"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-08 17:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-31 19:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-03 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Jan Kuparinen <copper_fin@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
"libvirt/fi/>\n"
msgid "(_migration_cookie)"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "(bridge interface definition)"
-msgstr "Liitännän tietojen haku epäonnistui"
+msgstr "(siltaliitännän määritelmä)"
msgid "(capabilities)"
msgstr "(kyvyt)"
msgid "(disk_definition)"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "(domainCapabilities)"
-msgstr "ominaisuudet"
+msgstr "(toimialueominaisuudet)"
msgid "(domain_backup)"
msgstr ""
msgid "(domain_checkpoint)"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "(domain_definition)"
-msgstr "toimialueen tiedot"
+msgstr "(toimialueen määritelmä)"
-#, fuzzy
msgid "(domain_snapshot)"
-msgstr "toimialueen tila"
+msgstr "(toimialueen tilannevedos)"
msgid "(esx execute response)"
msgstr ""
msgid "(metadata_xml)"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "(network status)"
-msgstr "verkon nimi"
+msgstr "(verkon tila)"
msgid "(network_definition)"
msgstr ""
msgid "(nwfilterbinding_status)"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "(pool state)"
-msgstr "ei tilaa"
+msgstr "(varannon tila)"
msgid "(qemu_migration_cookie)"
msgstr ""
"configuration"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "? - print this help"
-msgstr "näytä ohje"
+msgstr "? - tulosta tämä ohje"
msgid "A close callback is already registered"
msgstr ""
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
-msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria"
+msgstr "Liitäntäajuri on jo rekisteröity"
-#, fuzzy
msgid "A network driver is already registered"
-msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria"
+msgstr "Verkkoajuri on jo rekisteröity"
-#, fuzzy
msgid "A network filter driver is already registered"
-msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria"
+msgstr "Verkkosuodatinajuri on jo rekisteröity"
#, c-format
msgid ""
"but not both (network '%s')"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "A node device driver is already registered"
-msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria"
+msgstr "Noodilaiteajuri on jo rekisteröity"
-#, fuzzy
msgid "A secret driver is already registered"
-msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria"
+msgstr "Salainen ajuri on jo rekisteröity"
msgid ""
"A single <secret type='passphrase'...> element is expected in encryption "
"description"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "A storage driver is already registered"
-msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria"
+msgstr "Tallennustilan ajuri on jo rekisteröity"
msgid "ACPI requires UEFI on this architecture"
msgstr ""
msgid "AES256CBC initialization vector invalid len=%zu"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "API error"
-msgstr "RPC-virhe"
+msgstr "API-virhe"
msgid "Aborts the currently running domain job"
msgstr ""
msgid "Actual interface '%s' hostdev was not a PCI device"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "Add an IOThread to the guest domain."
-msgstr "Aja uudelleenkäynnistyskomento kohdetoimialueella."
+msgstr "Lisää IO-säie vieraaseen toimialueeseen."
msgid "Add or remove vcpus"
msgstr ""
msgid "Backup Dump XML"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "Backup started\n"
-msgstr "Toimialue %s käynnistetty\n"
+msgstr "Varmistus käynnistetty\n"
#, c-format
msgid "Bad $%s value."
