# Maxim Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2007
# Rax Garfield <admin@dvizho.ks.ua>, 2012
# Sergey <dmytserg@gmail.com>, 2011
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020
# Данило Коростіль <ted.korostiled@gmail.com>, 2011
# Daniel Berrange <dan-zanata@berrange.com>, 2018
+
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-18 17:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-18 05:36+0000\n"
-"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
-"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
-"language/uk/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-04 17:14+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
+"libvirt/libvirt/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
+"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
msgid ""
"\n"
#, c-format
msgid "'%s' does not exist"
-msgstr "«%s» не існує."
+msgstr "«%s» не існує"
#, c-format
msgid "'%s' file does not fit in memory"
#, c-format
msgid "'unsupported perf event '%s'"
-msgstr "непідтримувана подія perf «%s»"
+msgstr "непідтримувана подія perf «%s»"
msgid "'user' missing in reply of guest-get-users"
msgstr "у відповіді guest-get-users пропущено «user»"
"definition in network '%s' "
msgstr ""
"Для визначення статичного вузла у мережі «%s» слід вказати принаймні один з "
-"таких атрибутів: name, mac або ip"
+"таких атрибутів: name, mac або ip "
msgid ""
"At least one of options --max-clients, --max-unauth-clients is mandatory"
"mandatory "
msgstr ""
"Обов’язково слід вказати принаймні один із параметрів --min-workers, --max-"
-"workers, --priority-workers"
+"workers, --priority-workers "
msgid "At least one tty is required"
msgstr "Потрібно вказати принаймні один tty"
msgstr "Приєднати пристрій з файла XML <файл>."
msgid "Attach new disk device."
-msgstr "Приєднати дисковий пристрій"
+msgstr "Приєднати дисковий пристрій."
msgid "Attach new network interface."
msgstr "Приєднати новий мережний пристрій."
msgstr "Не можна змінювати налаштування у стані керованого збереження"
msgid "Can't change domain state."
-msgstr "Не вдалося змінити стан домену"
+msgstr "Не вдалося змінити стан домену."
#, sh-format
msgid "Can't connect to $uri. Skipping."
msgstr "Не можна визначати об’єм пам’яті, що перевищує максимальний"
msgid "Cannot set min_workers data in JSON document"
-msgstr "Не можна встановлювати дані min_workers у документі JSON"
+msgstr "Не можна встановлювати дані min_workers у документі JSON"
msgid "Cannot set next_client_id data in JSON document"
msgstr "Не вдалося встановити дані next_client_id у документі JSON"
"Від'єднати пристрій, вказаний за заданою альтернативною назвою з домену"
msgid "Detach disk device."
-msgstr "Від'єднати дисковий пристрій"
+msgstr "Від'єднати дисковий пристрій."
msgid "Detach network interface."
-msgstr "Від'єднати мережний пристрій"
+msgstr "Від'єднати мережний пристрій."
msgid "Detach node device from its device driver before assigning to a domain."
msgstr ""
msgstr "Показати інформацію про версію системи та фонової служби."
msgid "Display the system version information."
-msgstr "Показати інформацію про версію системи"
+msgstr "Показати інформацію про версію системи."
msgid "Display version information"
msgstr "Показати інформацію щодо версії"