"Project-Id-Version: libvirt 8.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-01 11:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-25 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-16 04:20+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"libvirt/libvirt/ka/>\n"
#, c-format
msgid "Cannot create socket directory '%1$s'"
-msgstr ""
+msgstr "სოკეტის საქაღალდის (%1$s) შექმნის შეცდომა"
#, c-format
msgid "Cannot create user runtime directory '%1$s'"
#, c-format
msgid "Failed to create %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s-ის შექმნის შეცდომა"
#, c-format
msgid "Failed to create '%1$s': %2$s"
#, c-format
msgid "Failed to create file '%1$s'"
-msgstr ""
+msgstr "შეცდომა ფაილის (%1$s) შექმნისას"
#, c-format
msgid "Failed to create file '%1$s': couldn't determine fs type"
#, c-format
msgid "Failed to create pool from %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s-დან პულის შექმნის შეცდომა"
msgid "Failed to create reboot thread, killing domain"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Failed to create vol from %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s-დან ტომის შექმნის შეცდომა"
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %1$s"
#, c-format
msgid "Failed to disconnect: %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "გათიშვის შეცდომა: %1$s"
#, c-format
msgid "Failed to discover session: %1$s"
#, c-format
msgid "Failed to open file '%1$s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%1$s'-ის გახსნის შეცდომა"
#, c-format
msgid "Failed to open file '%1$s': couldn't determine fs type"
#, c-format
msgid "Failed to read %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "'%1$s'-ის წაკითხვის შეცდომა"
#, c-format
msgid "Failed to read '%1$s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%1$s'-ის წაკითხვის შეცდომა"
msgid "Failed to read /proc/mounts"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Failed to read pidfile %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "შეცდომა pidfile %1$s-ის წაკითხვისას"
#, c-format
msgid "Failed to read product/vendor ID for %1$s"
msgstr ""
msgid "Failed to save VM settings"
-msgstr ""
+msgstr "ვმ-ის პარამეტრების შენახვის შეცდომა"
#, c-format
msgid "Failed to save domain '%1$d' with libxenlight"
msgstr ""
msgid "Unable to get Capabilities"
-msgstr ""
+msgstr "შესაძლებლობების მიღების შეცდომა"
#, c-format
msgid "Unable to get Console object for domain %1$s"
#, c-format
msgid "Unable to parse MAC '%1$s'"
-msgstr ""
+msgstr "MAC-ის (%1$s) დამუშავების შეცდომა"
#, c-format
msgid "Unable to parse RelaxNG schema '%1$s': %2$s"
#, c-format
msgid "Unable to parse UUID '%1$s'"
-msgstr ""
+msgstr "UUID-ის (%1$s) დამუშავების შეცდომა"
#, c-format
msgid "Unable to parse base SELinux context '%1$s'"
#, c-format
msgid "Unknown URI parameter '%1$s'"
-msgstr ""
+msgstr "URI-ის უცნობი პარამეტრი %1$s"
#, c-format
msgid "Unknown acpi table type: %1$s"
#, c-format
msgid "Unsupported character device type '%1$s'"
-msgstr ""
+msgstr "სიმბოლური მოწყობილობის მხარდაუჭერელი ტიპი '%1$s'"
#, c-format
msgid "Unsupported codeset '%1$d'"
#, c-format
msgid "Unsupported device type %1$d"
-msgstr ""
+msgstr "მხარდაუჭერელი მოწყობილობის ტიპი '%1$d'"
#, c-format
msgid "Unsupported device type '%1$s'"
#, c-format
msgid "Unsupported disk bus type %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "დისკის მხარდაუჭერელი ტიპი %1$s"
#, c-format
msgid "Unsupported disk device type '%1$s'"
#, c-format
msgid "Unsupported host device mode %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "მხარდაუჭერელი ჰოსტის მოწყობილობის რეჟიმი %1$s"
#, c-format
msgid "Unsupported host device type %1$s"
#, c-format
msgid "Unsupported hostdev type %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "მხარდაუჭერელი ჰოსტის მოწყობილობის ტიპი %1$s"
#, c-format
msgid "Unsupported interface '%1$s' for TPM 1.2"
#, c-format
msgid "authentication cancelled: %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "ავთენტიკაცია გაუქმდა: %1$s"
msgid "authentication failed"
msgstr "ავთენტიკაციის შეცდომა"
#, c-format
msgid "cannot create config directory %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "კონფიგურაციის საქაღალდის (%1$s) შექმნის შეცდომა"
#, c-format
msgid "cannot create config directory '%1$s'"
-msgstr ""
+msgstr "ჟურნალის საქაღალდის (%1$s) შექმნის შეცდომა"
#, c-format
msgid "cannot create directory %1$s"
#, c-format
msgid "cannot create state directory '%1$s'"
-msgstr ""
+msgstr "მდგომარეობის საქაღალდის (%1$s) შექმნის შეცდომა"
#, c-format
msgid "cannot decode CPU data for %1$s architecture"
#, c-format
msgid "child failed to create directory '%1$s'"
-msgstr ""
+msgstr "შვილის შეცდომა საქაღალდის შექმნისას '%1$s'"
#, c-format
msgid "child process failed to create file '%1$s'"
msgstr ""
msgid "connection not open"
-msgstr ""
+msgstr "შეერთება ღია არაა"
msgid "connection vcpu maximum"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "domain name or uuid"
-msgstr ""
+msgstr "დომენის სახელი ან uuid"
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "დომენის სახელი, id, ან uuid"
#, c-format
msgid "failed to create %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s-ის შექმნის შეცდომა"
#, c-format
msgid "failed to create (start) interface %1$s: %2$s%3$s%4$s"
#, c-format
msgid "failed to open netns %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "შეცდომა netns-ის (%1$s) გახსნისას"
#, c-format
msgid "failed to open ns %1$s"
#, c-format
msgid "failed to read '%1$s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%1$s'-ის წაკითხვის შეცდომა"
msgid "failed to read AppArmor template"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "iSCSI storage pool does not support volume creation"
-msgstr ""
+msgstr "iSCSI საცავის პულს ტომის შექმნის მხარდაჭერა არ გააჩნია"
msgid "iSCSI storage pool does not support volume deletion"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid tlsPort number: %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "tlsPort-ის არასწორი ნომერი: %1$s"
msgid "invalid transient"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unable to get SELinux context for '%1$s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%1$s'-სთვის SELinux-ის კონტექსტის მიღება შეუძლებელია"
msgid "unable to get SELinux context for current process"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unable to get SELinux context of %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "'%1$s'-ის SELinux-ის კონტექსტის მიღების შეცდომა"
msgid "unable to get cpu account"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "unable to get node capabilities"
-msgstr ""
+msgstr "კვანძის შესაძლებლობების მიღების შეცდომა"
msgid "unable to get numa affinity"
msgstr ""