msgid "Bridge generation exceeded max id %d"
msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bridge interface %s started\n"
-msgstr "Verkko %s käynnistetty\n"
+msgstr "Siltaliittymä %s käynnistetty\n"
#, c-format
msgid "Bridge name %s too long for destination"
msgid "CPU frequency:"
msgstr "Prosessorin taajuus:"
-#, fuzzy
msgid "CPU map:"
-msgstr "Prosessoriaika:"
+msgstr "Prosessorikartta:"
#, c-format
msgid ""
msgid "Can't read %s"
msgstr "Ei voida lukea %s"
-#, fuzzy
msgid "Can't rename domain to itself"
-msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui"
+msgstr "Toimialuetta ei voi uudelleennimetä samaksi, kuin se jo on"
msgid "Can't set 0 processors for a VM"
msgstr ""
msgid "Cannot complete within timeout period"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "Cannot convert domain name to wide character string"
-msgstr "muunna toimialueen nimi tai tunnus UUID:ksi"
+msgstr "Toimialueen nimeä ei voi muuttaa leveäksi merkkijonoksi"
#, c-format
msgid "Cannot convert socket address to string: %s"
msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
-msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui"
+msgstr "Aloitusaikaa %s ei löytynyt"
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr ""
msgid "Cannot get cbm_mask from resctrl cache info"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "Cannot get device slot"
-msgstr "kohdelaitetyyppi"
+msgstr "Laiteaukkoa ei saatu"
-#, fuzzy
msgid "Cannot get disk location"
-msgstr "Levytietojen haku epäonnistui"
+msgstr "Levyn paikan haku epäonnistui"
msgid "Cannot get hard disk by location"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "Cannot get host interface addresses"
-msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s"
+msgstr "Isännän liitäntäosoitteen haku epäonnistui"
#, c-format
msgid "Cannot get interface MAC on '%s'"
#, c-format
msgid "unknown %s action: %s"
-msgstr "tuntematon %s toiminto: %s"
+msgstr "tuntematon %s toiminto: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown 'unknown' value '%s'"
#, c-format
msgid "unknown drm type '%s' for '%s'"
-msgstr "tuntematon drm tyyppi '%s' '%s':lle"
+msgstr "tuntematon drm tyyppi '%s' '%s':lle"
#, c-format
msgid "unknown dumpformat '%d'"
msgid "unsupported device type %s 0%o"
msgstr "laitetyyppi %s 0%o ei tuettu"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unsupported device type in network %s interface pool"
-msgstr "verkkoliitännän lähde"
+msgstr "ei tuettu laitetyyppi verkon %s liitäntävarannossa"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unsupported disk backup type '%s'"
-msgstr "levytyyppi ei tuettu"
+msgstr "ei tuettu levy varmistus tyyppi %s"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup"
-msgstr "levylaite ei tuettu"
+msgstr "ei tuettu levy väylä %s laitetta asennettaessa"
msgid "unsupported disk device"
msgstr "levylaite ei tuettu"
msgid "unsupported element '%s' of 'origstates'"
msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unsupported event ID %d"
-msgstr "levylaite ei tuettu"
+msgstr "ei tuettu tapaus-ID %d"
#, c-format
msgid "unsupported failure action: '%s'\n"
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%x)"
-msgstr "levytyyppi ei tuettu"
+msgstr "ei tuettuja lippuja (0x%x)"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unsupported flags: (0x%x)"
-msgstr "levytyyppi ei tuettu"
+msgstr "ei tuettuja lippuja: (0x%x)"
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported flash format '%s'"
msgid "unsupported input device configuration"
msgstr "levylaite ei tuettu"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unsupported input storage vol type %d"
-msgstr "levytyyppi ei tuettu"
+msgstr "ei tuettu sisääntulon tallennusvolyymityyppi %d"
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported interface type %s"
msgid "unsupported mode '%s' for Xen passthrough feature"
msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unsupported monitor type '%s'"
-msgstr "levytyyppi ei tuettu"
+msgstr "ei tuettu monitorin tyyppi %s"
#, c-format
msgid "unsupported nested HVM setting for %s machine on this Xen version"
msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unsupported network event ID %d"
-msgstr "levylaite ei tuettu"
+msgstr "ei tuettu verkkotapaus ID %d"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unsupported node device event ID %d"
-msgstr "levylaite ei tuettu"
+msgstr "ei tuettu noodilaitteen tapahtuma-ID %d"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unsupported numatune mode: '%d'"
-msgstr "ei tuettu arkkitehtuuri: %s"
+msgstr "ei tuettu numatune moodi: %d"
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported nvram template format '%s'"
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "valitsinta ”-%c” ei tueta. Katso --help."
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'"
-msgstr "levytyyppi ei tuettu"
+msgstr "ei tuettu pit tickpolicy %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported protocol family '%s'"
msgid "unsupported scheme %s in migration URI %s"
msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unsupported secret event ID %d"
-msgstr "levylaite ei tuettu"
+msgstr "ei tuettu salainen tapahtuma-ID %d"
#, c-format
msgid "unsupported source type '%s'"
msgid "unsupported storage pool event ID %d"
msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%s'"
-msgstr "levytyyppi ei tuettu"
+msgstr "ei tuettu ajastintyyppi (nimi) %s"
#, c-format
msgid "unsupported type '%s' in interface's <actual> element"