already exists"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4785
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4788
#, fuzzy
msgid "disk source path is missing"
msgstr "missing source information for device"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4820
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4823
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4828
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
#, c-format
msgid ""
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
"monitor"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4911
#, fuzzy
msgid "Unable to remove network backend\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4915
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5030 src/qemu/qemu_driver.c:5412
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5033 src/qemu/qemu_driver.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5048 src/qemu/qemu_driver.c:5423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5051 src/qemu/qemu_driver.c:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
msgstr "library call failed, possibly not supported"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5078
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5081
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5137
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5140
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5148
#, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5162
#, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5206
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s not found"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5209
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5212
#, c-format
msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5266
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5269
#, c-format
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5275
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5278
msgid "network device cannot be detached - device state missing"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5345
#, c-format
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5352
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5355
#, fuzzy
msgid "hostdev cannot be detached - device state missing"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5460
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5463
#, fuzzy
msgid "cannot detach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5485
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5488
msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5548 src/uml/uml_driver.c:1694
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5551 src/uml/uml_driver.c:1694
#, fuzzy
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 src/storage/storage_driver.c:1022
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5568 src/storage/storage_driver.c:1022
#: src/uml/uml_driver.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5651 src/qemu/qemu_driver.c:5722
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5654 src/qemu/qemu_driver.c:5725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5662
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5665
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5672
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5729
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5732
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "domain memory"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5736
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5739
#, fuzzy
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 src/test/test_driver.c:2599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5798 src/test/test_driver.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5866 src/test/test_driver.c:2654
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/test/test_driver.c:2654
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5909 src/uml/uml_driver.c:1768
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5912 src/uml/uml_driver.c:1768
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5939
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5942
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5946 src/uml/uml_driver.c:1805
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:1805
#, fuzzy
msgid "invalid path"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6003
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6028
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6157 src/qemu/qemu_driver.c:6194
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6376
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6160 src/qemu/qemu_driver.c:6197
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6263 src/qemu/qemu_driver.c:6379
msgid "stream is not open"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6164 src/qemu/qemu_driver.c:6201
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6167 src/qemu/qemu_driver.c:6204
#, fuzzy
msgid "stream does not have a callback registered"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
msgid "stream already has a callback registered"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6280
#, fuzzy
msgid "cannot register file watch on stream"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6392
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6395
#, fuzzy
msgid "cannot write to stream"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6602
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6439 src/qemu/qemu_driver.c:6605
#, fuzzy
msgid "no domain XML passed"
msgstr "domain information"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6444
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6446
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6449
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6500
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6503
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6532
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6535
#, c-format
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6596
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6599
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6646
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6666
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6669
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6777
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6780
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6811
msgid "migrate did not successfully complete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6836
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6842
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6845
#, fuzzy
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6903
#, fuzzy
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6908
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6911
#, c-format
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
#, c-format
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6921
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6924
#, c-format
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6932
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6937
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6940
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6973
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6976
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6996
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6999
#, fuzzy
msgid "migrate failed"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7008
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7115
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7234
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7237
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure\n"
msgstr "Failed to resume new domain %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 src/xen/xen_driver.c:1705
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7399 src/xen/xen_driver.c:1705
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
msgid "unexpected lifecycle action %d"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/xen/xm_internal.c:2631
+#: src/xen/xm_internal.c:2651
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2637
+#: src/xen/xm_internal.c:2657
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2648 src/xen/xm_internal.c:2655
+#: src/xen/xm_internal.c:2668 src/xen/xm_internal.c:2675
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2664
+#: src/xen/xm_internal.c:2684
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:2682
+#: src/xen/xm_internal.c:2702
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xen/xm_internal.c:2691 src/xen/xm_internal.c:2698
+#: src/xen/xm_internal.c:2711 src/xen/xm_internal.c:2718
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xen/xm_internal.c:2932 src/xen/xm_internal.c:3035
+#: src/xen/xm_internal.c:2952 src/xen/xm_internal.c:3055
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/xen/xm_internal.c:3095
+#: src/xen/xm_internal.c:3115
#, c-format
msgid "cannot check link %s points to config %s"
msgstr ""
-#: src/xen/xm_internal.c:3124
+#: src/xen/xm_internal.c:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create link %s to %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xen/xm_internal.c:3132
+#: src/xen/xm_internal.c:3152
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove link %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"